Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

Vertaling van "sie einer rechtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

optie


Verhaltensmuster so einschleifen,daß sie zu einer Gewohnheit werden

gewoontevorming


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da sie infolge einer etwaigen Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung eine neue Chance erhalten würden, dass ihre Situation günstiger geregelt würde, weisen sie das rechtlich erforderliche Interesse nach.

Aangezien zij ten gevolge van een eventuele vernietiging van de bestreden bepaling een nieuwe kans zouden krijgen om hun situatie gunstiger geregeld te zien, doen zij blijken van het rechtens vereiste belang.


Zudem fallen Finanzinstrumente in den Anwendungsbereich der Angabepflichten gemäß der Paragraphen 13B-13E, wenn sie einer rechtlich durchsetzbaren Globalnettingvereinbarung oder einer ähnlichen Vereinbarung unterliegen, die ähnliche Finanzinstrumente und Transaktionen abdeckt, unabhängig davon, ob die Finanzinstrumente gemäß IAS 32 Paragraph 42 saldiert werden.

Daarnaast vallen financiële instrumenten binnen het toepassingsgebied van de informatievereisten van de alinea's 13B tot en met 13E indien zij vallen onder een afdwingbare "master netting"-overeenkomst of vergelijkbare overeenkomst die op vergelijkbare financiële instrumenten en transacties betrekking heeft, ongeacht of de financiële instrumenten in overeenstemming met alinea 42 van IAS 32 zijn gesaldeerd.


Wird ein Verstoß gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungserlasse mit einem auf den Namen einer juristischen Person eingetragenen Motorfahrzeug begangen, sind die natürlichen Personen, die die juristische Person rechtlich vertreten, verpflichtet, die Identität des Führers zum Zeitpunkt der Tat oder, wenn sie diese nicht kennen, die Identität der für das Fahrzeug verantwortlichen Person mitzuteilen.

Wanneer een overtreding van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten is begaan met een motorvoertuig, ingeschreven op naam van een rechtspersoon, zijn de natuurlijke personen die de rechtspersoon in rechte vertegenwoordigen ertoe gehouden de identiteit van de bestuurder op het ogenblik van de feiten mee te delen of, indien zij die niet kennen, de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft.


Das Berufungsgremium stellte allerdings klar, dass bei der Festlegung einer einzigen Dumpingspanne und eines einzigen Antidumpingzolls für mehrere Ausführer die Vereinbarkeit einer solchen Festlegung mit den Artikeln 6.10 und 9.2 des WTO-Antidumpingübereinkommens vom Vorliegen von Sachverhalten abhängen wird, die darauf hindeuten, dass zwei oder mehr Ausführer in einer solchen Beziehung zueinander stehen, dass sie — obwohl rechtlich voneinander getrenn ...[+++]

De Beroepsinstantie heeft evenwel verduidelijkt dat, indien een enkele dumpingmarge en een enkel antidumpingsrecht voor een aantal exporteurs wordt vastgesteld, de samenhang van die vaststelling met de artikelen 6.10 en 9.2 van de WTO-antidumpingovereenkomst afhangt van de aanwezigheid van situaties die erop wijzen dat twee of meer exporteurs, hoewel zij juridisch van elkaar gescheiden zijn, op dusdanige wijze met elkaar verbonden zijn dat zij als één eenheid moeten worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meist arbeiten Hausangestellte in unsicheren Beschäftigungsverhältnissen, finden sich oft in einer rechtlich zweifelhaften Position in Bezug auf die Verwaltung wieder, was ihre Situation noch instabiler macht und in vielen Fällen sind sie von Diskriminierung oder ungleicher, ungerechter und missbräuchlicher Behandlung betroffen.

Huishoudelijk personeel werkt grotendeels onder onzekere omstandigheden, raakt vaak in juridisch twijfelachtige administratieve toestanden verzeild, waardoor de situatie van deze werknemers nog instabieler wordt dan deze al was en ze ten prooi vallen aan discriminatie, ongelijke behandeling en misbruik.


