Die Kandidatin wird in einer sehr bewegten und spannenden Zeit in das EZB-Direktorium einziehen: die Erweiterung der Europäischen Union - wir werden mehr Mitgliedstaaten haben, die nicht in der Eurozone sind als in der Eurozone -, die unterschiedlichen Konjunkturzyklen, die konjunkturellen und strukturellen Probleme innerhalb der Europäische
n Union - wir haben sie gerade diskutiert -, die mangelnde Dynamik, die mangelnde Offensivkraft und das mangelnde Vertrauen in Politik und Wirtschaft, der bevorstehende Abschluss des Basel II-Abkommens und die Erarbeitung einer Richtlinie sowie die Frage, ob Europa das Finanzzentrum der Welt im Vergle
...[+++]ich zu anderen Kontinenten wird, unabhängig vom Kartönli-Geist.Deze kandidate wordt lid van de ECB-directie in een zeer roerige en spannende tijd, met de uitbreid
ing van de Europese Unie – de meeste lidstaten zullen geen deel uitmaken van de eurozone –, met uiteenlopende conjuncturele cycli, met conjuncturele en structurele problemen binnen de Europese Unie – hierover hebben we zojuist gedebatteerd –, met gebrek aan dynamiek en aan offens
ieve kracht, en met gering vertrouwen in politiek en economie, met het Bazel II-verdrag, dat binnenkort wordt gesloten en een op te stellen richtlijn, en met de
...[+++]vraag of Europa in vergelijking met andere werelddelen het financiële centrum van de wereld wordt, dat vrij is van een hokjesgeest.