Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie doch kosten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Mediation ist wichtig, vermeidet sie doch weitere Kosten von Gerichtsprozessen und gewährleistet eine raschere Beilegung von Konflikten.

Bemiddeling is in deze context van groot belang om de kosten van rechtszaken te beperken en om te waarborgen dat geschillen sneller worden bijgelegd.


Die EU muss Russland die Kosten der Konfrontation aufzeigen, doch sie muss auch deutlich machen, dass sie bereit ist, sich für Fortschritte einzusetzen.

De EU moet Rusland duidelijk maken wat confrontatie kost, maar moet ook bereid zijn Rusland de hand te reiken.


Ohne dass genau die Kosten der Dienstleistungen der CWaPE zugunsten einerseits der Erzeuger, deren Anlage eine Nennleistung über 10 kW aufweist, und andererseits der Erzeuger, deren Anlage eine Nennleistung von höchstens 10 kW aufweist, bestimmt werden müssen, genügt die Feststellung, dass zwar die angefochtene Erhebung so berechnet ist, dass sie die durch die Verwaltung der Grünstromzertifikate entstehenden Gesamtkosten deckt, doch sie ist nur durch e ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is om de kostprijs van de diensten die door de CWaPE worden verstrekt ten voordele van, enerzijds, de producenten wier installatie een nominaal vermogen van meer dan 10 kW heeft en, anderzijds, de producenten wier installatie een nominaal vermogen heeft dat lager is dan of gelijk is aan 10 kW, exact te bepalen, volstaat het vast te stellen dat, terwijl de bestreden inhouding wordt berekend om de volledig ...[+++]


Doch kann das Recht der Patienten auf Mobilität nur gewährleistet werden, wenn die Staaten der Union die Möglichkeit behalten, die Gesundheitsleistungen zu regeln, um deren Finanzierung kontrollieren zu können, denn wenn die Gesundheit auch von unschätzbarem Wert ist, so verursacht sie doch Kosten, und zwar steigende Kosten.

Het recht op mobiliteit van patiënten kan echter uitsluitend worden gewaarborgd, als de EU-lidstaten hun gezondheidszorg zelf kunnen blijven regelen, zodat ze de financiering ervan in de hand kunnen houden. Gezondheid heeft weliswaar geen prijs, maar er zijn wel kosten aan verbonden: toenemende kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch kann das Recht der Patienten auf Mobilität nur gewährleistet werden, wenn die Staaten der Union die Möglichkeit behalten, die Gesundheitsleistungen zu regeln, um deren Finanzierung kontrollieren zu können, denn wenn die Gesundheit auch von unschätzbarem Wert ist, so verursacht sie doch Kosten, und zwar steigende Kosten.

Het recht op mobiliteit van patiënten kan echter uitsluitend worden gewaarborgd, als de EU-lidstaten hun gezondheidszorg zelf kunnen blijven regelen, zodat ze de financiering ervan in de hand kunnen houden. Gezondheid heeft weliswaar geen prijs, maar er zijn wel kosten aan verbonden: toenemende kosten.


In den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz heisst es, das Kapitel, das die angefochtene Bestimmung enthalte, beruhe weitgehend auf dem System, das durch den königlichen Erlass vom 16. September 1997 zur Festlegung der in Anwendung des Waffengesetzes erhobenen Steuern und Gebühren eingeführt worden sei, doch die Beträge seien angepasst worden, « damit sie die Kosten für die Verwaltung der Akten auf Zulassungsanträge durch die Dienste der Gouverneure und den föderalen Waffendienst decken » (Par ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet wordt gesteld dat het hoofdstuk dat de bestreden bepaling bevat grotendeels is geïnspireerd op het systeem ingevoerd door het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die worden geheven met toepassing van de wapenwet, maar dat de bedragen werden herzien « opdat ze kostendekkend zouden zijn voor het beheer van de dossiers van vergunningsaanvragen door de diensten van de gouverneurs en de federale wapendienst » (Parl. St., Ka ...[+++]


Wir wollen alle nicht die Kosten auf die Befrachter abwälzen und sie bluten lassen, doch wir wollen, dass sie, wie alle Beteiligtem am Seetransport, viel vorsorglicher handeln und sich bewusst werden, dass von Seiten ihrer Versicherer, von allen ihren Partnern Druck auf sie ausgeübt werden wird, damit sie sich äußerst sicherheitsbewusst verhalten und so wenige Risiken wie möglich eingehen.

Niemand van ons wil de reders laten betalen en hen overal voor laten opdraaien, maar we willen wel dat de reders, net als alle andere operatoren van het zeevervoer, veel meer voorzorgsmaatregelen nemen en dat er druk op hen uitgeoefend zal worden door hun verzekeraars, door al hun partners, opdat ze buitengewoon strikt zijn en zo min mogelijk risico’s nemen.


Die europäische Öffentlichkeit weiß diese Vorteile zu schätzen, hatte sie doch zu bestimmten Zeiten unter den Folgen der Inflation zu leiden, und darin schließe ich auch die Kosten für die Wiederherstellung von Stabilität ein, die infolge verfehlter Politiken verloren ging.

Deze voordelen worden op waarde geschat door de Europese burger, die van tijd tot tijd te lijden heeft gehad onder de effecten van geldontwaarding, waaronder de kosten voor het ongedaan maken van instabiliteit ten gevolge van verkeerd beleid.


Die Empfehlung wird im wesentlichen zu einer Senkung der Kosten des Markteintritts neuer Betreiber beitragen, doch zeigt sie auch Wege zur Verringerung der Entgelte für Gespräche zwischen Mobilfunk- und Festnetzen und für Auslandsgespräche zwischen EU-Mitgliedstaaten auf.

Het belangrijkste gevolg zal zijn dat de toegangskosten voor nieuwe exploitanten zullen afnemen, maar ook de kosten voor gesprekken van mobiele telefoons naar vaste netwerken en van langeafstandsgesprekken tussen de lidstaten van de EU zouden hierdoor kunnen verminderen.


Obschon nicht alle Unterschiede der Gebührensysteme mit den Zielen des Gemeinschaftsrahmens unvereinbar sind, müßten diese Systeme im Hinblick auf eine effiziente Bewirtschaftung der Flughafenanlagen doch einer Reihe von Anforderungen entsprechen: die Flughafengebühren dürfen nicht diskriminierend sein, sie müssen zu den von dem Flughafen zu tragenden Kosten im Verhältnis stehen und die Benutzer müssen brauchbare Informationen erha ...[+++]

Hoewel niet alle verschillen tussen de tariferingssystemen onverenigbaar zijn met het communautaire kader, dienen die systemen toch te voldoen aan een aantal eisen die moeten waarborgen dat er geen sprake is van discriminatie, dat de tarieven in verhouding staan tot de kosten die de luchthaven moet dragen en dat de gebruikers goede informatie krijgen, ten einde een efficiënt beheer van de luchthaveninstallaties te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : sie doch kosten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie doch kosten' ->

Date index: 2021-12-03
w