Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Handlungsfähig
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Vertaling van "sie handlungsfähig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)




renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der heutigen Abstimmung sind sie handlungsfähig.

De stemming van vandaag geeft hun de middelen om te handelen.


Wir werden darlegen, welche Ziele verfolgt werden sollten, wie die EU-Organe die Europäische Union offener und demokratischer gestalten können, welche Befugnisse und Instrumente sie handlungsfähiger machen würden und wie die Union zu einer Union der Völker Europas werden kann.

Wij zullen de doelstellingen definiëren en nagaan hoe de instellingen de Europese Unie opener en democratischer kunnen maken, welke bevoegdheden en instrumenten de Unie doeltreffender kunnen maken en met welk model de Unie waarlijk een Europa voor de Europese bevolking wordt.


Die EU muss jetzt zeigen, dass sie handlungsfähig ist, genau dies hat auch Herr Swoboda gesagt.

Nu moet de EU slagvaardigheid tonen, precies zoals mijnheer Swoboda vraagt.


Wenn die Europäische Union bei ihren Bürgerinnen und Bürgern beliebt sein will, muss sie beweisen, dass sie handlungsfähig ist, doch in den letzten Jahren wurden keine nennenswerten Initiativen in den Bereichen Umwelt, Arbeit, Frieden, Entwicklung, Menschenrechte oder Integration der neuen Bürger auf den Weg gebracht.

Als de Europese Unie de harten van de burgers wil veroveren, moet zij tonen dat zij kan functioneren. Maar in de afgelopen jaren is er geen enkel groot initiatief ondernomen voor het milieu, de werkgelegenheid, de vrede, de ontwikkeling, de mensenrechten of de integratie van de nieuwe burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Europäische Union bei ihren Bürgerinnen und Bürgern beliebt sein will, muss sie beweisen, dass sie handlungsfähig ist, doch in den letzten Jahren wurden keine nennenswerten Initiativen in den Bereichen Umwelt, Arbeit, Frieden, Entwicklung, Menschenrechte oder Integration der neuen Bürger auf den Weg gebracht.

Als de Europese Unie de harten van de burgers wil veroveren, moet zij tonen dat zij kan functioneren. Maar in de afgelopen jaren is er geen enkel groot initiatief ondernomen voor het milieu, de werkgelegenheid, de vrede, de ontwikkeling, de mensenrechten of de integratie van de nieuwe burgers.


– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident! Sie tragen eine doppelte historische Verantwortung. Die Erste besteht darin, die erweiterte Union mit einer Verfassung auszustatten, d. h. mit einem Text, der sie handlungsfähig macht.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, u draagt een dubbele historische verantwoordelijkheid. Ten eerste moet u de uitgebreide Unie een grondwet verschaffen, oftewel een tekst die haar in staat stelt te functioneren.


– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident! Sie tragen eine doppelte historische Verantwortung. Die Erste besteht darin, die erweiterte Union mit einer Verfassung auszustatten, d. h. mit einem Text, der sie handlungsfähig macht.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, u draagt een dubbele historische verantwoordelijkheid. Ten eerste moet u de uitgebreide Unie een grondwet verschaffen, oftewel een tekst die haar in staat stelt te functioneren.


Unabhängig von der genauen Form, die diese Gemeinschaft annehmen sollte, mußte sie über starke und handlungsfähige Institutionen verfügen.

Welke gedaante de Gemeenschap ook zou aannemen, zij zou sterke en doelmatige instellingen nodig hebben.


Sie wünschen sich transparente, verläßliche und handlungsfähige Europäische Institutionen.

Zij willen open, verantwoordelijke en doelmatige Europese instellingen.


Die Europäische Union wird außen- und sicherheitspolitisch handlungsfähiger: Der Amsterdamer Vertrag gibt der Union neue Instrumente an die Hand, mit denen sie außenpolitisch schneller entscheiden und wirksamer handeln kann.

De Europese Unie zal op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid meer bevoegdheden krijgen: het Verdrag van Amsterdam geeft de Unie nieuwe instrumenten waarmee zij op het gebied van het buitenlands beleid sneller zal kunnen beslissen en doeltreffender zal kunnen handelen.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     handlungsfähig     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     sie handlungsfähig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie handlungsfähig' ->

Date index: 2022-03-27
w