Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «sie haben gestern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist

zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt


sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen

zij zijn voor de uit hun verzoek voortvloeiende schade hoofdelijk aansprakelijk


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident! Sie haben gestern in einer großen deutschen Zeitung Otto Graf Lambsdorff als eines Ihrer Vorbilder genannt.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Orbán, in een artikel dat gisteren in een Duitse krant verscheen, noemt u Otto Graf Lambsdorff een van uw voorbeelden.


Insbesondere im Hinblick auf die Wirtschaftskrise, die wir gestern erörterten, und Sie haben zustimmend genickt: Wir haben enorme Bedenken, über die Heimunterbringung von Kindern und Jugendlichen, und ich befürchte, dass die Wirtschaftskrise – und vielleicht teilen Sie meine Ansicht – den Prozess der Deinstitutionalisierung verlangsamen wird und das dies ein Thema ist, bei dem wir sehr umsichtig vorgehen müssen, sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU.

In verband met de economische crisis, waarover we gisteren debatteerden en waarbij u instemmend knikte, zijn we uitermate bezorgd over de institutionele zorg voor kinderen en jongvolwassenen. Ik maak me er zorgen over – en wellicht deelt u die zorgen – dat de economische crisis het de-institutionaliseringsproces zal vertragen.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Sie haben gestern wahrscheinlich von der Erklärung des Präsidenten des Iran, Herrn Ahmadinedschad, Kenntnis genommen, der unter Berufung auf Ayatollah Khomeini den Staat Israel auslöschen möchte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, u hebt gisteren waarschijnlijk wel gehoord dat de Iraanse president, de heer Ahmadinejad, zich beroepend op Ayatollah Khomeini heeft verklaard dat de staat Israël van de kaart moet worden geveegd.


– Herr Präsident! Sie haben gestern vor der Wahl wörtlich angekündigt: Wir müssen alle Grauzonen beseitigen, die das Parlament beschädigen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, gisteren voor de stemming zei u letterlijk dat alle grijze zones die het Parlement schade toebrengen moeten verdwijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Sie haben gestern vor der Wahl wörtlich angekündigt: Wir müssen alle Grauzonen beseitigen, die das Parlament beschädigen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, gisteren voor de stemming zei u letterlijk dat alle grijze zones die het Parlement schade toebrengen moeten verdwijnen.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     sie haben gestern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie haben gestern' ->

Date index: 2021-12-08
w