Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ganz allgemein sagen " (Duits → Nederlands) :

So können sie ganz allgemein der Erzielung von Einnahmen (beispielsweise für die Bereiche Gesundheit und Bildung), aber auch der Internalisierung der externen Kosten von Energieerzeugung und Verbrauch sowie der Förderung energiespezifischer Strategien, etwa in der Klima- und Energiepolitik oder bei der Anpassung des Sektors fossiler Brennstoffe, dienen.

Het kan onder meer gaan om een algemene verhoging van de inkomsten (bv. voor gezondheids‑ of onderwijsdoeleinden), maar ook om een internalisering van de externe kosten van energieproductie en ‑verbruik en de financiering van energiespecifiek beleid zoals het klimaat- en energiebeleid of de sectorale bijsturing van het gebruik van fossiele brandstoffen.


Ohne dem Ausgang des Gesetzgebungsverfahrens vorgreifen zu wollen, lässt sich ganz allgemein sagen, dass mit dem nächsten Eigenmittelbeschluss folgende Grundsätze zur Anwendung kommen werden:

Zonder op de uitkomst van de lopende wetgevingsprocedure vooruit te lopen, geldt voor het toekomstige eigenmiddelenbesluit principieel het volgende:


Lassen Sie es mich unseren internationalen Partnern ganz deutlich sagen: Die EU wird nicht einfach jede beliebige Vereinbarung unterzeichnen.

Laat mij heel duidelijk zijn ten overstaan van onze internationale partners: de EU zal niet zomaar om het even welke overeenkomst ondertekenen.


Lassen Sie es mich ganz deutlich sagen: Der EU-Haushalt ist das Instrument für Investitionen in Europa und für Wachstum in Europa.

Laat het duidelijk zijn: de Europese begroting is het instrument bij uitstek voor het investeren in Europa en voor groei in Europa.


Lassen Sie es mich ganz deutlich sagen: Wir brauchen in Europa keine Mauern mehr, die uns trennen!

Laat ik heel duidelijk zijn: in Europa moeten we nieuwe scheidslijnen voorkomen.


In den meisten Fällen werden sie ganz allgemein in Sicherheits- und Gesundheitsangelegenheiten geschult und informiert, wobei die Kennzeichnung eher nur am Rande Beachtung findet.

In de meeste gevallen krijgen de werknemers een algemene opleiding op het gebied van gezondheid en veiligheid, waarbij slechts een klein gedeelte gewijd is aan signalering.


Zumeist werden sie ganz allgemein in Sicherheits- und Gesundheitsangelegenheiten geschult und informiert, wobei die Kennzeichnung eher nur am Rande Beachtung findet.

In de meeste gevallen krijgen de werknemers een algemene opleiding en algemene informatie over gezondheids- en veiligheidskwesties, waarbij slechts een klein gedeelte gewijd is aan signalering.


Die Herkunftsländer haben auf nationaler und regionaler Ebene den Aufbau von Datenbanken initiiert, bei denen sich Diaspora-Mitglieder, die sich an der Entwicklung ihres Heimatlands beteiligen wollen, eintragen lassen können. Die Kommission erwägt diese Initiative zu unterstützen; außerdem will sie ganz allgemein - in Abstimmung mit anderen Gebern - den Ländern helfen, die Verbindungen mit ihrer Diaspora aufre ...[+++]

De Commissie overweegt om steun te verlenen aan inspanningen die door de landen van herkomst op nationaal of regionaal niveau worden geleverd om databanken op te zetten waarin leden van de diaspora die geïnteresseerd zijn in het bevorderen van de ontwikkeling van de landen van herkomst zich vrijwillig kunnen laten registeren, en meer in het algemeen om de banden tussen die landen en hun diaspora te behouden, in samenwerking met andere donoren.


Ganz allgemein muss diese Kategorie von Personen mit der Kategorie von Personen verglichen werden, die in einen Streitfall über andere bürgerliche Rechte und Pflichten verwickelt sind, und insbesondere muss sie verglichen werden mit der Kategorie von Personen, von denen eine Wiederherstellungsmassnahme durch die zuständigen Behörden verlangt wird, wenn wohl eine nicht damit übereinstimmende Wiederherstellungsklage der Zivilpartei vorliegt.

Hun situatie moet worden vergeleken met, in het algemeen, de categorie van personen die in een geschil over andere burgerlijke rechten en verplichtingen zijn betrokken en met, in het bijzonder, de categorie van personen tegen wie een herstelmaatregel wordt gevorderd door de bevoegde overheden, wanneer er wel een niet overeenstemmende herstelvordering is van de burgerlijke partij.


Gleichzeitig bereichert sie ganz allgemein die europäische Wissenschaft und Technologie um eine neue Dimension".

Tegelijkertijd en meer in het algemeen krijgt het Europees wetenschappelijk en technologisch systeem er een nieuwe dimensie door".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ganz allgemein sagen' ->

Date index: 2024-04-08
w