Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie habe eindeutige beweise " (Duits → Nederlands) :

Im Anschluss an die Unterrichtung brachte eine Partei erneut vor, die verschiedenen von dieser Untersuchung erfassten Fahrradtypen seien keine gleichartigen Waren und sie habe eindeutige Beweise für die angeblich bestehenden Unterschiede zwischen den verschiedenen Fahrradtypen bei Rohstoffen, materiellen Eigenschaften, technischen Merkmalen und Endverwendungen vorgelegt.

Na de mededeling herhaalde een partij zijn argument dat de verschillende soorten rijwielen waarop het onderzoek betrekking had, geen gelijksoortige producten zijn en dat hij bewijsmateriaal had overgelegd ter onderbouwing van de verschillen in grondstoffen, fysieke kenmerken, technologische eigenschappen en vormen van eindgebruik ten aanzien van de verschillende soorten rijwielen.


S. in der Erwägung, dass der Bericht des Europarats von 2011 angibt, dass die 2009 und 2010 von den polnischen Behörden erhaltenen Daten „eindeutige Beweise erbringen“, dass sieben Flugzeuge mit CIA-Verbindung in Polen gelandet sind, und in der Erwägung, dass polnische Medien darüber berichteten, dass Anschuldigungen gegen ehemalige Leiter des polnischen Nachrichtendienstes erhoben wurden, und dass sie mögliche Kontakte zwischen Offizieren des Nachrichtendienstes und der polnischen Regierung bezüglich der Nutzung einer auf polnischem Hoheitsgebiet befindlichen Hafteinrichtung durch die CIA aufde ...[+++]

S. overwegende dat in het verslag van de Raad van Europa van 2011 wordt vermeld dat op basis van in 2009 en 2010 van de Poolse diensten verkregen gegevens „onomstotelijk is bewezen” dat zeven aan de CIA gelieerde vliegtuigen in Polen zijn geland, en overwegende dat er volgens de Poolse media beschuldigingen zijn ingebracht tegen voormalige chefs van de Poolse inlichtingendienst en er sprake was van mogelijke contacten tussen ambtenaren van de inlichtingendienst en de Poolse regering met betrekking tot het gebruik van een CIA-detentiecentrum op Pools grondgebied; overwegende dat Roemeense onderzoeksjournalisten in 2011 een „zwarte locatie” in het Roemeense registratiekantoor voor geheime ...[+++]


S. in der Erwägung, dass der Bericht des Europarats von 2011 angibt, dass die 2009 und 2010 von den polnischen Behörden erhaltenen Daten „eindeutige Beweise erbringen“, dass sieben Flugzeuge mit CIA-Verbindung in Polen gelandet sind, und in der Erwägung, dass polnische Medien darüber berichteten, dass Anschuldigungen gegen ehemalige Leiter des polnischen Nachrichtendienstes erhoben wurden, und dass sie mögliche Kontakte zwischen Offizieren des Nachrichtendienstes und der polnischen Regierung bezüglich der Nutzung einer auf polnischem Hoheitsgebiet befindlichen Hafteinrichtung durch die CIA aufdec ...[+++]

S. overwegende dat in het verslag van de Raad van Europa van 2011 wordt vermeld dat op basis van in 2009 en 2010 van de Poolse diensten verkregen gegevens "onomstotelijk is bewezen" dat zeven aan de CIA gelieerde vliegtuigen in Polen zijn geland, en overwegende dat er volgens de Poolse media beschuldigingen zijn ingebracht tegen voormalige chefs van de Poolse inlichtingendienst en er sprake was van mogelijke contacten tussen ambtenaren van de inlichtingendienst en de Poolse regering met betrekking tot het gebruik van een CIA-detentiecentrum op Pools grondgebied; overwegende dat Roemeense onderzoeksjournalisten in 2011 een "zwarte locatie" in het Roemeense registratiekantoor voor geheime ...[+++]


Zweiter Klagegrund: Verstoß gegen Art. 3 Abs. 2 und Art. 3 Abs. 5 der Grundverordnung, wonach sich die Beurteilung einer Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union auf eindeutige Beweise aufgrund einer objektiven Beurteilung aller relevanten Faktoren stützen müsse, da der Beklagte einen offensichtlichen Beurteilungsfehler bei der Analyse der Schädigungsfaktoren auf der Grundlage von zwei getrennten und sich widersprechenden Zusammenstellungen von Informationen (mikro- und makroökonomische Fakt ...[+++]

Tweede middel, ontleend aan schending van artikel 3, leden 2 en 5, van de basisverordening, waarin is bepaald dat de beoordeling van de schade voor de bedrijfstak van de Unie moet plaatsvinden op basis van positief bewijsmateriaal na een objectief onderzoek van alle relevante factoren, nu verweerder een kennelijke beoordelingsfout heeft gemaakt bij de selectieve analyse van de schadefactoren op basis van twee verschillende en tegenstrijdige reeksen van gegevens (micro- en macro-economische factoren).


