Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Praktikanten

Vertaling van "sie diese vorschläge annehmen " (Duits → Nederlands) :

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vom 27. März 2014 und 11. April 2014; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 201 ...[+++]

20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 april 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit ...[+++]


Es geht beispielsweise darum, die kommunale Verwaltungsbehörde informieren zu können, damit sie die angepassten Maßnahmen ergreifen kann. Diese Phänomene werden jährlich in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste (siehe § 2) » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53 ...[+++]

Deze fenomenen zullen jaarlijks hernomen worden op een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (zie § 2) » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).


Da Sie wissen, dass ich Ihre Beteiligung sehr schätze, wird das Europäisches Parlament, wenn Sie diese Einladung annehmen, in der Expertengruppe vertreten sein.

U weet dat ik uw inbreng zeer waardeer en daarom zal het Europees Parlement in deze deskundigengroep vertegenwoordigd zijn, als u op mijn uitnodiging daartoe in wilt gaan.


Die Mitgliedstaaten werden gebeten werden, der Kommission binnen einem Monat mitzuteilen, ob sie diese Vorschläge annehmen.

De Commissie verzoekt de lidstaten binnen één maand mee te delen dat zij met dit voorstel instemmen.


Sie, Frau Kommissarin, haben folglich die Mittel in der Hand, um die Mitgliedstaaten zu ermutigen, alles zu tun, damit sie dieses Prinzip annehmen.

Daarom zult u heel wat voor de boeg hebben, commissaris, wanneer u ervoor wilt zorgen dat de lidstaten dit principe accepteren.


Es wurde ebenfalls der Standpunkt vertreten, dass die systematische Inanspruchnahme des obengenannten königlichen Erlasses Nr. 499 « der partnerschaftlichen Logik » angesichts der anderen politischen Massnahmen zur Förderung der Beschäftigung und zur beruflichen Eingliederung entgegenwirke, insofern « [die Praktikanten] durch den Umstand, dass sie dieses Statut annehmen, die Eigenschaft als Arbeitssuchende verlieren und potentielle Arbeitgeber folglich keine Beschäftigungsbeihilfen mehr erhalten können » (ebenda, SS. 26-27).

Hij heeft eveneens geoordeeld dat het systematische gebruik van het voormelde koninklijk besluit nr. 499 inging « tegen de logica van partnership » met de andere beleidsinitiatieven op het gebied van hulp bij tewerkstelling en inschakeling in het arbeidsproces, omdat « door dit statuut [de stagiair] de hoedanigheid van werkzoekende verliest en potentiële werkgevers bijgevolg niet langer het voordeel van hulp bij tewerkstelling kunnen genieten » (ibid., pp. 26-27).


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bis spätestens 15. November 2004 schriftlich zu bestätigen, dass sie diese Vorschläge für zweckdienliche Maßnahmen annehmen.

De lidstaten wordt verzocht uiterlijk op 15 november 2004 schriftelijk te bevestigen dat zij die voorstellen voor dienstige maatregelen aanvaarden.


In der Sitzung vom 25. Oktober 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diese Vorschläge an den Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt und den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C5‑0482/2001, C5-0483/2001 und C5-0484/2001).

Op 25 oktober 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze voorstellen naar de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie als medeadviserende commissies (C5‑0482/2001, C5‑0483/2001 en C5-0484/2001).


In den Sitzungen vom 3. September und 19. September 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diese Vorschläge an den Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung und den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C5-0401/2001 und C5-0422/2001).

Op 3 en 19 september 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze voorstellen naar de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme als commissie ten principale en naar de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling als medeadviserende commissies (C5-0401/2001 en C5-0422/2001).


In der Sitzung vom 5. Juli 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diese Vorschläge an den Ausschuss für Fischerei als federführenden Ausschuss, Vorschlag 1 an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als mitberatenden Ausschuss (C50308/2001) und Vorschlag 2 an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung und den Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C5-0309/2001).

Op 5 juli 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze voorstellen naar de Commissie visserij als commissie ten principale, van voorstel 1 naar de Commissie juridische zaken en interne markt als medeadviserende commissie (C5-0308/2001) en van voorstel 2 naar de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme als medeadviserende commissies (C5-0309/2001).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie diese vorschläge annehmen' ->

Date index: 2025-06-09
w