Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie erfaßt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar stehen im Mittelpunkt der IVU-Richtlinie speziell Stoffe, die der menschlichen Gesundheit oder der Umweltqualität schaden, doch erfaßt sie auch Treibhausgase, "die von der betreffenden Anlage in relevanter Menge emittiert werden können".

Hoewel de IPPC-richtlijn meer specifiek is toegespitst op stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu, heeft ze ook betrekking op broeikasgassen indien die "in significante hoeveelheden uit de betrokken installatie kunnen vrijkomen".


Nach 2008 könnten solche "inländischen" Systeme weitergeführt werden, doch sollten sie mit dem internationalen Emissionshandel nach dem Protokoll von Kyoto, in dem sechs Treibhausgase und Senken erfaßt sind, kompatibel sein.

Na 2008 kunnen dergelijke interne ("binnenlandse") systemen blijven bestaan, maar moeten ze wel aansluiten bij de internationale VER-handel in het kader van het Kyoto-protocol, dus betrekking hebben op 6 broeikasgassen en rekening houden met putten ("sinks").


– (PT) Herr Präsident! Die Lösung des Problems der Auslandsverschuldung der weniger entwickelten Länder ist ohne Frage ein wesentlicher Faktor für die Stabilität, Sicherheit und Entwicklung dieser Länder und für die Überwindung der Armut und das Aufhalten der Migrationsströme, von denen sie erfaßt und ausgelaugt werden.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de oplossing van het probleem van de buitenlandse schuld van de minder ontwikkelde landen is ongetwijfeld essentieel voor de stabiliteit, de veiligheid en de ontwikkeling van die landen en voor de uitroeiing van de armoede en het stoppen van de migratiestromen waardoor die landen leeggezogen worden.


(18) Die Dienste der Informationsgesellschaft umfassen einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online vonstatten gehen. Diese Tätigkeiten können insbesondere im Online-Verkauf von Waren bestehen. Tätigkeiten wie die Auslieferung von Waren als solche oder die Erbringung von Offline-Diensten werden nicht erfaßt. Die Dienste der Informationsgesellschaft beschränken sich nicht nur auf Dienste, bei denen online Verträge geschlossen werden können, sondern erstrecken sich, soweit es sich überhaupt um eine wirtschaftliche T ...[+++]

(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking hebben op diensten waarvoor de afnemers niet betalen, zoals diensten die bestaan in het aanbieden van on-lin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt ebenfalls vor, daß sich der Anwendungsbereich nicht mehr nur auf die von den Richtlinien 92/81/EWG und 92/82/EWG erfaßten Mineralöle erstreckt, sondern auch die folgenden Energiequellen erfaßt, da alle diese Erzeugnisse, soweit sie als Brennstoffe genutzt werden, direkt oder indirekt austauschbar sind:

De Commissie stelt tevens voor het toepassingsgebied van de belasting van minerale oliën van de richtlijnen 92/81/EEG en 92/82/EEG uit te breiden naar de volgende energiebronnen, aangezien al deze producten direct of indirect substitueerbaar zijn als zij als brandstof worden gebruikt:


Der Änderungsvorschlag der Kommission zielt daher darauf ab, die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den Wirtschaftsbeteiligten insofern zu erweitern, daß sie sich auf freiwilliger Basis auch auf bislang nicht erfaßte Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen abgezweigt werden könnten, erstreckt.

Met het wijzigingsvoorstel van de Commissie wordt beoogd de samenwerking tussen de autoriteiten en de marktdeelnemers in zoverre te verbeteren dat deze zich op vrijwillige basis ook uitstrekt tot de tot nu toe niet geregistreerde stoffen die voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen misbruikt zouden kunnen worden.


(11) Die besondere Art und die besonderen Merkmale der ergänzenden Systeme für die Altersversorgung im Rahmen der Richtlinie 98/49/EG des Rates vom 29. Juni 1998 zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche von Arbeitnehmern und Selbständigen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu- und abwandern (6), sowie die Vielfalt solcher Systeme in und zwischen den Mitgliedstaaten bedeuten, daß sie nicht unter das in dieser Verordnung vorgesehene Koordinierungssystem fallen und daß sie ihm auch nicht unterliegen sollten, ausgenommen Systeme, die von dem Begriff "Rechtsvorschriften" in Artikel 1 Buchstabe j) Unterabsatz 1 der Verordnung (EWG) Nr ...[+++]

(11) Overwegende dat de aanvullende pensioenstelsels die vallen binnen de werkingssfeer van Richtlijn 98/49/EG van de Raad van 29 juni 1998 betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (6), en wel door hun specifieke aard en kenmerken en door de verschillen die er ten aanzien van deze stelsels bestaan, zowel in de lidstaten zelf als tussen de lidstaten, niet onder de werkingssfeer van de coördinatieregeling van deze verordening vallen en daaraan ook niet onderworpen behoren te zijn, met uitzondering van de stelsels die vallen onder het begrip " ...[+++]


Eheähnliche Gemeinschaften werden, auch wenn sie gesellschaftlich anerkannt sind, statistisch nicht erfaßt, da sie auch rechtlich nicht zählen.

Andere samenlevingsvormen dan het huwelijk, ook al zijn zij maatschappelijk aanvaard, worden niet in de statistieken opgenomen daar zij in juridisch opzicht niet tellen.


Sämtliche Formen der Adoption werden insoweit erfaßt, als sie ein Eltern-Kind-Verhältnis begründen, so daß die "Leafala" des islamischen Rechts ausgeschlossen ist.

Alle vormen van adoptie zijn inbegrepen voor zover zij een afstammingslijn creëren, hetgeen dus de "leafala" van het islamitische recht uitsluit.


b) Inländische Transaktionen mit Auslandsforderungen zwischen Gebietsansässigen verschiedener Sektoren werden im aufgegliederten Außenkonto der Finanzierungsströme erfaßt. Zwar verändern sie nicht die finanzielle Position des Landes gegenüber der übrigen Welt, doch führen sie zu einer Veränderung der finanziellen Beziehungen jedes Sektors mit der übrigen Welt.

b) transacties in buitenlandse activa tussen ingezetenen die tot verschillende sectoren behoren, worden opgenomen in de gedetailleerde financiële rekeningen van de sector buitenland, omdat deze transacties, hoewel zij de financiële positie van het land ten opzichte van het buitenland niet beïnvloeden, leiden tot wijzigingen in de financiële verhoudingen van de afzonderlijke sectoren met het buitenland;




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     sie erfaßt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie erfaßt' ->

Date index: 2022-12-24
w