Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie in anhang ib aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn sie mehrere Standorte gemeinsam als eine Organisation eintragen lassen, müssen sie auch die Anforderungen von Artikel 2 Buchstabe b), Anhang IB Punkt 2 und Anhang III Punkt 3.7 berücksichtigen und gegebenenfalls begründen können, warum sich ihre Leistung vielleicht nicht an all ihren Standorten verbessert.

Degenen die verschillende locaties als één organisatie registreren, moeten tevens de voorschriften van artikel 2, onder b), bijlage I, deel B, punt 2, en bijlage III, punt 3.7, in acht nemen en kunnen rechtvaardigen waarom eventueel niet op elk van hun locaties verbetering in de prestaties merkbaar is.


(Zu beachten: Diese Änderung gilt im gesamten Legislativtext. Wenn sie angenommen wird, ist im gesamten Text „Genehmigung eines Wirkstoffs“ durch „Aufnahme eines Wirkstoffs in Anhang -I“, „Genehmigung“ durch „Aufnahme in Anhang -I“, „genehmigt“ durch „in Anhang -I aufgenommen“ usw. zu ersetzen.)

(N.B.: Dit amendement geldt voor de hele tekst. Bij aanneming wordt de verwijzing naar "goedkeuring van een werkzame stof" vervangen door de verwijzing naar "opneming van een werkzame stof in bijlage -I", de verwijzing naar "goedkeuring" door "opneming in bijlage -I", de verwijzing naar "goedgekeurd" door "opgenomen in bijlage -I", enz. in de gehele tekst.)


Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien wird daher festgestellt, dass gegen alle Luftfahrtunternehmen, die in Liberia zugelassen wurden, eine Betriebsuntersagung ausgesprochen werden sollte und sie in Anhang A aufgenommen werden sollten.

Op basis van de gemeenschappelijke criteria wordt hieruit geconcludeerd dat aan alle in Liberia geregistreerde luchtvaartmaatschappijen een exploitatieverbod moet worden opgelegd en dat deze luchtvaartmaatschappijen in bijlage A moeten worden opgenomen.


Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien wird daher festgestellt, dass gegen alle Luftfahrtunternehmen, die in Swaziland zugelassen wurden, eine Betriebsuntersagung ausgesprochen werden sollte und sie in Anhang A aufgenommen werden sollten.

Op basis van de gemeenschappelijke criteria wordt hieruit geconcludeerd dat aan alle in Swaziland geregistreerde luchtvaartmaatschappijen een exploitatieverbod moet worden opgelegd en dat deze luchtvaartmaatschappijen in bijlage A moeten worden opgenomen.


Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien wird daher festgestellt, dass gegen alle Luftfahrtunternehmen, die in Sierra Leone zugelassen wurden, eine Betriebsuntersagung ausgesprochen werden sollte und sie in Anhang A aufgenommen werden sollten.

Op basis van de gemeenschappelijke criteria wordt hieruit geconcludeerd dat aan alle in Sierra Leone geregistreerde luchtvaartmaatschappijen een exploitatieverbod moet worden opgelegd en dat deze luchtvaartmaatschappijen moeten worden opgenomen in bijlage A.


Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien wird daher festgestellt, dass gegen alle Luftfahrtunternehmen, die in Äquatorialguinea zugelassen wurden, eine Betriebsuntersagung ausgesprochen werden sollte und sie in Anhang A aufgenommen werden sollten.

Op basis van de gemeenschappelijke criteria wordt hieruit geconcludeerd dat aan alle in Equatoriaal-Guinea geregistreerde luchtvaartmaatschappijen een exploitatieverbod moet worden opgelegd en dat deze luchtvaartmaatschappijen in bijlage A moeten worden opgenomen.


Aromen oder Ausgangsstoffe, die unter die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 fallen und nicht bereits in die Gemeinschaftsliste in Anhang I aufgenommen sind, können nur dann gemäß dieser Verordnung in diese Liste aufgenommen werden, wenn sie gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zugelassen sind.

Een aroma of uitgangsmateriaal dat binnen het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1829/2003 valt en nog niet op de communautaire lijst van Bijlage I bij deze verordening is geplaatst, mag slechts overeenkomstig deze verordening op die lijst worden geplaatst, indien het wordt gedekt door een vergunning overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003.


(21) Der Kommission sollten insbesondere Befugnisse zur Verabschiedung von Maßnahmen übertragen werden, mit denen weitere Chemikalien in Anhang I sowie der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates unterliegende Chemikalien in Anhang V aufgenommen und die Anhänge I bis VI geändert werden. Da diese Maßnahmen von allgemeiner Tragweite sind und die Ergänzung dieser Verordnung durch Hin ...[+++]

(21) Met name dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen om maatregelen vast te stellen om nieuwe stoffen aan bijlage I toe te voegen en om onder Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad vallende chemische stoffen aan bijlage V toe te voegen en de bijlagen I - VI te wijzigen. Aangezien deze maatregelen van algemene strekking zijn en bedoeld zijn om deze verordening aan te vullen door de toevoeging van nieuwe niet-essentiële onderdelen, dienen ze volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG te worden vastgesteld,


Aromen oder Ausgangsstoffe, die unter die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 fallen und nicht bereits in die Gemeinschaftsliste in Anhang I aufgenommen sind , können nur dann gemäß dieser Verordnung in diese Liste aufgenommen werden, wenn sie gemäß █der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zugelassen sind .

Een aroma of uitgangsmateriaal dat binnen het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1829/2003 valt en nog niet op de communautaire lijst van bijlage I bij deze verordening is geplaatst , mag slechts overeenkomstig deze verordening op die lijst worden geplaatst, indien het wordt gedekt door een vergunning overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003 .


1. Die Mitgliedstaaten melden der Kommission die Stellen, die sie zur Wahrnehmung der Aufgaben gemäß Anhang Ib benannt haben. Die Mitgliedstaaten ziehen zur Festlegung der zu benennenden Stellen die Kriterien des Anhangs IV heran.

1. De lidstaten delen de Commissie mee welke instanties zij hebben aangewezen om de taken als bedoeld in Bijlage I ter uit te voeren. De lidstaten passen de criteria van Bijlage IV toe bij de bepaling welke instanties worden aangewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie in anhang ib aufgenommen' ->

Date index: 2021-06-29
w