Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie existieren hilfreich dabei sein könnte » (Allemand → Néerlandais) :

10. führt an, dass der Zugang zu Melderegistern (wo sie existieren) hilfreich dabei sein könnte, solche unglückseligen Privatleute aufzuspüren, die Unterhaltszahlungen nicht leisten oder Personalkredite nicht zurückzahlen, und Missbräuche zu vermeiden;

10. stelt dat toegang tot bevolkingsregisters (waar deze bestaan) nuttig kan zijn voor de opsporing van ongelukkige individuen die onderhoudsgeld of persoonlijke leningen niet betalen, en om misbruiken te voorkomen;


10. führt an, dass der Zugang zu Melderegistern (wo sie existieren) hilfreich dabei sein könnte, solche unglückseligen Privatleute aufzuspüren, die Unterhaltszahlungen nicht leisten oder Personalkredite nicht zurückzahlen, und Missbräuche zu vermeiden;

10. stelt dat toegang tot bevolkingsregisters (waar deze bestaan) nuttig kan zijn voor de opsporing van ongelukkige individuen die onderhoudsgeld of persoonlijke leningen niet betalen, en om misbruiken te voorkomen;


10. führt an, dass der Zugang zu Melderegistern (wo sie existieren) hilfreich dabei sein könnte, solche unseligen Privatleute aufzuspüren, die Unterhaltszahlungen nicht leisten oder Personalkredite nicht zurückzahlen, und Missbräuche zu vermeiden;

10. stelt dat toegang tot bevolkingsregisters (waar deze bestaan) nuttig kan zijn voor de opsporing van ongelukkige individuen die onderhoudsgeld of persoonlijke leningen niet betalen, en om misbruiken te voorkomen;


Eine höhere Nettozuwanderung könnte dabei hilfreich sein, den aus derartigen demografischen Veränderungen resultierenden Ungleichgewichten entgegenzusteuern –durch Kompensation von Arbeitskräftedefiziten und – im Kontext der Rentenreformen – durch Erhöhung der finanziellen Tragfähigkeit der Rentensysteme.

Een hogere netto-immigratie kan het gebrek aan evenwicht als gevolg van deze demografische veranderingen helpen opvangen door tekorten op de arbeidsmarkt te compenseren en – in de context van de pensioenhervormingen – de betaalbaarheid van de pensioenstelsels te vergroten.


Ein Faktor dabei könnte die Tatsache sein, dass in diesem Gebiet TEMPUS das einzige Programm dieser Art war und ist, wohingegen Universitäten in den PHARE-Ländern auch Zugang zu anderen Programmen haben, über die sie internationale Kooperationen weiterführen können.

Dat kan onder meer worden toegeschreven aan het feit dat het Tempus-programma in deze regio het enige programma van die aard was, terwijl de universiteiten in de Phare-landen toegang hebben tot andere programma's aan de hand waarvan ze de internationale samenwerking kunnen voortzetten.


Die Praxis der letzten achtzehn Monate zeigt auch, dass zahlreiche Petitionen die Bereiche Umweltschutz, Sozialversicherung oder auch den Binnenmarkt betrafen, was hilfreich dabei sein könnte, bestimmte EU-Richtlinien zu perfektionieren.

In de afgelopen achttien maanden is voorts gebleken dat er talrijke verzoekschriften worden ingediend op het gebied van milieubescherming, sociale zekerheid en zelfs de interne markt die kunnen helpen bij het perfectioneren van bepaalde richtlijnen van de Europese Unie.


Die Praxis der letzten achtzehn Monate zeigt auch, dass zahlreiche Petitionen die Bereiche Umweltschutz, Sozialversicherung oder auch den Binnenmarkt betrafen, was hilfreich dabei sein könnte, bestimmte EU-Richtlinien zu perfektionieren.

In de afgelopen achttien maanden is voorts gebleken dat er talrijke verzoekschriften worden ingediend op het gebied van milieubescherming, sociale zekerheid en zelfs de interne markt die kunnen helpen bij het perfectioneren van bepaalde richtlijnen van de Europese Unie.


Ein Faktor dabei könnte die Tatsache sein, dass in diesem Gebiet TEMPUS das einzige Programm dieser Art war und ist, wohingegen Universitäten in den PHARE-Ländern auch Zugang zu anderen Programmen haben, über die sie internationale Kooperationen weiterführen können.

Dat kan onder meer worden toegeschreven aan het feit dat het Tempus-programma in deze regio het enige programma van die aard was, terwijl de universiteiten in de Phare-landen toegang hebben tot andere programma's aan de hand waarvan ze de internationale samenwerking kunnen voortzetten.


Dies wird der Kommission bei der Anpassung an die derzeitige Entwicklung hilfreich sein und sie dabei unterstützen, Drittländern, Mitgliedstaaten und Bürgern ihre externe PNR-Politik nahezubringen.

Dit zal het voor de EU gemakkelijker maken om op de actuele trends in te spelen en tegelijk aan derde landen, aan lidstaten en aan burgers duidelijk maken hoe de Europese Commissie haar externe PNR-beleid vorm wil geven.


Sie werden derzeit von der Kommission auf die in Artikel 92 EG-Vertrag vorgesehenen Ausnahmetatbestände und auf ihre Vereinbarkeit mit Artikel 61 EWR- Abkommen geprüft. Dabei wird insbesondere zu beurteilen sein, ob der in Rede stehende Umstrukturierungsplan die künftige Rentabilität des Unternehmens gewährleisten kann, ohne die Handelsbedingungen in einem Ausmaß zu beeinträchtigen, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, so daß die gesamte Kapitalzuführung als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden ...[+++]

Zij worden thans door de Commissie onderzocht in het licht van de uitzonderingsmogelijkheden op grond van artikel 92 van het EG-Verdrag en van artikel 61 van de EER-Overeenkomst, in het bijzonder om na te gaan of het genoemde plan de levensvatbaarheid van het bedrijf in de toekomst zou kunnen waarborgen zonder de concurrentie in die mate aan te tasten dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, zodat de totale kapitaalinjectie aanvaardbaar zou zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie existieren hilfreich dabei sein könnte' ->

Date index: 2025-04-21
w