Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Durchführungsverordnung
Gemeinsames Handeln

Vertaling van "sie gemeinsam handeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


durch gemeinsames Handeln den wirtschaftlichen Fortschritt sichern

door gemeenschappelijk optreden de economische vooruitgang verzekeren


gemeinsame Durchführungsverordnung | Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns

gemeenschappelijke uitvoeringsverordening | verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit werden die Dienste in die Lage versetzt, ohne unnötige Beschränkungen Daten und Informationen aufzufinden, auf sie zuzugreifen, sie gemeinsam zu nutzen und mit ihnen zu handeln.

Hiermee kunnen diensten gegevens en informatie vinden, gebruiken, delen en uitwisselen zonder nodeloze beperkingen.


Ein großer Teil der internationalen humanitären Hilfe wird von der EU bereitgestellt. Sie kann daher durch ihr gemeinsames Handeln entscheidend dazu beitragen kann, dass i) in Krisensituationen zweckmäßige, wirksame und auf Bedarfsbewertungen basierende humanitäre Maßnahmen ergriffen werden, die wichtige Aspekte wie etwa besondere Bedürfnisse gefährdeter Bevölkerungsgruppen berücksichtigen, und sie kann ii) kollektiv darauf Einfluss nehmen, dass der Vorbereitungsstand des internationalen Systems der humanitären Hilfe insgesamt verbessert wird.

Gezien haar grote aandeel in de humanitaire hulp is de EU in haar geheel de aangewezen instantie om i) ervoor te zorgen dat de humanitaire respons relevant, doeltreffend en op de behoeften afgestemd is en rekening houdt met belangrijke aspecten zoals de specifieke behoeften van kwetsbare bevolkingsgroepen en ii) haar gezamenlijke invloed aan te wenden om de paraatheid van de internationale humanitaire hulp in het algemeen te bevorderen.


Sie ist ein Mittel, um folgende Ziele besser erreichen zu können: nachhaltiges Wachstum, hochwertige Arbeitsplätze, wirtschaftliche und soziale Aufwärtskonvergenz; Stabilität und Wohlstand für alle Mitgliedstaaten durch gemeinsames Handeln; wirtschaftliche Verantwortung einhergehend mit Solidarität; und Risikominderung einhergehend mit dem gemeinsamen Schultern von Risiken.

Duurzame groei, fatsoenlijke banen, economische en sociale opwaartse convergentie, stabiliteit en welvaart in alle lidstaten door middel van samenwerking, economische verantwoordelijkheid in combinatie met solidariteit, en risicobeperking in combinatie met risicodeling.


Indem sie gemeinsam handeln können die EU und die Türkei die Energiesicherheit stärken, regionale Konflikte angehen und verhindern, dass Spaltungen zwischen Angehörigen verschiedener Volksgruppen und Glaubensgemeinschaften entstehen.

Door samen te werken kunnen de EU en Turkije de continuïteit van de energievoorziening veiligstellen, regionale conflicten aanpakken en etnische en religieuze geschillen voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäischen Institutionen handeln, und sie müssen auch zeigen, dass sie gemeinsam handeln: das Parlament, der Rat und die Kommission.

De Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – treden gezamenlijk op en dat moet zichtbaar zijn.


In Kuba und dem Iran sollten Sie gemeinsames Handeln zur Anerkennung der Organisationen, die sich der Regierung widersetzen, fördern, in Einklang mit der Debatte die hier gestern stattgefunden hat.

In Cuba en Iran zou u gezamenlijk optreden moeten bevorderen voor de erkenning van de organisaties die tegen de regeringen zijn, in lijn met het debat dat hier gisteren plaatsvond.


Die Länder des gesamten Kontinents müssen zeigen, dass sie gemeinsam handeln.

De landen van het hele continent moeten laten zien dat ze een eenheid zijn.


Herr Martin, ich habe Sie gut verstanden, als Sie gemeinsames Handeln forderten, um die echten Prioritäten zu bestimmen.

Mijnheer Martin, ik uw oproep gehoord om gemeenschappelijk op te treden en echte prioriteiten vast te stellen.


ENTSCHLOSSEN, durch gemeinsames Handeln den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt ihrer Staaten zu sichern, indem sie die Europa trennenden Schranken beseitigen,

BESLOTEN HEBBENDE door gemeenschappelijk optreden de economische en sociale vooruitgang van hun staten te verzekeren en daartoe de barrières die Europa verdelen te verwijderen,


E. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten über einen bedeutenden Stimmenanteil in den Direktorien der Weltbank und des IWF verfügen und daher wichtige Akteure sein können, wenn sie gemeinsam handeln,

E. overwegende dat de lidstaten van de EU over een groot aantal stemmen in de raden van bestuur van de Wereldbank en het IMF beschikken en dan ook een belangrijke factor kunnen vormen bij gezamenlijk optreden,




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsames handeln     sie gemeinsam handeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie gemeinsam handeln' ->

Date index: 2025-10-31
w