Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «sie gesprochen haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen

zij zijn voor de uit hun verzoek voortvloeiende schade hoofdelijk aansprakelijk


sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist

zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Frau Tzavela! Sie haben nun fast zwei Minuten lang gesprochen, Sie hatten aber nur eine Minute, auch wenn all das, worüber Sie gesprochen haben, für uns sehr wichtig ist.

− Mevrouw Tzavela, ondanks het feit dat alles wat u hebt besproken belangrijk voor ons is, voert u nu al langer dan twee minuten het woord, terwijl u eigenlijk maar een minuut spreektijd hebt.


Ich möchte aber die Kommission auffordern, diese Prospektionsarbeiten aktiver zu unterstützen und die Zeit, von der Sie gesprochen haben – Sie haben gesagt, dass die ersten Ergebnisse in fünf Jahren vorliegen können –, dafür zu nutzen, gemeinsam mit all denen, die nach Schiefergas suchen, dafür zu sorgen, dass die zum Einsatz kommenden Verfahren keine Belastung für die Umwelt darstellen.

Ik zou de Commissie echter willen aanmoedigen om actiever te zijn in het steunen van deze bodemexploratie, en om de tijd die u heeft genoemd – u zei dat de eerste resultaten over vijf jaar beschikbaar kunnen zijn – te gebruiken om al degenen die naar schaliegas zoeken te helpen verzekeren dat de gebruikte methoden niet schadelijk zijn voor de natuurlijke omgeving.


Ich weiß, dass sie gerade über eine längerfristige Option gesprochen haben: eine umfassendere Überprüfung des gesamten Ökosystems, wie sie in dem Bericht von Frau Trautmann vorgeschlagen wird.

Ik ben mij ervan bewust dat in deze Commissie onlangs een oplossing op langere termijn is besproken: een meer diepgaande hervorming van het volledige ecosyteem, zoals in het rapport van mevrouw Trautman is voorgesteld.


Wenn die polnischen Behörden nicht schnell genug gearbeitet haben, wenn die Aktionspläne, die Geschäftspläne, von denen Sie gesprochen haben, Frau Kommissarin Kroes, jetzt nicht vorliegen, dann muss ich Sie fragen: Müssen denn die Arbeiter auf den polnischen Werften bestraft werden, weil bestimmte Behörden oder die Regierung ihre Arbeit nicht machen?

Als de Poolse autoriteiten niet snel genoeg gewerkt hebben, als de actieplannen, de bedrijfsplannen die u genoemd hebt, geachte commissaris Kroes, nu niet beschikbaar zijn, laat mij u dan de volgende vraag stellen: moeten de arbeiders op de Poolse werven dan gestraft worden voor de nalatigheid van bepaalde autoriteiten of de regering?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt viele berühmte Persönlichkeiten, die im Laufe der Geschichte von den Vereinigten Staaten von Europa gesprochen oder geträumt haben. Sie reichen von George Washington über Napoleon Bonaparte und Giuseppe Mazzini bis hin zu Richard Coudenhove-Kalergi.

Er zijn talloze beroemde personen die in de loop van de geschiedenis over de Verenigde Staten van Europa gesproken of hiervan gedroomd hebben, van George Washington en Napoleon Bonaparte tot aan Giuseppe Mazzini en Richard Coudenhove-Kalergi.


So erklärten nur 53,8 % der Fremdsprachenlehrkräfte, die an der kürzlich veröffentlichten Europäischen Erhebung über Sprachkompetenzen (IP/12/679) teilnahmen, dass sie länger als einen Monat in einem Land studiert haben, in dem die Sprache, die sie unterrichten, gesprochen wird.

Slechts 53,8% van de leerkrachten vreemde talen die aan het recent gepubliceerde European Survey on Language Competences (IP/12/679) hebben deelgenomen, hebben tijdens hun opleiding meer dan een maand doorgebracht in een land waar de taal die ze onderwijzen wordt gesproken.


Ich kann Sie nur nachdrücklich unterstützen, den Binnenmarkt weiter zu vollenden, und auch diesen Forschungsraum weiter zu verwirklichen, von dem Sie gesprochen haben – auch der Kommissionspräsident hat davon gesprochen.

Ik ben het met u eens dat de voltooiing ervan alsmede de ontwikkeling van de onderzoeksruimte waar u op doelde verder ter hand moeten worden genomen. Ook de voorzitter van de Commissie sprak zich daarover reeds uit.


Ich kann Sie nur nachdrücklich unterstützen, den Binnenmarkt weiter zu vollenden, und auch diesen Forschungsraum weiter zu verwirklichen, von dem Sie gesprochen haben – auch der Kommissionspräsident hat davon gesprochen.

Ik ben het met u eens dat de voltooiing ervan alsmede de ontwikkeling van de onderzoeksruimte waar u op doelde verder ter hand moeten worden genomen. Ook de voorzitter van de Commissie sprak zich daarover reeds uit.


Der amtierende Präsident hat bereits über den gemeinsamen Standpunkt gesprochen, und Sie haben die Bemerkungen der Kommission dazu.

De fungerend Voorzitter heeft het reeds gehad over het gemeenschappelijk standpunt, en U bent in het bezit van de toelichting van de Commissie bij dit gemeenschappelijk standpunt.


In der EU haben die letzten Erweiterungen die sprachliche Vielfalt noch weiter vergrößert: Sie zählt nun 23 Amtssprachen und über 60 weitere, in bestimmten Regionen oder von bestimmten Gruppen gesprochene Sprachen.

De taaldiversiteit in de EU is met de recente uitbreidingen nog groter geworden: zij kan zich tegenwoordig beroemen op 23 officiële talen en meer dan 60 talen die in specifieke regio's of door specifieke groepen worden gesproken.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     sie gesprochen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie gesprochen haben' ->

Date index: 2025-05-14
w