Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie heutzutage weiterhin öffentlich äußern " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist sich auch der Bedenken der afghanischen Frauen selbst bewusst, die sie heutzutage weiterhin öffentlich äußern, und sich insbesondere auf Parlamentarier und Vertreter der Zivilgesellschaft beziehen.

De Commissie is ook op de hoogte van de twijfels die Afghaanse vrouwen tegenwoordig zelf in het openbaar blijven uitspreken, met name bij monde van parlementsleden en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties.


Auf diesem Gebiet wird die Kommission auch weiterhin öffentliche Einrichtungen unterstützen, damit diese ihre Verwaltungskapazitäten ausweiten können, und rechtliche und regulatorische Rahmenwerke und Leitlinien für ÖPP ausarbeiten. Des Weiteren wird sie den öffentlich-privaten Dialog fördern, um Chancen für ÖPP auszuloten, und für Reformen des rechtlichen und regulatorischen Rahmens eintreten.

Op dit vlak blijft de Commissie technische bijstand bieden aan overheidsinstellingen om hun administratieve capaciteit te versterken, wet- en regelgevende kaders en richtlijnen opstellen voor PPP's, mechanismen promoten voor publiek-private dialoog om mogelijkheden voor PPP's te onderzoeken en hervormingen te stimuleren in het wet- en regelgevend kader, en financiële instrumenten gebruiken om particuliere financiering te genereren voor infrastructuurprojecten door de activiteiten van de particuliere sector betreffende kredietverlening en eigen vermogen van in aanmerking komende financiële instellingen te versterken via gecombineerde EU-f ...[+++]


Gleichzeitig äußern Organisationen der Zivilgesellschaft weiterhin Sorge über die Verschlechterung des Klimas, in dem sie tätig sind, und bemängeln die begrenzte Dialogbereitschaft der Regierung sowie von Politikern und regierungsfreundlichen Medien ausgehende öffentliche Angriffe.

Tegelijk blijven deze organisaties hun bezorgdheid uitdrukken over het verslechterende klimaat waarin zij moeten werken en de beperkte bereidheid van de regering tot dialoog, alsook over publieke aanvallen door politici en de regeringsgezinde media.


1. « Verstoßen die Artikel 1382 und 1383 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, indem sie es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als öffentlicher Arbeitgeber, ermöglichen, direkt gegen den für die Arbeitsunfähigkeit einer ihrer Lehrkräfte haftenden Dritten vorzugehen, um die Rückerstattung der Entlohnungen, die sie ihr während ihrer Arbeitsunfähigkeit weiterhin gezahlt hat, zu erhalten, es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als bezuschussende Behörde, ...[+++]

1. « Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet in zoverre zij het de Franse Gemeenschap in haar hoedanigheid van openbare werkgever mogelijk maken rechtstreeks op te treden tegen de derde die aansprakelijk is voor de arbeidsongeschiktheid van een van haar leerkrachten teneinde de wedden terug te vorderen die zij hem tijdens zijn arbeidsongeschiktheid is blijven betalen maar het de Franse Gemeenschap in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid niet mogelijk maken rechtstreeks op te treden tegen de derde die aansprakelijk is voor de arbeidsongeschiktheid van een leerkracht v ...[+++]


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten weiterhin darin unterstützen, die Möglichkeiten der neuen Bestimmungen über die öffentliche Auftragsvergabe voll zu nutzen, und sie lädt die Behörden und anderen Akteure dazu ein, die Auftragsvergabe vor Ort zu verbessern.

De Commissie zal de lidstaten blijven ondersteunen bij het volledig benutten van de mogelijkheden die de nieuwe voorschriften voor overheidsopdrachten bieden en kijkt ernaar uit om via een partnerschap met overheden en belanghebbenden de praktijk van overheidsopdrachten te verbeteren.


Der Kommissar für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft Dimitris Avramopoulos stellte den Bericht mit folgenden Worten vor: „Heutzutage wissen sich Drogenstraftäter den weltweiten Strom von Waren und Menschen sowie die Verkehrsströme schnell zunutze zu machen. Sie stellen eine Bedrohung für die öffentliche Gesundheit dar.

Bij de presentatie van de bevindingen van het verslag verklaarde Dimitris Avramopoulos, Europees commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, het volgende: "Drugscriminelen maken tegenwoordig handig gebruik van het wereldwijde verkeer van mensen en goederen, dat zij op deze manier schade berokkenen.


Außerdem müssen die Mitglieder der Kommission, die sich im europäischen Wahlkampf öffentlich äußern, zweifelsfrei klarstellen, ob sie als Mitglieder der Kommission sprechen, als Amtsperson Informationen bereitstellen oder als Privatperson auftreten.

Bovendien moeten commissarissen bij uitspraken in verband met de Europese verkiezingscampagne duidelijk maken of zij deze uit hoofde van hun officiële rol als lid van de Commissie doen of op persoonlijke titel.


Außerdem müssen die Mitglieder der Kommission, die sich im europäischen Wahlkampf öffentlich äußern, zweifelsfrei klarstellen, ob sie als Mitglieder der Kommission sprechen, als Amtsperson Informationen bereitstellen oder als Privatperson auftreten.

Bovendien moeten commissarissen bij uitspraken in verband met de Europese verkiezingscampagne duidelijk maken of zij deze uit hoofde van hun officiële rol als lid van de Commissie doen of op persoonlijke titel.


Lassen Sie mich mit der Feststellung schließen, dass die europäischen Unternehmen heutzutage offene öffentliche Beschaffungsmärkte brauchen.

Ik wil tot slot zeggen dat Europese bedrijven vandaag de dag behoefte hebben aan open markten voor overheidsopdrachten.


Lassen Sie mich mit der Feststellung schließen, dass die europäischen Unternehmen heutzutage offene öffentliche Beschaffungsmärkte brauchen.

Ik wil tot slot zeggen dat Europese bedrijven vandaag de dag behoefte hebben aan open markten voor overheidsopdrachten.


w