Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie in einer dynamischen umgebung ihrer " (Duits → Nederlands) :

R. in der Erwägung, dass im Rahmen der EU-Initiative „Kinder des Friedens“ etwa 1,5 Millionen Kindern in Konflikten und Notsituationen in 26 Ländern der Zugang zu Schulen ermöglicht wurde, in denen sie in einer sicheren Umgebung lernen können und psychologisch betreut werden;

R. overwegende dat het EU-initiatief Vredeskinderen ca. 1,5 miljoen kinderen in conflict- en crisisgebieden in 26 landen toegang geeft tot scholen,waar zij in een veilige omgeving kunnen leren en psychologische steun kunnen krijgen;


R. in der Erwägung, dass im Rahmen der EU-Initiative „Kinder des Friedens“ etwa 1,5 Millionen Kindern in Konflikten und Notsituationen in 26 Ländern der Zugang zu Schulen ermöglicht wurde, in denen sie in einer sicheren Umgebung lernen können und psychologisch betreut werden;

R. overwegende dat het EU-initiatief Vredeskinderen ca. 1,5 miljoen kinderen in conflict- en crisisgebieden in 26 landen toegang geeft tot scholen,waar zij in een veilige omgeving kunnen leren en psychologische steun kunnen krijgen;


Die Landwirte übermitteln den Bediensteten der Zahlstelle oder der Behörde, die sie mit einer oder mehreren ihrer Aufgaben aufgrund von Artikel D.256 des Gesetzbuches bevollmächtigt hat, auf deren einfache Anfrage eine Kopie des Ausbreitungsvertrags und eine Kopie des von den an die Buchführung über den Stickstofftransfer beteiligten Parteien unterzeichneten Schriftstücks mit den Informationen, die in Artikel R.212 des Wassergesetzbuches erwähnt sind oder die von der Zahlstelle bzw. der bevollmächtigten Behörde erbeten werden.

De landbouwer verstrekt de personeelsleden van het betaalorgaan of de overheid waaraan hij het geheel of een gedeelte van zijn controleopdracht heeft overgedragen krachtens artikel D.256 van het Wetboek, op gewoon verzoek, een afschrift van het spreidingscontract en een afschrift van het document ondertekend door de partijen i.v.m. de boekhouding van de overdrachten, de informatie bedoeld in artikel R.212 van het Waterwetboek of aangevraagd door het betaalorgaan of de afgevaardigde overheid.


Wir wissen auch, dass das Parlament im September 2008 zugestimmt hat, dass den Rundfunkanstalten staatliche Beihilfen zukommen sollen, damit sie in einer dynamischen Umgebung ihrer Aufgabe nachkommen können, und vermieden wird, dass öffentliche Mittel aus Gründen politischer und wirtschaftlicher Opportunität verwendet werden.

We weten ook dat het Parlement het er in september 2008 mee eens was dat staatssteun aan publieke omroepen zodanig moest worden verleend, dat ze hun opdracht kunnen vervullen in een dynamische omgeving en er geen overheidsgeld wordt uitgegeven uit politiek of economisch opportunisme.


« Verstößt Artikel 11 § 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Einführung einer allgemeinen Regelung zum Rauchverbot in den für die Öffentlichkeit zugänglichen geschlossenen Räumlichkeiten und zum Schutz der Arbeitnehmer vor Tabakrauch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 3 und 11 der revidierten Europäischen Sozialcharta, mit den Artikeln 22 und 23 der Verfassung und mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er die Arbeitnehmer sämtlicher Einrichtungen f ...[+++]

« Schendt artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 11 van het herziene Europees Sociaal Handvest, met de artikelen 22 en 23 van de Grondwet en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de werknemers van alle instellingen van maatschappelijke dienstverlening en van de gevangenissen, waaronder asielcentra, blootstelt aan de gezondheidsrisico's verbond ...[+++]


18. fordert die Europäische Union auf, die Tatsache zu berücksichtigen, dass die Aufstockung der Beträge der ODA nur dann Sinn hat, wenn sie mit einer beträchtlichen Verbesserung ihrer Effizienz sowie ihrer Qualität begleitet wird und daher dazu beiträgt, dass diese Verbesserung eine absolute Priorität der Politik der Entwicklungszusammenarbeit jedes einzelnen Mitgliedstaats sowie der betroffenen europäischen Institutionen wird;

18. wijst de Europese Unie erop dat een verhoging van de ODA-bedragen slechts zin heeft als ook de doeltreffendheid en kwaliteit van de ontwikkelingshulp sterk worden verbeterd en verzoekt de Europese Unie deze verbetering als een absolute prioriteit in het ontwikkelingsbeleid van elke lidstaat en van de betrokken Europese instellingen te beschouwen;


18. fordert die Europäische Union auf, die Tatsache zu berücksichtigen, dass die Aufstockung der Beträge der öffentlichen Entwicklungshilfe nur dann Sinn hat, wenn sie mit einer beträchtlichen Verbesserung ihrer Effizienz sowie ihrer Qualität begleitet wird und daher dazu beiträgt, dass diese Verbesserung eine absolute Priorität der Politik der Entwicklungszusammenarbeit jedes einzelnen Mitgliedstaats sowie der betroffenen europäischen Institutionen wird;

18. wijst de Europese Unie erop dat een verhoging van de ODA-bedragen slechts zin heeft als ook de doeltreffendheid en kwaliteit van de ontwikkelingshulp sterk worden verbeterd en verzoekt de Europese Unie deze verbetering als een absolute prioriteit in het ontwikkelingsbeleid van elke lidstaat en van de betrokken Europese instellingen te beschouwen;


Das soziale Kapital prägt die Beziehungen zwischen den Gruppen und sozialen Strukturen und erhöht das Potenzial zur Entwicklung des Humankapitals in einer dynamischen Umgebung.

Sociaal kapitaal vormt de sociale betrekkingen en structuren tussen groepen en vergroot het ontwikkelingspotentieel van menselijk kapitaal in een dynamische omgeving.


1. Arbeiter und Angestellte vor den Arbeitsgerichten, die als das ' natürliche ' Rechtsprechungsorgan für Streitsachen bezüglich ihrer vertraglichen Rechtsposition auftreten, auch wenn sie Personalmitglieder einer öffentlich-rechtlichen Verwaltungsbehörde sind, und in denen ausserdem Vertreter einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation tagen, durch einen Rechtsanwalt oder einen Beauftragten einer repräsent ...[+++]

1° dat arbeiders en bedienden voor de arbeidsgerechten, die optreden als het ' natuurlijke ' rechtsprekend orgaan voor geschillen betreffende hun contractuele rechtspositie, ook indien zij personeelsleden zijn van een publiekrechtelijke overheid en waarin bovendien vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties zetelen, mogen worden bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een afgevaardigde van een representatieve vakorganisatie, terwijl statutaire personeelsleden van een publiekrechtelijke overheid voor de afdeling administratie van de Raad van State, die optreedt als het ' natuurlijke ' rechtsprekend orgaan v ...[+++]


Diese Beschränkungen gelten jedoch für die Grenzarbeitnehmer und das Personal von im Verkehr zwischen Drittländern und der Gemeinschaft eingesetzten Verkehrsmitteln, wenn sie bei einer im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit unternommenen Reise Waren einführen.

Zij blijven evenwel van toepassing op grensarbeiders en personeel van vervoermiddelen die in het verkeer tussen derde landen en de Gemeenschap worden gebruikt , wanneer zij goederen invoeren ter gelegenheid van een verplaatsing in het kader van hun beroepsactiviteit .


w