Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie folgenden vier kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Maßnahme ist dann eine staatliche Beihilfe, wenn sie die folgenden vier Kriterien kumulativ erfüllt: i) Sie wird vom Staat oder aus staatlichen Mitteln gewährt, ii) der Begünstigte erlangt durch sie einen selektiven Vorteil, iii) sie führt zu einer (potenziellen) Verfälschung des Wettbewerbs und iv) sie beeinträchtigt den Handel zwischen den Mitgliedstaaten.

Om als staatssteun te worden aangemerkt, moet een maatregel voldoen aan de volgende vier (cumulatieve) staatssteuncriteria : i) de maatregel moet zijn verleend door de Staat of uit staatsmiddelen; ii) hij moet de begunstigde van de steun een selectief voordeel opleveren; iii) hij moet de mededinging verstoren (of kunnen verstoren), en iv) hij moet het handelsverkeer tussen lidstaten ongunstig beïnvloeden.


Eine Maßnahme wird daher dann als staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV angesehen, wenn die folgenden vier Kriterien erfüllt sind: Einsatz staatlicher Mittel; Zurechenbarkeit an den Staat; selektiver Vorteil für ein Unternehmen und (potenzielle) verfälschende Auswirkungen auf den Wettbewerb und den Handel innerhalb der Union.

Om te worden aangemerkt als steunmaatregel in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU moet een maatregel derhalve aan de volgende vier criteria voldoen: gebruik van staatsmiddelen, toerekenbaarheid aan de staat, selectief voordeel voor een onderneming en (potentieel) verstorend effect op de mededinging en het handelsverkeer in de Unie.


Eine Maßnahme ist dann eine staatliche Beihilfe, wenn sie die folgenden vier Kriterien kumulativ erfüllt: i) Sie wird vom Staat oder aus staatlichen Mitteln gewährt, ii) der Begünstigte erlangt durch sie einen selektiven Vorteil, iii) sie führt zu einer (potenziellen) Verfälschung des Wettbewerbs und iv) sie beeinträchtigt den Handel zwischen den Mitgliedstaaten.

Om als staatssteun te worden aangemerkt, moet een maatregel voldoen aan de volgende vier (cumulatieve) staatssteuncriteria: i) de maatregel moet zijn verleend door de staat of uit staatsmiddelen; ii) hij moet de begunstigde van de steun een selectief voordeel opleveren; iii) hij moet de mededinging verstoren (of kunnen verstoren), en iv) hij moet het handelsverkeer tussen lidstaten ongunstig beïnvloeden.


Die neun Gewinner wurden von einer unabhängigen Jury anhand der folgenden vier Kriterien ausgewählt: der wirtschaftlichen Auswirkungen ihrer Initiative, ihrer Bedeutung für die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen, der Originalität der Idee und ihrer Eignung für eine Weiterverbreitung sowie der geplanten Verwendung des Preisgelds.

De negen winnaars werden geselecteerd door een onafhankelijke jury op basis van de volgende vier criteria: de economische effecten van het initiatief; de bijdrage tot het aanpakken van maatschappelijk relevante problemen; de originaliteit en reproduceerbaarheid van het initiatief; en het gepland gebruik van het prijzengeld.


Die meisten staatlichen Fördermaßnahmen zugunsten privater Unternehmen für Beschäftigungs- und Ausbildungszwecke stellen keine staatliche Beihilfe dar, da sie die vier Kriterien in Artikel 87 Absatz 1 des Vertrags nicht erfüllen.

De meeste steun die particuliere ondernemingen van de overheid krijgen voor werkgelegenheid en opleiding, vormen geen staatssteun omdat deze maatregelen niet voldoen aan de vier criteria uit artikel 87, lid 1, van het Verdrag.


Diese Projekte sind nach einer Bewertung anhand der folgenden vier Kriterien vorgeschlagen worden:

Deze projecten zijn vastgesteld op basis van de volgende vier criteria:


So ist die Kommission derzeit der Ansicht, dass diese verschiedenen Steuerbefreiungsmaßnahmen kumulativ die vier Kriterien der Definition einer staatlichen Beihilfe erfüllen: Sie können (1) wirtschaftliche Vorteile darstellen, (2) aus staatlichen Mitteln (3) ausschließlich bestimmten Unternehmen - den Koordinierungsstellen - gewährt werden und (4) drohen aufgrund des multinationalen Charakters der Gruppen, denen sie angehören, den Wettbewerb und den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu verfälschen.

In dit stadium is de Commissie de mening toegedaan dat deze diverse vrijstellingen voldoen aan alle vier de criteria die kenmerkend zijn voor staatssteun: het betreft immers kennelijk 1) economische voordelen 2) die met staatsmiddelen worden bekostigd en 3) alleen aan bepaalde ondernemingen de centra worden toegekend, en die, vanwege het multinationale karakter van de groepen waartoe deze centra behoren, 4) de mededinging en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig dreigen te beïnvloeden.


Die folgenden vier Erweiterungen der Initiative für Wachstum und Beschäftigung könnten sich jedoch als sinnvoll erweisen: i) Garantien für Kleinstkredite, da sie Geschäftsbanken und andere veranlassen könnten, auf diesem Gebiet aktiver zu werden, ii)

De volgende vier aanvullingen op het Groei- en werkgelegenheidsinitiatief zouden echter nuttig kunnen blijken: (i) een garantieregeling voor microleningen, waardoor commerciële banken en andere instellingen worden gestimuleerd op dit gebied meer activiteiten te ontplooien; (ii) garanties voor participaties bij investeringen in jonge bedrijven, waardoor het voor investeerders die zich anders terughoudend zouden hebben opgesteld, aantrekkelijker wordt om risicokapitaalfondsen te financieren; (iii) garanties ter ondersteuning van de financiering van toepassingen op het gebied van internet en de elektronische handel in ...[+++]


Diese vorrangigen Projekte wurden nach einer Bewertung anhand der folgenden vier Kriterien festgelegt: Reifegrad des Projekts, seine grenzüberschreitende Dimension, die Auswirkungen auf Wachstum und Innovation sowie Umweltnutzen.

De prioritaire projecten zijn vastgesteld op basis van vier criteria: de mate waarin het project is uitgekristalliseerd, de grensoverschrijdende component, het effect op de groei en innovatie en de voordelen voor het milieu.


Gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Rahmenverordnung legt die Kommission nach transparenten Verfahren je Mitgliedstaat und für jedes der Ziele 1 bis 4 und 5b Richtgrößen für die Aufteilung der Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds fest. Hierbei trägt sie, wie zuvor, folgenden objektiven Kriterien Rechnung: dem nationalen Wohlstand, dem regionalen Wohlstand, der Bevölkerung der Regionen und dem relativen Ausmaß der strukturellen Probleme einschließlich der Arbeitslosigkeit und - bei den entsprechenden Zielen - den Erfordernissen der Entwicklung in den ländlichen Gebieten.

In artikel 12, lid 4, van de kaderverordening is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures indicatieve verdelingen van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen over de Lid-Staten voor elk van de doelstellingen 1 tot en met 4 en 5 b moet vaststellen en hierbij, zoals in het verleden, ten volle rekening moet houden met de volgende objectieve criteria : nationale welvaart, regionale welvaart, bevolking van de regio's en relatieve ernst van de structurele problemen, met inbegrip van het werkloos ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie folgenden vier kriterien' ->

Date index: 2022-04-26
w