Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie ende märz » (Allemand → Néerlandais) :

Für 2003 hat sie eine umfassendere Prüfaktion vorgesehen, bei der eine Auswahl von Programmen aus der Programmperiode 1994-99 geprüft werden soll, für die bis Ende März 2003 die Anträge auf endgültige Zahlung eingegangen sind.

In 2003 zal zij een meer extensieve controle uitvoeren van een selectie van de programma's van de periode 1994-1999 waarvoor het verzoek om eindbetaling kan worden ingediend tot eind maart 2003.


Mitte März 2015 hat die Kommission zusammen mit den griechischen Behörden eine hochrangige Gruppe eingesetzt, deren Arbeit sich insbesondere auf die beiden folgenden Bereiche konzentriert: Sie soll Griechenland dabei unterstützen, die Mittel des Programmzeitraums 2007-2013 in vollem Umfang in Anspruch zu nehmen, bevor sie zum Ende dieses Jahres verfallen, und sie soll Griechenland dabei unterstützen, die Anforderungen zu erfüllen, damit es die gesamten ...[+++]

Medio maart 2015 heeft zij een gezamenlijke groep op hoog niveau met de Griekse overheden opgericht om intensief op twee fronten te werken: Griekenland helpen om ervoor te zorgen dat alle beschikbare geldmiddelen uit de programmeringsperiode 2007-2013 tijdig worden gebruikt voordat zij aan het einde van dit jaar vervallen, en Griekenland helpen aan de noodzakelijke vereisten te voldoen om tot alle in de huidige programmeringsperiode 2014-2020 voor dat land beschikbare EU-middelen toegang te hebben.


Daraus ergibt sich, dass die zweite klagende Partei ein Interesse daran aufweist, Artikel 13 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 29. März 2017 anzufechten, insofern er die Studierenden, die in Block 1 des Bachelorprogramms der Medizin oder der Zahnheilkunde für das akademische Jahr 2016-2017 eingeschrieben sind und die in Anwendung von Artikel 150 § 2 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 7. November 2013 am Ende der Sitzung vom Januar 2017 eine Entla ...[+++]

Hieruit vloeit voort dat de tweede verzoekende partij doet blijken van een belang om artikel 13 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2017 te bestrijden, in zoverre het de studenten die zijn ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017 en die, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013, op het einde van de zittijd van januari 2017 een verminderingsovereenkomst hebben gesloten en derhalve het attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na afloop van het vergelijkend examen wordt ui ...[+++]


Da sie nicht die Gegenleistung für Arbeitsleistungen sind, die der Arbeitgeber ohne den Unfall erhalten hätte, werden nicht als entschädigungsfähige Schäden betrachtet: eine Rente wegen teilweiser bleibender Arbeitsunfähigkeit (Kass., 12. November 2008, Pas., 2008, Nr. 627; 2. März 2012, Pas., 2012, Nr. 144; 24. Mai 2013, Pas., 2013, Nr. 317), eine Invaliditätspension eines wegen einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit infolge des Fe ...[+++]

Werden niet als vergoedbare schade beschouwd omdat zij geen tegenprestatie vormen voor arbeidsprestaties die de werkgever zou hebben genoten indien het ongeval zich niet had voorgedaan : een rente wegens gedeeltelijke blijvende arbeidsongeschiktheid (Cass., 12 november 2008, Arr. Cass., 2008, nr. 627; 2 maart 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 144; 24 mei 2013, Arr. Cass., 2013, nr. 317), een invaliditeitspensioen van een werknemer die voortijdig op rust is gesteld wegens een blijvende arbeidsongeschiktheid die aan de fout van een derde te wijten is (Cass., 26 ...[+++]


In einer Empfehlung (2013/142/EU) und einer Mitteilung (COM/2013/0126 final), die Ende März 2013 veröffentlicht worden waren, forderte die Kommission nationale und europäische Parteien dazu auf, die Wählerschaft darüber zu informieren, welchen anderen Parteien und Politikern sie nahe stehen und schon vor den Wahlen den Namen des Kandidaten zu veröffentlichen, den sie bei der Kandidatur für das Amt des Kommissionspräsidenten unterstützen.

In een Aanbeveling (2013/142/EU) en een Mededeling (COM/2013/0126 final), gepubliceerd eind mei 2013, vroeg de Commissie aan de nationale en Europese politieke partijen om de kiezers op de hoogte te brengen van hun politieke verwantschap en hun voor de verkiezingen de naam mee te delen van de kandidaat-voorzitter die ze aangeduid hebben voor de Europese Commissie.


