Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie etwas konkretes » (Allemand → Néerlandais) :

Sie stellen vor allem auf die Messung konkreter Ergebnisse und Leistungen ab, so etwa des steigenden Niveaus im Bereich lebenslanges Lernen, der Verbesserung der gesundheitlichen Bedingungen und der Senkung der Kriminalität.

Ze zijn met name gericht op het meten van specifieke effecten en resultaten, zoals de ontwikkeling van normen op het gebied van levenslang leren, het verbeteren van de gezondheid en het terugdringen van de misdaad.


Konkret verlangt die Kommission Folgendes: Irland und Portugal werden aufgefordert, die Richtlinie über Aufzüge und Sicherheitsbauteile für Aufzüge (Richtlinie 2014/33/EU) umzusetzen, in der die Anforderungen festgelegt sind, die Aufzüge und Sicherheitsbauteile für Aufzüge erfüllen müssen, damit sie in der EU auf den Markt gebracht werden dürfen und um ein hohes Sicherheitsniveau für Aufzugnutzer und Wartungspersonal zu gewährleisten. Portugal wird ferner aufgefordert, die Richtlinie über Druckgeräte (Richtlinie 2014/68/EU) umzusetzen, die für ein breites Spektrum an Industrieau ...[+++]

In het bijzonder verzoekt de Commissie: Ierland en Portugal om omzetting van de richtlijn liften en veiligheidscomponenten voor liften (Richtlijn 2014/33/EU), die de vereisten bevat waaraan moet worden voldaan om liften en veiligheidscomponenten voor liften op de EU-markt te brengen en tegelijkertijd te zorgen voor een hoog niveau van veiligheid voor de gebruikers en voor het onderhoudspersoneel van liften; Portugal om omzetting van de richtlijn drukapparatuur (Richtlijn 2014/68/EU), die van toepassing is op een breed scala aan industriële apparatuur, waaronder compressors en warmtewisselaars, maar ook op consumentenproducten zoals bran ...[+++]


Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 23 und 27 der Verfassung und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, verstoße, dahin ausgelegt, dass diese Bestimmung dem entgegenstehe, dass einer juristischen Person, die zur Vertretung eines kollektiven Interesses - etwa der Schutz der Umwelt oder bestimmter Bestandteile davon - gegründet worden sei und im Rechtsverkeh ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 23 en 27 van de Grondwet en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in de interpretatie dat die bepaling zich ertegen verzet dat aan een rechtspersoon die is opgericht en in het rechtsverkeer optreedt ter verdediging van een collectief belang, zoals de bescherming van het leefmilieu of bepaalde bestanddelen ervan, een morele schadevergoeding wegens aantasting van het collectief belan ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 22. Oktober 2014 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen P.M. und L. D.V., dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfas ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in s ...[+++]


Können Sie da bitte etwas konkreter werden, und was halten Sie von dieser Grundvorstellung, dass die EIB sehr wohl als Ergänzung oder Gegenmacht zu dem, was die Chinesen in der Dritten Welt unternehmen, ein taugliches Instrument wäre?

Kunt u uw uitspraken wat nader toelichten, en wat is uw mening over het basisidee dat de EIB wel degelijk een geschikt instrument zou kunnen zijn om de activiteiten van de Chinezen in de derde wereld aan te vullen of van een tegengewicht te voorzien?


Ihre Worte über die Innenminister in Gottes oder auch der Innenminister Ohr – ich hoffe, dass sie etwas Konkretes tun, um vor allem den jungen Menschen in dieser Region eine Chance zu geben, endlich auch Europa kennen zu lernen.

Inhakend op hetgeen u zei over minister van Binnenlandse Zaken Gottes of de minister van Binnenlandse Zaken Ohr hoop ik dat deze ministers iets concreets zullen ondernemen om met name de jonge mensen in deze regio een kans te geven om Europa eindelijk eens zelf te leren kennen.


− (EN) Lassen Sie mich dazu etwas konkreter werden. Im ersten Jahr der Umsetzung wurden in den Hauptkategorien die nichtindustrielle Fischerei und der Thunfischfang zu über 90 % sowie die industrielle pelagische Fischerei zu etwa 80 % ausgeschöpft.

− (EN) Wanneer ik een beetje precieser mag zijn, tijdens het eerste jaar van de tenuitvoerlegging voor de belangrijkste categorieën, dan zijn meer dan 90 procent van de kleinere categorieën en tonijn gevist, en rond tachtig procent van de industriële diepzeevis.


In ihrer Mitteilung ruft die Kommission die EU-Mitgliedstaaten auf, nationale Breitbandpläne für Hochgeschwindigkeits- und Ultrahochgeschwindigkeitsnetze durchführungsreif auszuarbeiten und konkrete Umsetzungsmaßnahmen vorzulegen. Ferner gibt sie Hinweise, wie Investitionskosten gesenkt und Investitionen in Breitbandnetze mit öffentlichen Mitteln gefördert werden können, etwa durch einen besseren Einsatz von EU-Mitteln.

In haar mededeling vraagt de Commissie de EU-lidstaten operationele breedbandplannen uit te werken voor snelle en ultrasnelle breedbandnetwerken, voorzien van concrete uitvoeringsmaatregelen, en worden richtsnoeren gegeven voor het beperken van de investeringskosten en voor de manier waarop overheden investeringen in breedband kunnen ondersteunen, onder meer door beter gebruik te maken van EU-steun.


Wir möchten eine Verpflichtung seitens der Unternehmensführungen, wir möchten, dass sie vorausschauend handeln, wir möchten, dass sie weltweit nach diesem vorausschauenden Konzept vorgehen, wir möchten, dass die KMU Verpflichtungen eingehen, und wir wollen, wie es der Berichterstatter ausdrückte, abgesehen von allen Erklärungen, etwas Konkretes.

Wij willen een toezegging van bedrijfsdirecties, we willen dat ze zelf het initiatief nemen en dat deze proactieve benadering internationaal toegepast wordt, wij willen dat KMO’s zich vastleggen en, zoals de rapporteur zojuist zei, wij willen niet alleen intentieverklaringen, maar ook iets concreets.


Ich würde mir wünschen, dass Sie, bevor Sie eine konkrete Vorlage, eine konkrete Richtlinie hier in dieses Haus bringen oder der Öffentlichkeit präsentieren, diese noch einmal ganz kurz zurücknehmen und fragen: Erfüllt das auch die Maxime der Sparsamkeit? Könnte man nicht noch im Verwaltungsbereich – oder erst recht bei der Finanziellen Vorausschau – etwas bescheidener sein? Manchmal können 700 Milliarden Euro auf sieben Jahre mehr sein als eine Billion für den gleichen Zeitraum, wenn ich an d ...[+++]

Ik zou graag willen dat u, voordat u een concreet voorstel of een concrete richtlijn hier aan dit Parlement voorlegt of openbaar maakt, dit document nog een keer heel kort bekijkt en zich het volgende afvraagt: “Voldoet het ook aan het beginsel van kosteneffectiviteit?” of “Zou men zich op bestuurlijk gebied – of zelfs bij de financiële vooruitzichten – niet nog iets bescheidener kunnen opstellen?” Soms kan 700 miljard euro voor zeven jaar oplopen tot meer dan een biljoen voor diezelfde periode, als ik de politieke achtergrond in overweging neem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie etwas konkretes' ->

Date index: 2023-02-02
w