Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie handeln müssten " (Duits → Nederlands) :

Mit der zweiten präjudiziellen Frage wünscht der vorlegende Richter vom Hof zu erfahren, ob Artikel 47sexies des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstosse, da Observationen stattfinden könnten, ohne dass der Rechtsunterworfene wisse, wie weitgehend und umfassend sie sein könnten, und ohne dass die mit der Durchführung der Observation beauftragten Personen durch irgendeinen gesetzlichen Rahmen geleitet und eingeschränkt würden, der durch unabhängige und unparteiische Magistrate kontrollierbar sei, während der Rechtsunterworfene in Bez ...[+++]

Met de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 47sexies van het Wetboek van strafvordering, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schendt, nu observaties kunnen plaatsvinden zonder dat de rechtsonderhorige weet hoe verstrekkend en omvattend die kunnen zijn en zonder dat de personen die zijn belast met de uitvoering van de observatie geleid en beperkt worden door enig wettelijk kader dat controleerbaar is door onafhankelijke en onpartijdige magistraten, terwijl de rechtsonderhorige, voor wat de infiltratie betreft, kennis heeft van hoe verstrekkend en omvattend die kan zijn en ook de garantie heeft dat d ...[+++]


Aufgrund von Artikel 110 des Gesetzes vom 22. März 1993 über den Status und die Kontrolle der Kreditinstitute - ein Gesetz, zu dem der König in Anwendung des vorerwähnten Artikels 117bis des Gesetzes vom 2. August 2002 ergänzende und abweichende Massnahmen ergreifen konnte - mussten die in Belgien niedergelassenen Kreditinstitute sich an einer kollektiven Depositenschutzregelung beteiligen, die sie finanzieren und die dazu dient, falls ein Institut seine Verpflichtungen nicht erfüllt, bestimmten Kategorien von Deponenten, die keine Ba ...[+++]

Krachtens artikel 110 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen - wet ten aanzien waarvan de Koning met toepassing van het voormelde artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 aanvullende en afwijkende maatregelen kon nemen - moeten de in België gevestigde kredietinstellingen deelnemen aan een collectieve depositobeschermingsregeling die zij financieren en die tot doel heeft, wanneer een instelling in gebreke blijft, bepaalde categorieën van deposanten die geen bank- noch financieel bedrijf voeren, een schadevergoeding toe te kennen en zo nodig te kunnen optreden om een dergelijk in gebr ...[+++]


Die Nutzung von Insider-Informationen kann auch dann vorliegen, wenn Personen, die wissen oder wissen müssten, dass die Informationen, über die sie verfügen, Insider-Informationen sind, mit Energiegroßhandelsprodukten handeln.

Het gebruik van voorwetenschap kan ook betrekking hebben op groothandelstransacties in energieproducten door personen die weten of zouden moeten weten dat de informatie waarover zij beschikken, voorwetenschap betreft.


Die Nutzung von Insider-Informationen kann auch dann vorliegen, wenn Personen, die wissen oder wissen müssten, dass die Informationen, über die sie verfügen, Insider-Informationen sind, mit Energiegroßhandelsprodukten handeln.

Het gebruik van voorwetenschap kan ook betrekking hebben op groothandelstransacties in energieproducten door personen die weten of zouden moeten weten dat de informatie waarover zij beschikken, voorwetenschap betreft.


Wenn beispielsweise die Kommission einem Beschwerdeführer ein Schreiben übermittelt, um ihm mitzuteilen, dass die Beschwerde nicht weiter verfolgt wird, weil der Mitgliedstaat sie von der Gesetzmäßigkeit seines Handelns überzeugen konnte, müssten die Gründe viel klarer und deutlicher dargelegt werden.

Zo is het bijvoorbeeld belangrijk dat de Commissie, wanneer zij de klager een brief stuurt met de aankondiging de zaak te zullen seponeren omdat de lidstaat haar van de legaliteit van zijn handelen heeft kunnen overtuigen, de aangevoerde redenen duidelijker en explicieter zou aangeven.


Ich appelliere noch einmal an die Tschechische Regierung: Handeln sie jetzt schon so freiwillig wie sie handeln müssten, wären sie heute schon Mitglied der Europäischen Union, Mitglied unserer großen europäischen Familie!

Ik doe nog eens een oproep tot de Tsjechische regering. Als u nu reeds spontaan zou reageren zoals u zou moeten doen, dan was u vandaag reeds lid van de Europese Unie, van onze grote Europese familie.


Um entsprechend ihren eigenen Überzeugungen zu handeln, müssten sie sich in gewissem Maße von nationalen und parteipolitischen Loyalitäten lösen, und das ist manchmal zu viel erwartet.

Om werkelijk de hand in eigen boezem te kunnen steken, moet men zich ietwat losmaken van nationale en partijpolitieke loyaliteiten en dat is soms te veel gevraagd.


Würden sie verantwortlich handeln, müssten sie mit uns gemeinsam endlich dafür Sorge tragen, dass es eine gemeinsame Asyl- und Migrationspolitik gibt.

Als zij verantwoordelijk zouden handelen, dan zouden zij er samen met ons voor moeten zorgen dat er een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid komt.


Gemäss Artikel 7 des königlichen Erlasses vom 20. Oktober 1964 zur Gründung eines Beratungsausschusses des Militärpersonals müssten alle Angelegenheiten allgemeinen Interesses bezüglich der statutarischen Verhältnisse des Militärpersonals vom Minister diesem Ausschuss vorgelegt werden, und zwar auch dann, wenn sie nur eine einzige Personalkategorie anbelangen würden und es sich dabei um zukünftige Rechte oder Verpflichtungen handeln würde.

Overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 20 oktober 1964 tot oprichting van een commissie van advies voor het militair personeel, moeten alle zaken van algemeen belang met betrekking tot de statutaire toestand van het militair personeel door de minister aan die commissie worden voorgelegd, zelfs indien zij slechts één personeelscategorie aanbelangen en zelfs als het om toekomstige rechten of verplichtingen gaat.


w