Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie einfach entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

Meine Frage an Sie lautet deshalb, ob das etwas ist, was Sie einfach entschieden haben, oder ob Sie im Auftrag handeln – und wenn dem so ist, wer hat Sie beauftragt?

Daarom zou ik u willen vragen: is dit iets wat u gewoonweg hebt besloten of is het een mandaat dat u hebt gekregen, en zo ja, wie heeft u dit mandaat gegeven?


F. in der Erwägung, dass Mitglieder des Obersten Gerichtshof den Grundsatz der Gewaltenteilung klar und deutlich ablehnten, öffentlich zusagten, die politische Agenda der Regierung zu unterstützen, und wiederholt zugunsten der Regierung entschieden, wodurch sie die Missachtung der Menschenrechte durch die Regierung für rechtsgültig erklärten; in der Erwägung, dass die regierungsfreundliche Mehrheit der Nationalversammlung bei einer Abstimmung im Dezember 2014 zwölf neue Mitglieder des Obersten Gerichtshofs mit ...[+++]

F. overwegende dat leden van het hooggerechtshof het beginsel van de scheiding der machten openlijk hebben verworpen, in het openbaar kenbaar hebben gemaakt dat ze wilden meewerken aan de tenuitvoerlegging van de politieke agenda van de regering, en herhaaldelijk uitspraken hebben gedaan in het voordeel van de regering, waarmee ze de minachting van de regering voor de mensenrechten kracht bij zetten; overwegende dat de regeringsgezinde meerderheid van de Nationale Vergadering in december 2014 12 nieuwe leden van het hooggerechtshof benoemde bij gewone meerderheidsstemming, nadat het niet gelukt was een tweederdemeerderheid te verwerven ...[+++]


Trotzdem haben sie sich entschieden, einfach fortzufahren, vielleicht – nein, sicher – aus politischen und ideologischen Gründen, und entschieden, dass diese Aussprache geführt werden soll.

Toch heeft men besloten door te zetten, wellicht – nee, geheid – om ideologische en politieke redenen, en aangegeven dat dit debat plaats moest vinden.


Sie sind in den deutschen Besatzungszonen aufgedeckt worden, und da das unterirdische Vergraben schwierig war, wurde entschieden, sie einfach im Meer zu versenken.

Ze waren buitgemaakt in de door Duitsland bezette gebieden en aangezien het lastig was om ze onder de grond te begraven, werd eenvoudigweg besloten om ze in de Baltische Zee te dumpen.


Herr Guterres hat entschieden, das Problem sei in diesem Rahmen so gut wie nicht zu bewältigen, und anstatt sich mit den unlösbar scheinenden Schwierigkeiten der alten Wirtschaft auseinanderzusetzen, beschloß er, sie einfach zu übergehen.

De heer Guterres is tot de conclusie gekomen dat, zolang men aan de oude recepten vasthoudt, het probleem bijna onoplosbaar zal zijn. Daarom heeft hij besloten niet te vechten tegen de windmolens van de oude economie maar deze de rug toe te keren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie einfach entschieden' ->

Date index: 2022-02-07
w