Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie in ihre herkunftsländer zurückzuschicken " (Duits → Nederlands) :

Haben Sie jedoch hier keinen Asylantrag gestellt und wurde Ihr früherer Asylantrag in einem anderen Land endgültig abgelehnt, können wir entweder ein Gesuch auf Wiederaufnahme an das zuständige Land stellen oder Sie in Ihr Herkunftsland oder das Land Ihres ständigen Wohnsitzes oder ein sicheres Drittland zurückführen (7).

Indien u in ons land echter geen asiel heeft aangevraagd en uw eerder asielverzoek in een ander land bij definitieve beslissing is afgewezen, kunnen wij ofwel het verantwoordelijke land vragen u terug te nemen ofwel u doen terugkeren naar uw land van herkomst of van vaste woonplaats of naar een veilig derde land (7).


Der subsidiäre Schutzstatus betrifft die Personen, die nicht den Flüchtlingsstatus in Anspruch nehmen können, die jedoch aus anderen als den im Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge aufgezählten Gründen einen internationalen Schutz genießen, weil sie in dem Fall, dass sie in ihr Herkunftsland oder in das Land ihres vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts zurückgeschickt werden, tatsächlich Gefahr liefen, einen ernsthaften Schaden im Sinne von Artikel 15 der Richtlinie 2004/83/EG und von Artikel 48/4, § 2 des Gesetzes vom 15. De ...[+++]

De subsidiaire beschermingsstatus betreft de personen die geen aanspraak kunnen maken op de vluchtelingenstatus maar die, om andere redenen dan die welke zijn vermeld in het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen, internationale bescherming genieten omdat zij bij de terugkeer naar hun land van herkomst of naar het land waar zij vroeger gewoonlijk verbleven, een reëel risico lopen op ernstige schade in de zin van artikel 15 van de richtlijn 2004/83/EG en van artikel 48/4, § 2, van de wet van 15 december 1980, met name onmenselijke of vernederende behandelingen in de zin van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van d ...[+++]


Der subsidiäre Schutzstatus betrifft die Personen, die nicht den Flüchtlingsstatus in Anspruch nehmen können, die jedoch aus anderen als den im Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge aufgezählten Gründen einen internationalen Schutz geniessen, weil sie in dem Fall, dass sie in ihr Herkunftsland oder in das Land ihres vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts zurückgeschickt werden, tatsächlich Gefahr liefen, einen ernsthaften Schaden im Sinne von Artikel 15 der Richtlinie 2004/83/EG und von Artikel 48/4, § 2 des Gesetzes vom 15. D ...[+++]

De subsidiaire beschermingsstatus betreft de personen die geen aanspraak kunnen maken op de vluchtelingenstatus maar die, om andere redenen dan die welke zijn vermeld in het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen, internationale bescherming genieten omdat zij bij de terugkeer naar hun land van herkomst of naar het land waar zij vroeger gewoonlijk verbleven, een reëel risico lopen op ernstige schade in de zin van artikel 15 van de richtlijn 2004/83/EG en van artikel 48/4, § 2, van de wet van 15 december 1980.


J. unter Hinweis darauf, dass ein Teil der in Malta ankommenden Personen aus Ländern kommt, in denen Krieg herrscht, vor allem aus Ländern am Horn von Afrika und aus Darfour, und dass es schwierig ist, sie in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken,

J. overwegende dat een deel van de immigranten op Malta afkomstig is uit landen in oorlog, met name uit de Hoorn van Afrika en Darfur, en dat zij niet zonder meer naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd,


K. in der Erwägung, dass ein Teil der in Malta ankommenden Personen aus Ländern kommt, in denen Krieg herrscht, besonders aus Ländern am Horn von Afrika und aus Darfour, und dass es unmöglich ist, sie in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken,

K. overwegende dat een deel van de mensen die op Malta aankomen afkomstig zijn uit oorlogsgebieden, met name de Hoorn van Afrika en Darfour en dat zij niet naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd,


H. in der Erwägung, dass ein Teil der in Malta ankommenden Personen aus Ländern stammt, in denen Krieg herrscht, namentlich aus Ländern am Horn von Afrika und aus Darfour, und dass es schwierig ist, sie in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken,

H. overwegende dat een deel van de immigranten op Malta afkomstig is uit landen in oorlog, met name uit de Hoorn van Afrika en Darfur en dat zij niet zonder meer naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd,


I. unter Hinweis darauf, dass ein Teil der in Malta ankommenden Personen aus Ländern kommt, in denen Krieg herrscht, vor allem aus Ländern am Horn von Afrika und aus Darfour, und dass es schwierig ist, sie in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken,

I. overwegende dat een deel van de immigranten op Malta afkomstig is uit landen in oorlog, met name uit de Hoorn van Afrika en Darfur en dat zij niet zonder meer naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd,


J. in der Erwägung, dass ein Teil der in Malta ankommenden Personen aus Ländern stammen, in denen Krieg herrscht, namentlich aus Ländern am Horn von Afrika und aus Darfur, und dass es schwierig ist, sie in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken,

J. overwegende dat een deel van de mensen die naar Malta komen afkomstig is uit landen waar oorlog heerst, met name de Hoorn van Afrika en Darfur en dat zij niet naar hun land van herkomst teruggezonden kunnen worden,


In Anbetracht dieser Zahlen und des Umstands, dass es in der Praxis schwierig ist, die Menschen in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken, haben mehrere Mitgliedstaaten den Betreffenden einen regulären Status zuerkannt oder eine Amnestie gewährt, so dass die Anzahl derjenigen, die in der EU aufenthaltsberechtigt sind, seit den 70-er Jahren rund 1,8 Millionen betragen dürfte [12].

Gezien de aantallen waar het om gaat en de praktische problemen die het terugsturen van mensen naar de landen waar zij vandaan komen stelt, hebben verschillende lidstaten hun toevlucht genomen tot regularisatie- of amnestiemaatregelen. Het totale aantal personen dat op die manier sinds de jaren '70 toelating heeft gekregen om legaal in het land te blijven, wordt op ongeveer 1,8 miljoen geraamd [12].


Der einzige kohärente Ansatz im Umgang mit illegalen Einwanderern im Rahmen einer gemeinsamen Migrationspolitik besteht zurzeit darin sicherzustellen, dass sie in ihr Herkunftsland zurückkehren.

In de context van het gemeenschappelijk immigratiebeleid bestaat de enige coherente aanpak van het probleem van illegale ingezetenen erin ervoor te zorgen dat zij naar hun land van herkomst terugkeren.


w