Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie barnier-bericht vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

– (PL) Die Festlegung von „Zwischenregionen“, wie sie im Bericht vorgeschlagen wird, bedeutet, dass relativ reiche Gebiete ärmerer Mitgliedstaaten weiterhin Unterstützung erhalten und sich schrittweise für den Zeitpunkt vorbereiten können, zu dem sie diese zusätzlichen Mittel ganz verlieren.

– (PL) De creatie van zogenaamde tussengebieden, zoals het verslag voorstelt, betekent dat de relatief rijkere gebieden in de armere lidstaten voorlopig steun blijven ontvangen en in staat zullen zijn zich stapsgewijs voor te bereiden op het moment dat zij deze extra steun kwijtraken.


5. fordert den Rat auf, die laufenden Diskussionen über die Verbesserung der Voraussagbarkeit des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz fortzusetzen, und fordert die sofortige Einrichtung einer Europäischen Katastrophenschutztruppe, wie sie bereits 2006 im Barnier-Bericht vorgeschlagen wurde;

5. dringt er bij de Raad op aan de lopende discussies over een betere voorspelbaarheid van het civielebeschermingsmechanisme van de EU voort te zetten en dringt aan op de onmiddellijke invoering van een civielebeschermingsmacht van de EU, zoals reeds in 2006 voorgesteld in het verslag-Barnier;


Dies wurde auch durch den Barnier-Bericht vorgeschlagen, aber bislang haben wir keine Schlußfolgerungen gezogen.

Dat was ook wat werd voorgesteld in het verslag-Barnier maar tot nu toe zijn we nog niet tot een conclusie gekomen.


10. fordert die Schaffung einer europäischen Schutztruppe, die in Notsituationen sofort reagieren könnte, wie im Barnier-Bericht vorgeschlagen wurde, und bedauert, dass auf diese Vorschläge bisher nicht eingegangen wurde und keine Maßnahmen im Anschluss daran ergriffen wurden; begrüßt daher den jüngsten gemeinsamen Appell des französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy und des griechischen Ministerpräsidenten Kostas Karamanlis zu einer engeren Zusammenarbeit in diesem Bereich, die über die herkömmliche freiwillige Bündelung von Ressourcen hinausgeht;

10. dringt aan op oprichting van een Europese noodhulpmacht die onmiddellijk op noodsituaties zou kunnen reageren, zoals voorgesteld in het verslag-Barnier, en betreurt het gebrek aan respons en follow-up in dit opzicht; is derhalve verheugd over de recente gezamenlijk oproep van de Franse president Nicolas Sarkozy en de Griekse premier Kostas Karamanlis tot nauwere samenwerking op dit gebied, die verder gaat dan het traditionele vrijwillige samenvoegen van middelen;


Ich halte die Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage, wie sie im Bericht vorgeschlagen wurde, weder für notwendig noch für wünschenswert.

Ik geloof helemaal niet dat de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde belastingvoet nu wel zo nodig of gewenst is, zoals in het verslag wordt gesuggereerd.


Wie im Aho-Bericht vorgeschlagen wird, sollten sie ihren Kaufentscheidungen die Kosten zugrunde legen, die während der gesamten Nutzungsdauer eines Produkts oder einer Dienstleistung anfallen, und nicht nur den zum Zeitpunkt der Beschaffung zu zahlenden Preis.

Zoals het Aho-rapport ook aanbeveelt, dienen zij ook rekening te houden met de kosten die zich zullen voordoen gedurende de gehele levenscyclus van een product of dienst, en niet alleen met de kosten van de aankoop.


Ein möglicher Ansatz wäre die Einrichtung gemeinsamer Stellen, wie sie im Barnier-Bericht vorgeschlagen wurden. Dieser Gedanke wurde später in der Mitteilung vom 28. Juni 2006 über die Umsetzung des Haager Programms[18] übernommen.

Om dergelijke situaties aan te pakken zouden gemeenschappelijke bureaus kunnen worden opgericht, zoals reeds werd voorgesteld in het verslag-Barnier en in de bovengenoemde mededeling van 28 juni 2006 over de uitvoering van het Haags programma[18].


Im Barnier-Bericht wird vorgeschlagen, in jedem Reisepass Artikel 20 EG-Vertrag abzudrucken.

In het verslag-Barnier wordt voorgesteld om in elk paspoort artikel 20 van het EG-Verdrag over te nemen.


Dann wird im Bericht eine Annäherung an das ,offene Koordinierungsverfahren" empfohlen, wie sie in Lissabon vorgeschlagen wurde, und zwar unter Berücksichtigung der den Bildungsbereich kennzeichnenden Subsidiarität. Abschließend wird festgestellt, dass die im Bericht dargestellten Ziele von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden können, weshalb eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erforderlich ist.

Vervolgens bevat het verslag een voorstel voor een benadering van de in het kader van Lissabon voorgestelde methode van "open coördinatie", waarbij rekening wordt gehouden met de mate van subsidiariteit die verbonden is aan het onderwijs. De slotconclusie luidt dat de in het verslag beschreven doelstellingen niet door de lidstaten alleen verwerkelijkt kunnen worden en dat daarom samenwerking op Europees niveau geboden is.


Daher wird dem Rat vorgeschlagen, diejenigen Mitgliedstaaten, die die Umsetzung einiger Bestimmungen noch abschließen müssen oder weitere Erklärungen über einzelne möglicherweise nicht vollständig mit dem Rahmenbeschluss im Einklang stehende nationale Rechtsvorschriften abgeben könnten, aufzufordern, den Rat und die Kommission weiterhin über diese Aspekte zu informieren, damit der Rat sie bei seinen Beratungen über diesen Bericht berücksichtigen kann.

Derhalve wordt de Raad voorgesteld om de lidstaten die de omzetting van sommige bepalingen nog dienen te voltooien of nadere informatie dienen te verstrekken over de onderdelen van hun nationale wetgeving die misschien niet in overeenstemming zijn met het kaderbesluit te verzoeken om de Raad en de Commissie te blijven informeren over deze aspecten. Daarmee zou dan rekening kunnen worden gehouden in de discussies die in de Raad zullen plaatsvinden na de aanbieding van dit verslag door de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie barnier-bericht vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-06-09
w