Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dringend umgehend " (Duits → Nederlands) :

Aber wir wollen nicht naiv sein. Herr Kommissar, ich bitte Sie dringend, umgehend die Vorschläge einiger Mitgliedstaaten zu studieren, die wünschen, dass wir ein funktionsfähiges europäisches Instrument haben, mit dem wir in den Gasmarkt eingreifen können, das heißt, dass wir eine zentrale europäische Einkaufsstelle für Gaslieferungen einrichten, etwas, was Sie zudem mit dem Sammelkaufmechanismus für kaspisches Gas („Caspian Development Corporation“) bereits umsetzen.

Commissaris, ik verzoek u de voorstellen van sommige lidstaten die pleiten voor een operationeel Europees interventie-instrument op de gasmarkt door een Europese inkoopcentrale voor gas tot stand te brengen, zoals u dat overigens voor de Kaukasus doet met de Caspian Development Corporation .


8. bedauert den Umstand, dass die syrischen Behörden die Bereitstellung humanitärer Hilfe systematisch behindern und die Zahl der zugelassenen humanitären Hilfsorganisationen weiter eingeschränkt haben, und fordert Damaskus auf, Hilfsorganisationen umgehend umfassenden und ungehinderten Zugang zu gewähren, damit sie Menschen, die dringend darauf angewiesen sind, Hilfe leisten und sie medizinisch versorgen können; bedauert, dass diejenigen, die humanitäre Hilfe leisten, immer wieder zum Ziel von Übergriffen werden;

8. betreurt het feit dat de Syrische autoriteiten de verlening van humanitaire hulp stelselmatig tegenwerken en het aantal geautoriseerde humanitaire organisaties hebben beperkt, en dringt er bij Damascus op aan humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang te bieden zodat zij humanitaire hulp en medische zorg kunnen bieden aan de mensen die dringend hulp nodig hebben; betreurt dat humanitaire hulpverleners regelmatig worden aangevallen;


1. begrüßt den Aktionsplan der Kommission und deren Empfehlungen, in denen sie die Mitgliedstaaten dringend auffordert, umgehend und koordiniert gegen Steueroasen und aggressive Steuerplanung vorzugehen;

1. is tevreden met het actieplan van de Commissie en de hierin geformuleerde aanbevelingen waarbij er bij de lidstaten op wordt aangedrongen onmiddellijke en gecoördineerde maatregelen te treffen tegen belastingparadijzen en agressieve belastingplanning;


Ist die Beschlusskammer bei Vorliegen aussergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend - ohne Einhaltung des Verfahrens gemäss § 1 und den Absätzen 1 bis 3 - gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend angemessene vorläufige Massnahmen erlassen.

Indien de beslissingskamer in uitzonderlijke omstandigheden oordeelt dat dringend - zonder de procedure bepaald in § 1 en in het eerste tot het derde lid na te leven - moet worden gehandeld teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, kan zij onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


(9) Ist eine nationale Regulierungsbehörde bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend — ohne das Verfahren gemäß den Absätzen 3 und 4 einzuhalten — angemessene und einstweilige Maßnahmen erlassen.

9. In uitzonderlijke omstandigheden kan een nationale regelgevende instantie die oordeelt dat er een dringende noodzaak is om te handelen, in afwijking van de procedure genoemd in de leden 3 en 4, teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


(9) Ist eine nationale Regulierungsbehörde bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend — ohne das Verfahren gemäß den Absätzen 3 und 4 einzuhalten — angemessene und einstweilige Maßnahmen erlassen.

9. In uitzonderlijke omstandigheden kan een nationale regelgevende instantie die oordeelt dat er een dringende noodzaak is om te handelen, in afwijking van de procedure genoemd in de leden 3 en 4, teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


Die Patienten kommen nicht auf eine Warteliste, wenn sie ihre Beiträge zur Krankenversicherung zahlen sollen, die sie treu, umgehend und regelmäßig abführen, doch wenn sie als Gegenleistung für ihr Geld dringend eine Dienstleistung benötigen, wird ihnen die gesundheitliche Versorgung verweigert oder nur verspätet gewährt.

Patiënten krijgen nooit te maken met wachtlijsten als het gaat om het betalen van hun ziektekostenverzekering, wat zij loyaal, stipt en regelmatig doen, maar als zij dringend behoefte hebben aan een van de diensten waarvoor zij betalen, dan krijgen zij geen, of niet onmiddellijk, toegang tot zorg.


Die Patienten kommen nicht auf eine Warteliste, wenn sie ihre Beiträge zur Krankenversicherung zahlen sollen, die sie treu, umgehend und regelmäßig abführen, doch wenn sie als Gegenleistung für ihr Geld dringend eine Dienstleistung benötigen, wird ihnen die gesundheitliche Versorgung verweigert oder nur verspätet gewährt.

Patiënten krijgen nooit te maken met wachtlijsten als het gaat om het betalen van hun ziektekostenverzekering, wat zij loyaal, stipt en regelmatig doen, maar als zij dringend behoefte hebben aan een van de diensten waarvoor zij betalen, dan krijgen zij geen, of niet onmiddellijk, toegang tot zorg.


Ist die Beschlusskammer bei Vorliegen aussergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend - ohne Einhaltung des Verfahrens gemäss §1 und den Absätzen 1 bis 3 - gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend angemessene vorläufige Massnahmen erlassen.

Indien de beslissingskamer, in uitzonderlijke omstandigheden, oordeelt dat dringend, zonder de procedure bepaald in § 1 en in de leden 1 tot 3 na te leven, moet worden gehandeld teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, kan zij onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


(6) Ist eine nationale Regulierungsbehörde bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend - ohne das Verfahren gemäß den Absätzen 3 und 4 einzuhalten - gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend angemessene und einstweilige Maßnahmen erlassen.

6. In uitzonderlijke omstandigheden kan een nationale regelgevende instantie die oordeelt dat er een dringende noodzaak is om te handelen, in afwijking van de procedure genoemd in de leden 3 en 4, teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dringend umgehend' ->

Date index: 2022-07-06
w