Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie haben zwei wichtige berichte » (Allemand → Néerlandais) :

Sie haben zwei Monate Zeit, um auf die von der Kommission vorgebrachten Beanstandungen zu reagieren. Andernfalls kann die Kommission beschließen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.

Zij hebben nu twee maanden de tijd om te reageren op de argumenten van de Commissie; anders kan de Commissie besluiten een met redenen omkleed advies uit te brengen.


Sie legte aber wichtige Berichte über die digitale Kluft und die digitale Integration vor, die den Weg für große Politikinitiativen im Rahmen der i2010-Strategie ebneten, beispielsweise für die Mitteilung der Kommission zur „Überwindung der Breitbandkluft“[7] und für die Initiative zur digitalen Integration[8].

Deze groep heeft evenwel ook belangrijke verslagen geproduceerd over de digitale kloof en e-Inclusie die de weg hebben vrijgemaakt voor belangrijke beleidsinitiatieven in het kader van i2010 zoals de Mededeling over "Overbrugging van de breedbandkloof"[7] en het e-Inclusie-initiatief[8].


Den in Artikel 5 Absatz 2 des Abkommens genannten Gruppen von Antragstellern werden Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer von mindestens zwei bis höchstens fünf Jahren ausgestellt, vorausgesetzt, sie haben in den beiden vorangegangenen Jahren (24 Monaten) die zwei ein Jahr gültigen Mehrfachvisa gemäß den gesetzlichen Einreise- und Aufenthaltsbestimmungen im Hoheitsgebiet des bereisten Staates bzw. in den Hoheitsgebieten der berei ...[+++]

Aan personen van de in artikel 5, lid 2, van de overeenkomst bedoelde categorieën worden meervoudige visa met een geldigheidsduur van ten minste twee en ten hoogste vijf jaar afgegeven, mits deze personen in de voorafgaande twee jaar (24 maanden) gebruik hebben gemaakt van de twee meervoudige visa voor één jaar overeenkomstig de wetgeving inzake inreis en verblijf in de bezochte staat of staten en de redenen om een meervoudig visum ...[+++]


Sportgroßveranstaltungen sind Gelegenheiten, um die Leistungen, die Werte und den Nutzen des Sports zu feiern. Sie haben außerdem wichtige wirtschaftliche, soziale und ökologische Auswirkungen in den Gebieten, in denen sie ausgerichtet werden.

Grote sportevenementen bieden mogelijkheden om de prestaties, waarden en voordelen van sport onder de aandacht te brengen. Ze hebben tevens een belangrijke economische, maatschappelijke en ecologische invloed op de gebieden waar ze worden georganiseerd.


Mit der heute angenommenen Maßnahme komme ich dieser Verpflichtung nach. Sie ist ein weiterer Meilenstein auf dem Weg zur Sicherstellung einer gesünderen Zukunft für unsere Honigbienen, denn Bienen haben zwei wichtige Aufgaben zu erfüllen.

Met de vandaag goedgekeurde beperkingen wordt deze belofte nagekomen en wordt een nieuwe stap gezet op weg naar een veiligere toekomst voor onze bijen. Bijen hebben twee belangrijke rollen: zij produceren honing, maar in de eerste plaats zijn zij verstuiver.


Derartige Vergleiche, die vom Gemeinschaftspatentgericht bestätigt werden, haben zwei wichtige Rechtswirkungen: Sie beenden das Verfahren vor diesem Gericht und gelten als vollstreckbare Titel im Sinne der Artikel 244 und 256 EGV für den Fall, dass sich eine Partei nicht an die Bedingungen des Prozessvergleichs hält.

Een schikking die door het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt bevestigd, heeft twee belangrijke gevolgen: zij beëindigt de procedure voor het Gemeenschapsoctrooigerecht en vormt een executoriale titel overeenkomstig de artikelen 244 en 256 van het EG-Verdrag wanneer een van de partijen zich niet aan de bepalingen van de schikking houdt.


Nur fünf Mitgliedstaaten haben das Ziel der „Nulltoleranz“ nicht erreicht, d. h. sie haben die Umsetzungsfrist für die Richtlinien um mehr als zwei Jahre überschritten (die betreffenden Richtlinien sind in dem Bericht aufgelistet).

Wat de richtlijnen betreft waarvoor de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken (opgenomen in het verslag), haalden amper vijf lidstaten de 'zero tolerance'-doelstelling niet.


Im Vorfeld der Tagung der Sachverständigengruppe wurden zwei wichtige Berichte über die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Aufgaben der EU veröffentlicht.

De bijeenkomst van de deskundigengroep volgt op de bekendmaking deze maand van twee belangrijke verslagen over de economische en sociale uitdagingen waarvoor de EU staat.


Sie haben anhand eines Berichts der zuständigen Dienststellen des Rates und der Kommission die aktuellen Entwicklungen zur Kenntnis genommen und die Lage der vor Ort befindlichen Staats­an­gehörigen der Europäischen Union, die von den Anschlägen betroffen sind, geprüft.

Zij hebben kennis genomen van de laatste stand van zaken, op basis van een verslag van de bevoegde diensten van de Raad en de Commissie, en hebben de situatie van de onderdanen van de EU-lidstaten ter plaatse, onder wie ook slachtoffers gevallen zijn, besproken.


Sie schlägt zwei wichtige Verbesserungen vor: 1.

Zij stelt voor twee belangrijke verbeteringen in te voeren: 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie haben zwei wichtige berichte' ->

Date index: 2025-04-23
w