Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufkommt
».

Vertaling van "sie gerecht verteilt " (Duits → Nederlands) :

Bei der Festlegung der Verteilung dieser Hilfen wird darauf geachtet, dass sie gerecht verteilt, gezielt eingesetzt und wirksam durchgeführt werden, wobei insbesondere die Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, die von den Marktentwicklungen am stärksten betroffen sind.

Er zal op worden toegezien dat de steun op billijke, gerichte en doeltreffende wijze wordt verdeeld, met bijzondere aandacht voor de lidstaten en landbouwers die het hardst door de marktontwikkelingen zijn getroffen.


Die Forschungsarbeiten werden innovative, gerecht verteilte und kostenwirksame Lösungen für eine Anpassung an den Klimawandel bewerten, um Erkenntnisse für ihre Entwicklung und Umsetzung auf allen Ebenen und in jeder Größenordnung zu gewinnen und sie zu unterstützen; hierbei geht es auch um den Schutz und die Anpassung natürlicher Ressourcen und Ökosysteme und die damit verbundenen Auswirkungen.

In dit onderzoek zullen innovatieve, eerlijke verdeelde en kosteneffectieve maatregelen tot aanpassing aan de klimaatverandering worden geëvalueerd, waaronder de bescherming en aanpassing van natuurlijke rijkdommen en ecosystemen, en gerelateerde effecten, om informatie en ondersteuning te verschaffen voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging ervan op alle niveaus en schalen.


Die Forschungsarbeiten werden innovative, gerecht verteilte und kostenwirksame Lösungen für eine Anpassung an den Klimawandel bewerten, um Erkenntnisse für ihre Entwicklung und Umsetzung auf allen Ebenen und in jeder Größenordnung zu gewinnen und sie zu unterstützen; hierbei geht es auch um den Schutz und die Anpassung natürlicher Ressourcen und Ökosysteme und die damit verbundenen Auswirkungen.

In dit onderzoek zullen innovatieve, eerlijke verdeelde en kosteneffectieve maatregelen tot aanpassing aan de klimaatverandering worden geëvalueerd, waaronder de bescherming en aanpassing van natuurlijke rijkdommen en ecosystemen, en gerelateerde effecten, om informatie en ondersteuning te verschaffen voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging ervan op alle niveaus en schalen.


Die Direktzahlungen an die Landwirte die von ihnen erbrachte öffentliche Dienstleistung besser wider, sie tragen dazu bei, die Landwirtschaft selbst in den am meisten benachteiligten Gegen­den zu unterstützen, sie werden gerechter verteilt und sind auf aktive Landwirte ausgerichtet.

Rechtstreekse betalingen aan de landbouwers zullen een betere afspiegeling zijn van de openbare dienst die de landbouwers verstrekken, zullen de landbouw in zelfs de meest achtergestelde gebieden helpen ondersteunen, en zullen eerlijker worden verdeeld en tot de actieve landbouwers worden gericht;


Daraus ergibt, dass der Gesetzgeber es als « gerecht » erachtet hat, dass die Zuschläge auf den Steuerfreibetrag für Kinder zu Lasten auf die beiden Elternteile, die keinen Haushalt bilden, verteilt werden, wenn sie zusammen die elterliche Gewalt über ihre gemeinsamen Kinder ausüben und das gemeinsame « Sorgerecht » haben, weil in diesem Fall « jeder Elternteil auf gerechte Weise für die Kinder [aufkommt] ».

Daaruit blijkt dat de wetgever het « billijk » heeft geacht dat de toeslagen op de belastingvrije som waarop de kinderen ten laste recht geven, over de beide ouders die geen gezin vormen, worden verdeeld, wanneer zij gezamenlijk het ouderlijk gezag uitoefenen over hun gemeenschappelijke kinderen en er het gezamenlijke « hoederecht » over hebben, omdat in dat geval « de last van de kinderen [.] door elke ouder billijk [wordt] gedragen ».


