Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie diese ereignisse positiv beeinflussen » (Allemand → Néerlandais) :

*Häufig sind Bürger und Wirtschaftsakteure nützliche Ansprechpartner bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts und können die Einhaltung dieses Rechts positiv beeinflussen. Daher planen die Kommissionsdienststellen, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten regelmäßig Informationsveranstaltungen bei den interessierten Berufsverbänden abzuhalten, um den Informationsstand dieser Organisationen zu verbessern.

*Omdat samenwerking met de marktdeelnemers vaak nuttig is voor de toepassing van het communautaire recht en dezen ook een preventieve invloed kunnen uitoefenen om de inachtneming van dit recht te waarborgen, zijn de diensten van de Commissie voornemens om in samenwerking met de lidstaten regelmatig informatievergaderingen met de betrokken beroepsverenigingen te houden.


Durch das vorerwähnte Gesetz werden « in Erwartung der globalen Reform des Strafprozessrechts [...] bereits punktuelle Maßnahmen [...] ergriffen, und es ist anzunehmen, dass sie die Arbeitsbelastung unmittelbar positiv beeinflussen werden und das Verfahren effizienter machen werden, ohne die Grundrechte der Parteien in den Verfahren zu beeinträchtigen.

Bij de voormelde wet worden « in afwachting van de globale hervorming van het strafprocesrecht [...] al wel punctuele maatregelen [...] genomen waarvan kan worden aangenomen dat ze de werklast onmiddellijk positief zullen beïnvloeden en de procedure efficiënter maken, zonder te raken aan de fundamentele rechten van de partijen in de procedure.


Folglich ist dafür Sorge zu tragen, dass die im Rahmen der innovativen Maßnahmen kofinanzierten Aktionen diejenigen der Hauptprogramme nicht einfach kopieren, sondern diese vielmehr im Hinblick auf mehr Innovation positiv beeinflussen.

De uitdaging zal er daarom in bestaan ervoor te zorgen dat de acties die in het kader van de innovatieve acties worden medegefinancierd, geen kopie zijn van de via de hoofdbijstandspakketten uitgevoerde acties, maar deze laatste positief beïnvloeden in de richting van innovatie.


Die Ereignisse in Georgien sind deutliche Beispiele dafür, wie die Europäische Union inmitten von Ereignissen handeln und wie sie diese Ereignisse positiv beeinflussen kann.

De gebeurtenissen in Georgië zijn een duidelijk voorbeeld van de manier waarop de Europese Unie in het epicentrum van de gebeurtenissen kan optreden en deze gebeurtenissen positief kan beïnvloeden.


3. bedauert die gewaltsamen Ereignisse in der Nacht vom 9. auf den 10. Dezember 2013, als die Sicherheitskräfte die Büros von Oppositionsparteien und unabhängigen Medien stürmten und Demonstranten schikanierten, ebenso wie jene in der Nacht vom 10. auf den 11. Dezember 2013, als die Sicherheitskräfte friedliche Demonstranten angriffen und versuchten, sie vom Majdan und den umliegenden Straßen zu vertreiben und die Barrikaden niederzureißen; weist darauf hin, dass sich diese ...[+++]

3. betreurt de gewelddadige incidenten tijdens de nacht van 9 op 10 december 2013, toen de ordestrijdkrachten de kantoren van oppositiepartijen en onafhankelijke media bestormden en betogers aanvielen, alsook tijdens de nacht van 10 op 11 december 2013, toen de ordestrijdkrachten vreedzame betogers aanvielen en probeerden hen van het plein en uit de omringende straten weg te drijven en de barricaden af te breken; wijst erop dat deze incidenten zelfs plaatsvonden tijdens het bezoek van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buit ...[+++]


Die Politik ermöglicht uns, Ereignisse zu beeinflussen und zu kontrollieren, aber für solche Ereignisse wie Naturkatastrophen, die über den Bereich des politischen Lebens hinausgehen, können wir diese wichtigen Mechanismen entwickeln, die uns helfen, Krisen besser zu bewältigen.

Beleid stelt ons in staat gebeurtenissen te beïnvloeden en te beheersen, maar voor die gebeurtenissen – zoals natuurrampen – die buiten het bereik van de politiek vallen, kunnen we deze belangrijke mechanismen ontwikkelen die ons helpen crises te beheersen.


Die Politik ermöglicht uns, Ereignisse zu beeinflussen und zu kontrollieren, aber für solche Ereignisse wie Naturkatastrophen, die über den Bereich des politischen Lebens hinausgehen, können wir diese wichtigen Mechanismen entwickeln, die uns helfen, Krisen besser zu bewältigen.

Beleid stelt ons in staat gebeurtenissen te beïnvloeden en te beheersen, maar voor die gebeurtenissen – zoals natuurrampen – die buiten het bereik van de politiek vallen, kunnen we deze belangrijke mechanismen ontwikkelen die ons helpen crises te beheersen.


Herr Präsident, bitte verfolgen Sie diese Ereignisse aufmerksam, da ich davon überzeugt bin, dass wir mit einer Blockierung des freien Dienstleistungsverkehrs der Erreichung der Lissabonner Ziele zur Wettbewerbsfähigkeit nicht näher kommen; im Gegenteil, wir bewegen uns in die entgegengesetzte Richtung.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil u vragen deze gebeurtenissen op de voet te volgen omdat ik ervan overtuigd ben dat wij door het vrije verkeer van diensten te belemmeren niet dichter bij het bereiken van de Lissabon-doelstellingen inzake concurrentievermogen komen. Als wij dat doen, gaan wij juist de andere kant op.


Eine größere Außenwirkung der OKM könnte die Debatten über dieses Thema in den Mitgliedstaaten positiv beeinflussen.

Door de OCM meer zichtbaarheid te geven kan een positieve bijdrage aan de beleidsdiscussies in de lidstaten worden geleverd.


Gemeinsame Zielsetzungen und der Politikaustausch im Rahmen der OKM könnten die Debatten über dieses Thema in allen Mitgliedstaaten positiv beeinflussen.

De gemeenschappelijke doelstellingen en de beleidsuitwisselingen in het kader van de OCM kunnen een positieve bijdrage leveren aan de beleidsdiscussies in alle lidstaten.


w