Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie in ähnlichen bereichen durchführen » (Allemand → Néerlandais) :

63. betont, dass eine enge Koordinierung zwischen den zivilen GSVP-Missionen und den anderen Instrumenten der EU erforderlich ist, um die Nutzung der Ressourcen rationeller zu gestalten; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, sich mit der Kommission abzustimmen, um gemeinsam mit dem EAD die Maßnahmen zu planen, die sie in ähnlichen Bereichen durchführen; fordert einen ständigen Austausch von Informationen zwischen den zivilen Missionen der GSVP und den für die innereuropäische polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zuständigen Stellen, einschließlich Europol, vor allem was die Bekämpfung der organisierten Kriminalität b ...[+++]

63. benadrukt dat de civiele GVDB-missies en de andere EU-instrumenten nauw op elkaar moeten worden afgestemd om de middelen op doelmatiger wijze te kunnen gebruiken; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om te zorgen voor coördinatie met de Commissie om samen met de EDEO de acties te plannen die zij op vergelijkbare gebieden voert; dringt aan op een permanente informatie-uitwisseling tussen de civiele GVDB-missies en de actoren belast met de politiële en justitiële samenwerking tussen de lidstaten, in het bijzonder Europol, met name in de strijd tegen de georganiseerde misdaad;


63. betont, dass eine enge Koordinierung zwischen den zivilen GSVP-Missionen und den anderen Instrumenten der EU erforderlich ist, um die Nutzung der Ressourcen rationeller zu gestalten; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, sich mit der Kommission abzustimmen, um gemeinsam mit dem EAD die Maßnahmen zu planen, die sie in ähnlichen Bereichen durchführen; fordert einen ständigen Austausch von Informationen zwischen den zivilen Missionen der GSVP und den für die innereuropäische polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zuständigen Stellen, einschließlich Europol, vor allem was die Bekämpfung der organisierten Kriminalität b ...[+++]

63. benadrukt dat de civiele GVDB-missies en de andere EU-instrumenten nauw op elkaar moeten worden afgestemd om de middelen op doelmatiger wijze te kunnen gebruiken; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om te zorgen voor coördinatie met de Commissie om samen met de EDEO de acties te plannen die zij op vergelijkbare gebieden voert; dringt aan op een permanente informatie-uitwisseling tussen de civiele GVDB-missies en de actoren belast met de politiële en justitiële samenwerking tussen de lidstaten, in het bijzonder Europol, met name in de strijd tegen de georganiseerde misdaad;


Nach dem EU-Lebensmittelrecht soll die EFSA die Kapazitäten der Mitgliedstaaten nutzen, indem sie sich mit Einrichtungen vernetzt, die in ähnlichen Bereichen arbeiten wie sie selbst.

De levensmiddelenwetgeving van de EU erkent dat de EFSA moet voortbouwen op de capaciteit van de lidstaten door te netwerken met organisaties die in hetzelfde gebied als de EFSA werkzaam zijn, en soortgelijke opdrachten hebben.


Kann die Kommission mitteilen, ob sie die Auffassung teilt, dass die EU international eine stärkere Stimme hätte, wenn sie in diesen Bereichen grundlegende Reformen durchführen würde, und ob sie die Idee unterstützt, dass die EU in allen relevanten internationalen Gremien mit einer Stimme spricht?

Is de Commissie het ermee eens dat de Europese Unie haar stem internationaal beter zal laten horen indien zij substantiële hervormingen doorvoert op deze terreinen, en steunt zij het idee van een Europese Unie die met één stem spreekt in alle relevante internationale fora?


Kann der Rat mitteilen, ob er die Auffassung teilt, dass die EU international eine stärkere Stimme hätte, wenn sie in diesen Bereichen grundlegende Reformen durchführen würde, und ob er die Idee unterstützt, dass die EU in allen relevanten internationalen Gremien mit einer Stimme spricht?

Is de Raad het ermee eens dat de Europese Unie haar stem internationaal beter zal laten horen indien zij substantiële hervormingen doorvoert op deze terreinen, en steunt hij het idee van een Europese Unie die met één stem spreekt in alle relevante internationale fora?


- Sie muss umfangreiche Erfahrung bei der Bewertung öffentlicher und privater Stellen im Luftverkehrsbereich, insbesondere von Flugsicherungsorganisationen, und in anderen ähnlichen Bereichen auf einem oder mehreren von dieser Verordnung erfassten Gebieten nachweisen können.

- moet met documenten kunnen onderbouwen een ruime ervaring te hebben in de beoordeling van publieke en private entiteiten in de luchtvervoerssectoren, met name van verleners van luchtvaartnavigatiediensten, en in andere vergelijkbare sectoren op één of meer van de onder deze verordening vallende gebieden.


Sie muss umfangreiche Erfahrung bei der Bewertung öffentlicher und privater Stellen im Luftverkehrsbereich, insbesondere von Flugsicherungsorganisationen, und in anderen ähnlichen Bereichen auf einem oder mehreren von dieser Verordnung erfassten Gebieten nachweisen können.

moet met documenten kunnen onderbouwen een ruime ervaring te hebben in de beoordeling van publieke en private entiteiten in de luchtvervoerssectoren, met name van verleners van luchtvaartnavigatiediensten, en in andere vergelijkbare sectoren op één of meer van de onder deze verordening vallende gebieden;


Daß neue Maßnahmen auf die in der Vergangenheit getroffenen Maßnahmen abgestimmt sein müssen, bedeutet, daß sie hinsichtlich ihres Umfangs und Wesensgehalts den in ähnlichen Bereichen, für die bereits sämtliche wissenschaftlichen Daten vorliegen, getroffenen Maßnahmen entsprechen sollten.

Met samenhang wordt bedoeld dat maatregelen qua reikwijdte en aard vergelijkbaar moeten zijn met eerdere maatregelen op gelijkwaardige gebieden waarvoor alle wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn.


8. HEBT HERVOR, daß die Gemeinschaft prüfen sollte, in welchen Bereichen sie am wirksamsten tätig werden könnte; sodann sollte sie in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete Strategien ausarbeiten und durchführen, wobei die beträchtlichen kulturellen und sozio-ökonomischen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten zu berücksichtigen sind;

8. BENADRUKT dat de Gemeenschap moet nagaan op welke gebieden zij het meest doeltreffend kan optreden, en vervolgens passende strategieën moet opstellen en uitvoeren, zulks in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de belangrijke culturele en sociaal-economische verschillen tussen de lidstaten;


Sie werden diese Vorstellungen bei einer Einführung in die wissenschaftliche Forschung in verschiedenen Bereichen (Biologie, Informatik, Astronomie) miteinander vergleichen und Experimente vor Ort und in den Labors der Forschungszentren der Universität durchführen.

Deze ideeën kunnen ze dan toetsen bij een inwijding in het wetenschappelijk onderzoek op verschillende gebieden (biologie, informatica, sterrenkunde) en het uitvoeren van experimenten in het veld en in laboratoria van de universitaire onderzoekcentra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie in ähnlichen bereichen durchführen' ->

Date index: 2021-01-14
w