Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie fnl-rebellen unterstützt " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass der Konflikt in dem Bemühen, dessen wahre Gründe zu verbergen, als einer zwischen Schiiten und Sunniten dargestellt wird; in der Erwägung, dass Saudi-Arabien die Huthis beschuldigt, vom Iran unterstützt zu werden, und sie als Bedrohung für die saudi-arabische Sicherheit erachtet; in der Erwägung, dass die Komplexität des Konflikts im Jemen Züge eines Stellvertreterkriegs zwischen den wichtigsten Mächten in der Region – Saudi-Arabien und dem Iran – in einem Land aufweist, in dem Al-Qaida-Gruppen stark präsent sind, in dem es separati ...[+++]

D. overwegende dat het conflict is afgeschilderd als een probleem tussen sjiieten en soennieten in een poging de werkelijke redenen ervan te verhullen, dat Saudi-Arabië de Houthi's ervan beschuldigt gesteund te worden door Iran en hen beschouwen als een bedreiging van de Saudische veiligheid; dat de complexiteit van het conflict in Jemen in sommige opzichten een oorlog op afstand is tussen de twee grootste regionale machten, Saudi-Arabië en Iran, in een land met een sterke aanwezigheid van Al Qaida-groepen en met afscheidingsbewegingen en zaidi-sjiitische rebellen in het noorden en gevechten tussen Houthi's en gewapende groeperingen in ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass NATO-Mitglieder im Jahr 2011 eine Bürgerkriegspartei im Libyenkonflikt in beträchtlicher Weise unterstützt haben – was einen Verstoß gegen das Völkerrecht darstellt –, wobei sie sich darauf beriefen, dass die Flugverbotszone und die Waffenlieferungen an die (so genannten) Rebellen im Einklang mit dem Konzept der Schutzverantwortung (Responsibility to Protect – R2P) stehe;

Q. overwegende dat de NAVO-leden in 2011, in strijd met het internationale recht, wezenlijke steun hebben verleend aan één partij in het Libische conflict, met als redenering dat de no-fly zone en de wapenleveranties aan de (zogenaamde) rebellen in overeenstemming waren met het R2P-concept (responsability to protect);


K. in der Erwägung, dass NATO-Mitglieder im Jahr 2011 eine Bürgerkriegspartei im Libyenkonflikt in beträchtlicher Weise unterstützt haben – was einen Verstoß gegen das Völkerrecht darstellt –, wobei sie sich darauf beriefen, dass die Flugverbotszone und die Waffenlieferungen an die (so genannten) Rebellen im Einklang mit dem Konzept der Schutzverantwortung (Responsibility to Protect – R2P ) stehe;

K. overwegende dat de NAVO-leden in 2011, in strijd met het internationale recht, wezenlijke steun hebben verleend aan één partij in het Libische conflict, met als redenering dat de no-fly zone en de wapenleveranties aan de (zogenaamde) rebellen in overeenstemming waren met het R2P-concept (responsability to protect);


L. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte Burundis angeblich etwa 200 Menschen illegal festgehalten haben, weil sie die FNL-Rebellen unterstützt haben sollen,

L. overwegende dat de Burundese veiligheidsdiensten naar verluidt ongeveer 200 personen onwettig opgesloten hebben die van steun aan de rebellen van het FNL beschuldigd worden,


L. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte Burundis angeblich etwa 200 Menschen illegal festgehalten haben, weil sie die FNL-Rebellen unterstützt haben sollen,

L. overwegende dat de Burundese veiligheidsdiensten naar verluidt ongeveer 200 personen opgesloten hebben die van steun aan de rebellen van het FNL beschuldigd worden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie fnl-rebellen unterstützt' ->

Date index: 2022-08-23
w