Darüber hinaus brachte Rainbow vor, durch die Vorgehensweise der Kommission, eindeutige Beweise dafür zu verlangen, dass ein Unternehmen einen auf Marktwerten beruhenden Preis gezahlt habe, werde dem betreffenden Unternehmen eine unzumutbare Beweislast auferlegt.

Tot slot argumenteerde Rainbow dat het feit dat de Commissie onomstotelijke bewijzen verlangt dat een onderneming een prijs heeft betaald die de marktwaarde weergeeft, een onredelijke bewijslast oplegt.


Die streitige Maßnahme habe eindeutig diskriminierenden Charakter, da sie den spanischen Marktteilnehmern einen eindeutigen steuerlichen und finanziellen Vorteil verschaffe, den ausländische Marktteilnehmer nicht nutzen könnten.

De kwestieuze maatregel is duidelijk discriminerend van aard, aangezien hij de Spaanse marktdeelnemers een eenduidig fiscaal en financieel voordeel verschaft, waarvan buitenlandse marktdeelnemers niet kunnen genieten.


Wenn ich Sie recht verstanden habe, sind Sie ganz eindeutig auch der Ansicht, dass staatliche Beihilfen für Kernkraftwerke eigentlich in den Gesamtpreis der Energie, der Elektrizität internalisiert werden müssten.

Ik heb dus goed begrepen dat u wel degelijk het standpunt deelt dat staatssteun aan nucleaire centrales eigenlijk zou moeten worden geïnternaliseerd in de totale prijs van energie, van elektriciteit. Bij mijn weten gebeurt dit tot op heden niet.


Wenn ich Sie recht verstanden habe, sind Sie ganz eindeutig auch der Ansicht, dass staatliche Beihilfen für Kernkraftwerke eigentlich in den Gesamtpreis der Energie, der Elektrizität internalisiert werden müssten.

Ik heb dus goed begrepen dat u wel degelijk het standpunt deelt dat staatssteun aan nucleaire centrales eigenlijk zou moeten worden geïnternaliseerd in de totale prijs van energie, van elektriciteit. Bij mijn weten gebeurt dit tot op heden niet.


10. geht davon aus, dass es eindeutige Beweise für terroristische Aktivitäten der Hisbollah gibt und hält es deshalb für erforderlich, dass der Rat jede Tätigkeit der Hisbollah sorgfältig beobachtet und alle erforderlichen Schritte zur Beendigung ihrer terroristischen Aktivitäten ergreift, und dazu insbesondere beschließt, sie in die Liste der terroristischen Organisationen der EU aufzunehmen;

10. is van oordeelt dat er duidelijke bewijzen zijn voor de terroristische activiteiten van Hezbollah en dat het daarom noodzakelijk is dat de Raad Hezbollah nauwlettend in de gaten houdt en alle noodzakelijke stappen neemt om de terroristische activiteiten van deze organisatie te bestrijden, met name door de besluiten om Hezbollah op de EU-lijst van terroristische organisaties te plaatsen;


Die dänische Regierung hält die Pläne für eine allgemeine Harmonisierung für sehr weitgehend und schwer durchzuführen. Wegen der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit sollten sie daher nur in Betracht gezogen werden, wenn es eindeutige Beweise dafür gebe, dass die nationalen Regelungen die zufriedenstellende Entwicklung des Binnenmarkts beeinträchtigen, dass diese Probleme nicht mit anderen Mitteln gelöst werden können und dass die Vorteile einer solchen Harmonisierung ihre Nachteile eindeutig überwiegen.

De Deense overheid vindt algemene harmonisatie een heel uitgebreid en moeilijk project dat in het licht van subsidiariteit en proportionaliteit alleen mag overwogen worden als duidelijk bewezen is dat uiteenlopende nationale regels een bevredigende ontwikkeling van de interne markt in de weg staan, dat zulke problemen niet op een andere manier kunnen worden opgelost en dat de voordelen van een dergelijke harmonisatie duidelijk opwegen tegen de nadelen.


w