Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ihren flug gekauft haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist

zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie kaufen beispielsweise die Beförderung und die Unterkunft bei dem gleichen Reiseveranstalter oder buchen einen Mietwagen über die Internet-Seite, über die sie ihren Flug gekauft haben.

Zo kunnen consumenten bij dezelfde touroperator vervoer en een hotel boeken, of een auto huren via de website waarop zij hun vlucht boeken.


Darüber hinaus sollte diese Verordnung öffentliche Urkunden erfassen, deren Vorlage von Unionsbürgern verlangt werden kann, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem Mitgliedstaat haben, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, wenn sie gemäß dem einschlägigen Unionsrecht ihr aktives oder passives Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament oder bei den Kommunalwahlen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, ausüben möchten.

Voorts moet deze verordening betrekking hebben op openbare documenten waarvoor kan worden voorgeschreven dat zij worden overgelegd door burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn, wanneer deze burgers, overeenkomstig de betrokken wetgeving van de Unie, hun actief en/of passief kiesrecht wensen uit te oefenen bij verkiezingen voor het Europees Parlement of gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar zij verblijf houden.


(2) Diese Verordnung gilt auch für öffentliche Urkunden, deren Vorlage von Unionsbürgern verlangt werden kann, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem Mitgliedstaat haben, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, wenn diese Bürger ihr aktives oder passives Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament oder bei Kommunalwahlen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, unter den Bedingungen der Richtlinie 93/109/EG bzw. der Richtlinie 94/80/EG des Rates ausüben möchten.

2. Deze verordening is ook van toepassing op openbare documenten waarvan kan worden verlangd dat ze worden overgelegd door burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn, wanneer deze burgers hun actief of passief kiesrecht wensen uit te oefenen bij verkiezingen voor het Europees Parlement of bij gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar zij verblijf houden, onder de voorwaarden van Richtlijn ...[+++]


Versicherungsvermittler, Rückversicherungsvermittler und Versicherungsvermittler in Nebentätigkeit, bei denen es sich um juristische Personen handelt, sollten bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sie ihren satzungsmäßigen Sitz haben (oder — wenn sie nach ihrem nationalen Recht keinen satzungsmäßigen Sitz haben — in dem sich ihre Hauptverwaltung befindet), eingetragen werden.

Verzekerings-, herverzekerings- en nevenverzekeringstussenpersonen die rechtspersonen zijn, moeten bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij hun statutaire zetel (of, indien zij volgens hun nationale recht geen statutaire zetel hebben, hun hoofdkantoor) hebben in een register worden ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ein Ansprechpartner, wenn etwas schief läuft: die Verbraucher können Beschwerden oder Ansprüche direkt beim Reisevermittler (Reisebüro) geltend machen, bei dem sie ihre Reise gekauft haben.

één contactpunt voor als er iets misgaat: consumenten kunnen klachten of claims rechtstreeks richten tot de doorverkoper (reisbureau) van wie zij de vakantie hebben gekocht.


Die Europäische Kommission hat das Vereinigte Königreich offiziell aufgefordert, seine Gesetze so zu ändern, dass Endverbrauchern auch die Mehrwertsteuer zurückgezahlt wird, wenn sie eine Erstattung des Herstellers für preisreduzierte Waren erhalten, die sie über Dritte gekauft haben (beispielsweise Shampoo in einem Supermarkt).

De Europese Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk formeel verzocht om zijn wetgeving te wijzigen zodat eindgebruikers de btw terug kunnen krijgen bij terugbetalingen door fabrikanten voor goederen waarvan de prijs is verlaagd en die zijn aangekocht via een derde (bijvoorbeeld shampoo in een supermarkt).


Die Richtlinie sieht den Grundsatz vor, dass Diensteanbieter nur den Regelungen (im Hinblick auf die Aufnahme und Ausübung der Dienste) des EU-Landes unterliegen, in dem sie ihren eingetragenen Hauptsitz haben, nicht aber des Landes, in dem sich die von ihnen verwendeten Server, E-Mail-Adressen oder Briefkästen befinden.

De richtlijn stelt het beginsel vast dat aanbieders van deze diensten uitsluitend onderworpen zijn aan regelgeving (met betrekking tot het afnemen en aanbieden van de diensten) in het EU-land waar zij hun statutaire hoofdkantoor hebben — en niet in het land waar de servers, e-mailadressen of postbussen die zij gebruiken, gevestigd zijn.


In Bezug auf Freiheitsstrafen, bei denen eine Strafaussetzung (verbunden mit Überwachungs- und Wiedereingliederungsmaßnahmen) gewährt wird, besteht deutlich der Bedarf (vgl. 3.2.2.1 und 3.2.2.2), auch diese Strafen in eine Anerkennungsregelung einzubeziehen, damit vermieden wird, dass Personen, die in einem anderen Staat als jenem, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, Straftaten begehen, durch die Nichtgewährung der Strafaussetzung strenger ...[+++]

Ook wat opgeschorte gevangenisstraffen betreft (waaraan toezicht- en reëducatiemaatregelen zijn verbonden) is er duidelijk - zie de punten 3.2.2.1 en 3.2.2.2 hiervoor - behoefte aan erkenning, teneinde te voorkomen dat personen die strafbare feiten begaan in een andere lidstaat dan die van hun vaste woonplaats worden gediscrimineerd - want strenger gestraft dan ingeval zij deze feiten hadden begaan in de lidstaat van hun vaste woonplaats, omdat opschor ...[+++]


Melden Sie eventuelle Sicherheitsmängel immer dem Hersteller oder dem Händler, bei dem Sie das Spielzeug gekauft haben.

Meld problemen met de veiligheid van speelgoed altijd aan de fabrikant of winkelier.


In diesem Zusammenhang regt der Vorsitz an, Ehegatten die Möglichkeit zu geben, das Recht des Staates zu wählen, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben bzw. in dem sie ihren letzten gewöhnlichen Aufenthalt hatten, soweit einer der Ehegatten sich weiterhin dort aufhält, oder das Recht des Staates, dessen Staatsangehöriger einer der Ehegatten ist, oder das Recht des Staates, in dem das zuständige Gericht liegt.

In dat verband stelt het voorzitterschap voor, echtgenoten de mogelijkheid te bieden om het recht aan te wijzen van de staat waar zij hun gewone verblijfplaats hebben of waar zij hun laatste gewone verblijfplaats hebben gehad, voor zover een van hen daar nog verblijft, dan wel het recht van de staat waarvan een van beide echtgenoten onderdaan is of de lex fori.




Anderen hebben gezocht naar : sie ihren flug gekauft haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ihren flug gekauft haben' ->

Date index: 2024-07-05
w