Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dringend gebraucht " (Duits → Nederlands) :

Aber wenn Herr Putin jetzt anfängt, die UNO zu kritisieren und zu sagen, der UNO-Generalsekretär habe sein Mandat übertreten, dann destabilisiert er die Vereinten Nationen in einem Moment, wo sie besonders dringend gebraucht werden.

Maar als de heer Poetin nu de VN begint te bekritiseren en zegt dat de secretaris-generaal van de VN zijn mandaat te buiten is gegaan, dan destabiliseert hij de Verenigde Naties op een moment waarop ze dringend nodig zijn.


Herr Bowis hat eine weitere wichtige Frage in Bezug auf Afrika angesprochen, nämlich in Europa ausgebildete Personen dazu zu bewegen, in ihre Heimatländer zurückzukehren, in denen sie dringend gebraucht werden.

Collega Bowis heeft een ander belangrijk punt in verband met Afrika aangesneden, namelijk het aanmoedigen van in Europa opgeleide Afrikanen om terug te gaan naar hun thuisland, waar men hun diensten hard nodig heeft.


Diese Verordnung wird dringend gebraucht, sie wird großen Nutzen bringen, und deshalb gibt es auch keinen Grund, ihre Umsetzung zu verzögern, indem sie mit unnötigen ethischen Bedingungen und Einschränkungen belastet wird, über die mit dem Rat keine Einigung erzielt werden kann.

De urgentie is hoog, evenals het nut, en er is geen reden om de uitvoering te vertragen door de wetgeving te belasten met onnodige ethische voorwaarden en beperkingen waardoor het onmogelijk is om overeenstemming te bereiken met de Raad.


25. erinnert daran, dass die zusätzlichen Finanzmittel, die durch den Einsatz innovativer Finanzinstrumente zur Verfügung stehen, die im Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe bereits eingegangenen Verpflichtungen nicht ersetzen können, und vertritt die Ansicht, dass diese neuen Mittel, sobald sie zur Verfügung stehen, nicht zur Finanzierung von Maßnahmen zur Verhütung oder Bekämpfung des Terrorismus zum Nachteil von Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut eingesetzt werden dürfen, für die diese neuen Mittel dringend gebraucht werden;

25. wijst erop dat de aanvullende financiële middelen die vrijkomen door de inwerkingstelling van innovatieve financiële instrumenten de verplichtingen die reeds in het kader van de ODA zijn aangegaan niet mogen vervangen en is van oordeel dat deze nieuwe middelen, wanneer ze eenmaal beschikbaar zijn, niet mogen dienen om maatregelen te financieren ter voorkoming of bestrijding van het terrorisme ten koste van de maatregelen ter bestrijding van de armoede waarvoor zij absoluut bestemd dienen te zijn;


F. in der Erwägung, dass die anhaltend rasche Verbreitung von HIV/AIDS alle Entwicklungsanstrengungen direkt gefährdet, indem sie politische, soziale und wirtschaftliche Strukturen in den Entwicklungsländern unterminiert, wobei z.B. in Nationen wie Sambia allein 1998 1300 dringend gebrauchte Lehrer starben,

F. overwegende dat de voortgaande snelle verspreiding van HIV‑aids een rechtstreekse bedreiging vormt voor alle ontwikkelingsinspanningen, doordat de politieke, sociale en economische structuren in de ontwikkelingslanden worden ondergraven: in een land als Zambia zijn alleen al in 1998 1.300 dringend noodzakelijke leraren overleden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dringend gebraucht' ->

Date index: 2021-12-26
w