Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "sie ihr mittagessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte unseren Gästen sagen: Gehen Sie bitte heim und genießen Sie ihr Mittagessen mit der Gewähr, dass es sicher ist!

Tegen onze gasten wil ik zeggen: eet smakelijk vanmiddag. Het voedsel is veilig, wees daarvan verzekerd!


Die Minister setzten ihre Beratungen während des Mittagessens fort, wobei sie auch auf die Vorschläge der Kommission in Bezug auf die Konditionalitätsmechanismen eingingen, d.h. die positiven und negativen Anreize, die gewährleisten, dass die Kohäsionspolitik hochwertige Ergebnisse zeitigt.

De ministers hebben hun debat tijdens de lunch voortgezet, en het toen ook gehad over de door de Commissie voorgestelde conditionaliteit, te weten positieve en negatieve stimuli om een hoog­waardig cohesiebeleid te garanderen.


– Frau Präsidentin! Meine beiden Kollegen und ich laden Sie und Ihre beiden Kollegen an Ihrer Seite gerne zum Mittagessen ein, obwohl ich nicht sicher bin, ob Sie an unserer Begleitung mehr Freude haben würden als an unseren Reden.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het zou mijn twee collega’s en mij plezier doen om u en uw twee collega’s naast u uit te nodigen voor de lunch, al ben ik er niet zeker van of u ons gezelschap meer op prijs zou stellen dan onze betogen.


Erst unlängst, auf der am 19. November 2007 abgehaltenen Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“, hatten die Minister beim Mittagessen einen Gedankenaustausch über die jüngsten Ereignisse in Pakistan und äußerten ihre Besorgnis über die dortige Lage, wobei sie dazu aufriefen, den Ausnahmezustand aufzuheben.

Zeer recentelijk, tijdens de vergadering van de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) op 19 november 2007, hebben de ministers tijdens de lunch van gedachten gewisseld over de recente gebeurtenissen in Pakistan en hun zorg over deze situatie uitgesproken en opgeroepen tot opheffing van de noodtoestand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erst unlängst, auf der am 19. November 2007 abgehaltenen Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“, hatten die Minister beim Mittagessen einen Gedankenaustausch über die jüngsten Ereignisse in Pakistan und äußerten ihre Besorgnis über die dortige Lage, wobei sie dazu aufriefen, den Ausnahmezustand aufzuheben.

Zeer recentelijk, tijdens de vergadering van de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) op 19 november 2007, hebben de ministers tijdens de lunch van gedachten gewisseld over de recente gebeurtenissen in Pakistan en hun zorg over deze situatie uitgesproken en opgeroepen tot opheffing van de noodtoestand.


Nun müssen Sie sich Ihr Mittagessen verdienen!

U zult nu uw lunch moeten verdienen!


Beim Mittagessen haben sich die Minister über die neusten Entwicklungen in Pakistan ausgetauscht, wobei sie ihre Besorgnis über die Lage zum Ausdruck brachten und die Aufhebung des Ausnahmezustands im Einklang mit einer kürzlich vom EU-Vorsitz abgegebenen Erklärung forderten.

Tijdens de lunch hebben de ministers een gedachtewisseling gehouden over de recente ontwikkelingen in Pakistan, waarbij zij hun bezorgdheid over de situatie uitten en aandrongen op opheffing van de noodtoestand, in overeenstemming met een recente verklaring van het EU-voorzitterschap.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie ihr mittagessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ihr mittagessen' ->

Date index: 2024-11-18
w