46. bedauert, dass die Einrichtung einer staatseigenen ungarischen Nachrichtenagentur (MTI) als dem einzigen Nachrichtenanbieter für öffentlich-rechtliche Sendeanstalten dazu geführt hat, dass dieser über ein faktisches Marktmonopol verfügt, da die meisten seiner Meldungen frei verfügbar sind, während von sämtlichen wichtigen privaten Sendeanstalten erwartet wird, dass sie eigene Nachrichtenbüros haben; erinnert an die Empfehlung des Europarates, die Verpflichtung für öffentlich-rechtliche Sendeanstalten, die ...[+++]

46. betreurt het feit dat de aanwijzing van de staatsomroep MTI (Hongaars Persbureau) als enige nieuwsdienst voor de publieke omroep, terwijl van alle particuliere omroepen wordt verwacht een eigen nieuwsdienst te hebben, ertoe heeft geleid dat MTI een virtueel monopolie op de markt heeft, aangezien de meeste door het agentschap geleverde nieuwsberichten gratis beschikbaar zijn; herinnert aan de aanbeveling van de Raad van Europa om de verplichting voor publieke omroepen om van de diensten van het nationaal persbureau gebruik te maken op te heffen, aangezien het een onredelijke en oneerlijke beperking van de pluriformiteit van de nieuws ...[+++]


Insofern die erste klagende Partei die Nichtigerklärung des angefochtenen Dekrets beantragt, weil es zur Folge haben würde, dass die durch eine interkommunale Unterrichtsvereinigung festgelegten Arbeitsbedingungen ohne vorherige Verhandlung mit einer anerkannten Gewerkschaftsorganisation zustande kommen würden, weist sie das rechtlich erforderliche Interesse nach.

In zoverre de eerste verzoekende partij de vernietiging vordert van het bestreden decreet omdat die tot gevolg zou hebben dat de door een intergemeentelijke onderwijsvereniging bepaalde arbeidsvoorwaarden tot stand zouden komen zonder voorafgaande onderhandeling met een erkende vakorganisatie, doet zij blijken van het rechtens vereiste belang.


Nicht zuletzt ist die Übereinkunft nicht rechtsverbindlich, und was vielleicht noch beunruhigender ist, ist, dass sie keine Vorgaben für den Abschluss einer rechtlich verbindlichen Übereinkunft dieses Jahr macht, was eines unserer wichtigsten Ziele war.

Ik denk dat er helaas weinig reden is om te geloven dat er tegen 31 januari betere voorstellen zullen komen, eerder het tegenovergestelde. Tot slot, maar zeker niet in de laatste plaats is de overeenkomst niet juridisch bindend en – wat wellicht zelfs nog verontrustender is – voorziet ze er evenmin in dat er dit jaar een juridisch bindende overeenkomst wordt gesloten, hetgeen één van onze belangrijkste doelstellingen was.


Sie gehe von einer rechtlich unbewiesenen Prämisse aus und berücksichtige in unzureichendem Masse die Verfassungsrevisionen sowie die Sondergesetze zur Reform der Institutionen von 1993 und die Rechtsprechung des Hofes.

Zij gaat uit van een juridisch onbewezen premisse en houdt onvoldoende rekening met de wijzigingen van de Grondwet en de bijzondere wetten tot hervorming der instellingen van 1993 en met de rechtspraak van het Hof.


Es geht darum, daß wir zügig zu einer Entscheidung kommen und daß wir endlich den am Markt existierenden Anwendern eine rechtliche Regelung zur Verfügung stellen, selbst dann, wenn sie, wie das die Berichterstatterin zu Recht gemerkt hat, vielleicht nicht überall perfekt ist und wenn sie in vielen Punkten noch Defizite aufweist.

Het is zaak snel tot een beslissing te komen en de gebruikers op de markt nu eindelijk eens een wettelijke regeling te bieden, zelfs al is die, zoals de rapporteur terecht heeft opgemerkt, misschien niet op alle vlakken volmaakt en heeft die op veel punten nog tekortkomingen.




Anderen hebben gezocht naar : sie einer rechtlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie einer rechtlich' ->

Date index: 2023-02-13
w