17. unterstützt daher die Initiative des Gerichtshofs, in deren Rahmen er den beiden an der Rechtsetzung beteiligten Organen Ende März 2011 einen Vorschlag für eine Reform seiner Satzung vorgelegt hat, die v. a. die Ernennung von zwölf weiteren Richtern beim Gericht vorsieht; ist der Auffassung, dass diese Initiative so kostengünstig wie möglich durchgeführt werden sollte; hofft, dass die Strukturreformen Anfang 2012 verabschiedet werden können, damit sie sobald wie möglich und noch im Laufe dieses Jahres umgesetzt werden können;

17. is bijgevolg voorstander van het voorstel voor een herziening van zijn statuut dat het Hof van Justitie eind maart 2011 heeft voorgelegd aan de twee takken van de begrotingsautoriteit (deze hervorming voorziet met name in de benoeming van 12 extra rechters voor het Gerecht); wijst erop dat dit initiatief zo kosteneffectief mogelijk moet worden uitgevoerd; hoopt dat de structurele maatregelen begin 2012 kunnen worden goedgekeurd en zo vroeg mogelijk in 2012 kunnen worden uitgevoerd;


Auf dem Treffen der Staats- und Regierungschefs vom 13. Dezember 2003 haben die Ver­treter der Mitgliedstaaten „das Vorhaben der Kommission begrüßt, vor Ende März 2004 einen Vorschlag über die Errichtung einer EU-Fischereiaufsichtsbehörde vorzulegen“. Weiter hieß es: „Sie waren sich einig, dass die Einrichtung einer solchen Behörde dringend notwendig ist und dass sie ihren Sitz in Spanien haben sollte“.

Vervolgens waren de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 bijeen op het niveau van de staats- en regeringshoofden, verheugd over het voornemen van de Commissie om voor eind maart 2004 een voorstel in te dienen inzake de oprichting van een Communautair bureau voor visserijcontrole: zij waren het er over eens dat de oprichting van een dergelijk bureau dringend noodzakelijk is en kwamen overeen dat dit bureau in Spanje wordt gevestigd.


80. stellt fest, dass auf der Grundlage der vom Generalsekretär gelieferten Informationen die Regelung für die Verwendung der Mittel der Haushaltslinie 3701 überprüft werden muss, um festzustellen, ob sie mit der Haushaltsordnung vereinbar ist, und dass eine Arbeitsgruppe ihre Schlussfolgerungen und Empfehlungen dem Präsidium bis Ende März 2003 unterbreiten wird; fordert sein Präsidium auf, bei jeder Überarbeitung der Regelung betreffend die Haushaltslinie 3701 von folgenden Überlegungen auszugehen:

80. merkt op dat de regeling 3701 moet worden herzien aan de hand van de door de secretaris-generaal verstrekte informatie om vast te stellen of zij wel verenigbaar is met het Financieel Reglement en dat een werkgroep uiterlijk eind maart 2003 haar conclusies en aanbevelingen aan het Bureau zal voorleggen; verzoekt het Bureau om iedere herziening van de regeling 3701 op de volgende overwegingen te baseren:


13. erwartet bis Ende März 2001 eine verbindliche Zusage der Kommission, dass sie solche Vorschläge spätestens zum 1. Juni 2001 vorlegen wird;

13. verwacht van de Commissie vóór eind maart 2001 een bindende toezegging dat zij dergelijke voorstellen uiterlijk op 1 juni 2001 zal indienen;


22. erwartet bis Ende März 2001 eine verbindliche Zusage, dass dem Europäischen Parlament künftig OLAF-Berichte auf Verlangen anstandslos übermittelt werden, damit sie gemäß den Bestimmungen von Anlage VII der Geschäftsordnung geprüft werden können; beauftragt seine Präsidentin, gegebenenfalls die nötigen rechtlichen Schritte einzuleiten, um dem Parlament die Wahrnehmung seiner Kontrollbefugnisse zu sichern;

22. verwacht voor eind maart 2001 een bindende toezegging dat het voortaan zonder meer OLAF-verslagen ontvangt wanneer het hierom verzoekt, zodat deze overeenkomstig de bepalingen van Bijlage VII van het Reglement kunnen worden gecontroleerd; verzoekt zijn Voorzitter eventueel de nodige juridische stappen te nemen om te waarborgen dat het Parlement zijn controlebevoegdheden kan uitoefenen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ende märz' ->

Date index: 2022-09-04
w