Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 9
Der ersten klagenden Partei
Die erste klagende Partei
« Einerseits entzieht

Traduction de «sie gestorben sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kantonale Zusatzentschädigungen für Arbeitslose,sofern sie bedürftigkeitsabhängig sind

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Familien der Opfer in Beslan wissen noch immer nicht, was genau ihren Kindern und Lieben geschehen ist, wie sie gestorben sind oder wo sich ihre Leichname befinden.

De families van de slachtoffers in Beslan weten nog steeds niet wat er met hun kinderen en dierbaren is gebeurd, hoe ze zijn gestorven en waar hun lichamen zijn.


Die Familien der Opfer in Beslan wissen noch immer nicht, was genau ihren Kindern und Lieben geschehen ist, wie sie gestorben sind oder wo sich ihre Leichname befinden.

De families van de slachtoffers in Beslan weten nog steeds niet wat er met hun kinderen en dierbaren is gebeurd, hoe ze zijn gestorven en waar hun lichamen zijn.


Sie sollte den Familien der Opfer, die gestorben sind, und den Menschen, die plötzlich alles verloren haben, vorbehaltlos helfen, und sie sollte beim Wiederaufbau der bebauten Umgebung beistehen und der Insel Madeira das wiedergeben, was die Natur ihr genommen hat.

We moeten de gezinnen van de mensen die zijn omgekomen en al degenen die al hun have hebben verloren zonder enig voorbehoud steunen. We zullen ook moeten meehelpen bij het herstel van wat de mensen daar gebouwd hebben, door Madeira terug te geven wat de natuur het eiland heeft ontnomen.


« Einerseits entzieht [Artikel 9] [der ersten klagenden Partei] die Eigenschaft als Begünstigte der Familienzusammenführung mit ihrer Tochter, die die belgische Staatsangehörigkeit besitzt, die in Lüttich wohnhaft ist und mit der sie zusammenlebt, so dass sie gezwungen wird, sie zu verlassen; [die erste klagende Partei] ist geschieden und nicht wiederverheiratet; ihre beiden Eltern sind gestorben; ihr Sohn studiert in Grossbritannien; im Iran hat sie keine nahen Verwandten; von den sehr s ...[+++]

« Enerzijds ontneemt [artikel 9] [de eerste verzoekende partij] de hoedanigheid van persoon die de gezinshereniging kan genieten met haar dochter, van Belgische nationaliteit, wonende te Luik, met wie zij samenleeft, waardoor zij ertoe wordt gedwongen haar te verlaten; [de eerste verzoekende partij] is gescheiden en is niet hertrouwd; haar beide ouders zijn overleden; haar zoon studeert in Groot-Brittannië; in Iran heeft zij geen enkele naaste familie; naast de zeer sterke banden tussen een moeder en haar dochter, is die laatste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeinsam mit Herrn Salafranca Sánchez-Neyra haben wir an einer wunderbaren, sehr bewegenden Würdigung von 17 spanischen Soldaten teilgenommen, deren Namen an dem Ort, an dem sie gestorben sind, für immer ein ehrendes Andenken bewahrt werden soll.

Onder leiding van de heer Salafranca Sánchez-Neyra, waren we getuige van een prachtig, ontroerend eerbetoon aan de zeventien omgekomen Spaanse militairen, wier namen eeuwig zullen voortleven waar zij zijn gestorven.


Gemeinsam mit Herrn Salafranca Sánchez-Neyra haben wir an einer wunderbaren, sehr bewegenden Würdigung von 17 spanischen Soldaten teilgenommen, deren Namen an dem Ort, an dem sie gestorben sind, für immer ein ehrendes Andenken bewahrt werden soll.

Onder leiding van de heer Salafranca Sánchez-Neyra, waren we getuige van een prachtig, ontroerend eerbetoon aan de zeventien omgekomen Spaanse militairen, wier namen eeuwig zullen voortleven waar zij zijn gestorven.




D'autres ont cherché : sie gestorben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie gestorben sind' ->

Date index: 2024-09-12
w