Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie erklärten ferner " (Duits → Nederlands) :

Sie erklärten ferner, dass das Projekt absichtlich in mehrere kleinere Projekte unterteilt worden sei und dass Komponenten aufgeschoben und Teile davon in ihrer Größe reduziert worden seien, um innerhalb des zum damaligen Zeitpunkt geltenden Schwellenwertes (20 Hektar) zu bleiben.

Zij stelden verder dat het project moedwillig was onderverdeeld in kleinere projecten, dat onderdelen van het project waren uitgesteld en delen van het project in omvang waren verminderd om de omvang van het project onder de toenmalige drempelwaarden te houden (20 hectare).


Schließlich erklärten viele Minister, dass sie es nicht für angemessen halten, spezifische Bestimmungen über den Zugang zu Gerichten in den Verordnungsentwurf aufzunehmen, da dies in den geltenden EU-Rechtsvorschriften bereits geregelt sei; ferner sollte die Festlegung von Maßnahmen im Zusammenhang mit Sanktionen den Mitgliedstaaten überlassen bleiben.

Tot slot wezen vele ministers erop dat zij het niet dienstig achten specifieke bepalingen inzake toegang tot de rechter in de ontwerpverordening op te nemen, aangezien de bestaande EU‑wetgeving hierin reeds voorziet, noch om maatregelen inzake sancties vast te stellen, die beter door de lidstaten kunnen worden getroffen.


19. ist nicht bereit hinzunehmen, dass die Agentur ihrem Verhaltenskodex nicht effizient nachkommt, indem sie für den Verwaltungsrat, die Ausschussmitglieder, die Sachverständigen und die Bediensteten der Agentur Grundsätze und Leitlinien für die Unabhängigkeit und Vertraulichkeit festlegt; erwartet von der Agentur, dass sie vor der Zuweisung von Projektteamleitern zu Produkten eingehend bewertet, ob die erklärten Interessen des Personals ihre Unparteilichkeit und Unabhängigkeit beeinflussen könnten; fordert die Agentur ferner nachdrücklich auf, ...[+++]

19. acht het onaanvaardbaar dat het Bureau niet effectief voldoet aan zijn eigen gedragscode door beginselen en adviezen inzake onafhankelijkheid en vertrouwelijkheid op te stellen die gelden voor de leden van de raad van bestuur en de comités, de deskundigen en het personeel van het Bureau; verwacht van het Bureau dat het, alvorens projectteamleiders aan producten toe te wijzen, grondig controleert of de verklaarde belangen van de personeelsleden van invloed zouden kunnen zijn op hun onpartijdigheid en onafhankelijkheid; dringt er ...[+++]


18. ist nicht bereit hinzunehmen, dass die Agentur ihrem Verhaltenskodex nicht effizient nachkommt, indem sie für den Verwaltungsrat, die Ausschussmitglieder, die Sachverständigen und die Bediensteten der Agentur Grundsätze und Leitlinien für die Unabhängigkeit und Vertraulichkeit festlegt; erwartet von der Agentur, dass sie vor der Zuweisung von Projektteamleitern zu Produkten eingehend bewertet, ob die erklärten Interessen des Personals ihre Unparteilichkeit und Unabhängigkeit beeinflussen könnten; fordert die Agentur ferner nachdrücklich auf, ...[+++]

18. acht het onaanvaardbaar dat het Bureau niet effectief voldoet aan zijn eigen gedragscode door beginselen en adviezen inzake onafhankelijkheid en vertrouwelijkheid op te stellen die gelden voor de leden van het bestuur en de comités, de deskundigen en het personeel van het Bureau; verwacht van het Bureau dat het, alvorens projectteamleiders aan producten toe te wijzen, grondig controleert of de verklaarde belangen van de personeelsleden van invloed zouden kunnen zijn op hun onpartijdigheid en onafhankelijkheid; dringt er bovendie ...[+++]


Ferner erklärten die dänische und die schwedische Delegation, sie wendeten derzeit die nationalen Regelungen in Bezug auf die Auflagen für die Schlachtung und die Höchstbesatzdichte an.

De Deense en de Zweedse delegatie deelden ook mee dat zij thans nationale regels toepassen met betrekking tot de eisen voor het slachten en de maximale bezettingsdichtheid.


Ferner erklärten Österreich, Belgien, Finnland, Deutschland, die Niederlande, Spanien und Schweden vor kurzem im Rat, daß sie die Absicht der Kommission begrüßen, im Zusammenhang mit dem zu erwartenden Weißbuch zur Haftung die Frage der Haftung für Umweltschäden in Verbindung mit der absichtlichen Freisetzung von GVO und deren Inverkehrbringen zu bewerten.

Voorts hebben België, Duitsland, Finland, Nederland, Oostenrijk, Spanje en Zweden recentelijk in de Raad verklaard dat zij positief staan tegenover het voornemen van de Commissie om in de context van een witboek inzake milieuaansprakelijkheid het probleem te behandelen van aansprakelijkheid voor milieuschade ten gevolge van de doelbewuste introductie en het in de handel brengen van GGO's.




Anderen hebben gezocht naar : sie erklärten ferner     dies     schließlich erklärten     geregelt sei ferner     erklärten     agentur ferner     ferner erklärten     ferner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie erklärten ferner' ->

Date index: 2023-06-20
w