Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie agrarbereich schon angegangen " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site ...[+++]


Das widerspricht diametral Ihrem Vorhaben rund um Ihre Transparenzaktivitäten, Herr Kommissar, und ich möchte Sie ermutigen, dass Sie das, was Sie im Agrarbereich schon angegangen sind, auch im eigenen Bereich einmal umzusetzen versuchen, nämlich eine Offenlegung der Mittelverwendung bis hin zum letzten Euro.

Dat, mijnheer de commissaris, staat haaks op uw voorgenomen activiteiten ter bevordering van de transparantie, en ik wil u aanmoedigen om op uw eigen terrein te doen waar u op landbouwgebied al mee was begonnen, namelijk het gebruik van middelen tot de laatste euro openbaar te maken.


Im vergangenen Mai hat die Kommission bei der Überprüfung der Haushaltsordnung Maßnahmen zur Verbesserung der Rechenschaftspflicht vorgeschlagen. Danach sollen die Stellen, die in den Mitgliedstaaten regionale Hilfen auszahlen, verpflichtet werden zu bescheinigen, dass sie die EU-Mittel ordnungsgemäß verwaltet haben (wie dies auch schon für den Agrarbereich gilt). Diese Erklärungen sollten durch unabhängige Rechnungsprüfer geprüft werden können.

In mei van dit jaar heeft de Commissie voorgesteld om bij de herziening van het Financieel Reglement de verantwoordingsplicht aan te scherpen. De nationale betaalorganen voor regionale steun zouden de lidstaten betrouwbaarheidsverklaringen moeten verstrekken over het beheer van de EU-middelen (zoals reeds het geval is voor landbouw), en deze aan een onafhankelijke audit moeten onderwerpen.


Herr Kommissar, ich muss Ihnen leider sagen, dass ich schon etwas darüber enttäuscht bin, dass Sie die Sache ohne entsprechenden Kontakt mit dem Parlament angegangen sind.

Mijnheer de commissaris, ik moet u helaas zeggen dat het mij een beetje teleurstelt dat u zich met deze kwestie bent gaan bezighouden zonder overleg te plegen met het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie agrarbereich schon angegangen' ->

Date index: 2025-07-29
w