Sie vertreten den Standpunkt, es werde gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, da die pharmazeutischen Unternehmen infolge der Bestimmung verpflichtet würden, den grössten Teil der im Bereich der Kranken- und Invalidenversicherung verlangten Einsparungsbemühungen zu übernehmen, während ein solcher finanzieller Beitrag gleichmässig und gerecht auf alle verteilt werden müsste, ungeachtet dessen, ob sie an den Ausgaben der sozialen Sicherheit beteiligt seien oder nicht, und unter B ...[+++]

Zij zijn de mening toegedaan dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet worden geschonden omdat de farmaceutische bedrijven, als gevolg van de bepaling, verplicht worden het overgrote deel van de besparingsinspanning in de ziekte- en invaliditeitsverzekering op zich te nemen, terwijl dat soort financiële bijdrage evenredig en billijk zou moeten worden gespreid over allen, ongeacht of zij al dan niet deel hebben aan de uitgaven van de sociale zekerheid, en rekening houdend met de weerslag van de sector van de genees ...[+++]


Gegen diese Bestimmungen werde dadurch verstossen, dass der Gesetzgeber es zulasse, insbesondere im Rahmen der alternativen Finanzierung der sozialen Sicherheit einen zusätzlichen finanziellen Beitrag aufzuerlegen, ohne dass dieser Beitrag gerecht auf alle verteilt werde, ungeachtet dessen, ob sie an den Arzneimittelausgaben der sozialen Sicherheit beteiligt seien oder nicht, und ohne die Auswirkung dieser Arzneimittel auf die Ausgaben der anderen Sektoren zu berücksichtigen.

Die bepalingen zouden worden geschonden door het feit dat de wetgever toestaat, onder meer in het kader van de alternatieve financiering van de sociale zekerheid, een aanvullende financiële bijdrage op te leggen zonder dat die bijdrage rechtvaardig wordt gespreid over allen, ongeacht of zij al dan niet aan de uitgaven van de sociale zekerheid voor geneesmiddelen deelnemen, en zonder rekening te houden met de weerslag van die geneesmiddelen op de uitgaven van de andere sectoren.


8. fordert, daß der Erwerb der Quoten der Landwirte, die die Erzeugung aufzugeben wünschen, erleichtert wird, damit sie von den Erzeugergemeinschaften mit dem Zweck übernommen werden, sie an andere Landwirte, vorzugsweise junge Landwirte aus benachteiligten Gebieten, innerhalb desselben Mitgliedstaates gerecht verteilt werden, wobei diese Verteilung durch unabhängige Stellen erfolgen muß, damit die Transparenz des Verfahrens gewährleistet, das territoriale Gleichgewicht erhalten und die Spekulation mit den Quoten verhindert werden;

8. vraagt dat de overname van de quota van landbouwers die de tabaksteelt willen verlaten wordt vergemakkelijkt, zodat deze kunnen worden ingenomen door de producentengroeperingen teneinde binnen dezelfde lidstaat in gelijke hoeveelheden over andere landbouwers - bij voorkeur jongeren in achtergestelde gebieden - te worden verdeeld; meent dat deze overdracht moet worden verricht door onafhankelijke instanties, om de transparantie ervan te verzekeren, zoveel mogelijk een band met de streek te behouden en te voorkomen dat de quota een ...[+++]


Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützung der Gesundheitssys ...[+++]

overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Dele ...[+++]


Mit dem Inhalt dieser Reform wird sichergestellt, daß die Landwirtschaft multifunktional, nachhaltig und wettbewerbsfähig ist und sich über den gesamten europäischen Raum (einschließlich der Regionen mit besonderen Schwierigkeiten) verteilt, daß sie in der Lage ist, die Landschaft zu pflegen, die Naturräume zu erhalten und einen wesentlichen Beitrag zur Vitalität des ländlichen Raums zu leisten, und daß sie den Anliegen und Erwartungen der Verbraucher in bezug auf die Qualität und die Sicherheit der Lebensmittel, den Umweltschutz und den T ...[+++]

De inhoud van die hervorming zal bewerkstelligen dat de landbouw multifunctioneel, duurzaam en concurrerend is, over geheel Europa, regio's met specifieke problemen inbegrepen, gespreid is, in staat is het landschap en de natuur in stand te houden en een wezenlijke bijdrage tot de levensvatbaarheid van het platteland te leveren en kan voldoen aan de wensen en de eisen van de consument op het gebied van de kwaliteit en de veiligheid van het voedsel, de bescherming van het milieu en het welzijn van dieren.


w