Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie gemeinschaftshilfe zurückzahlen müssen " (Duits → Nederlands) :

Die Bezugsberechtigten übermitteln alle Dokumente und Schriftstücke, die für die Ausübung dieser Rechte und Ansprüche von ihnen verlangt werden; andernfalls müssen sie die Beträge, die der Wallonische Fonds für Naturkatastrophen aus diesem Grund nicht hat eintreiben können, zurückzahlen.

De begunstigden zijn ertoe verplicht alle documenten en stukken te verstrekken die vereist worden voor de uitoefening van die rechten en handelingen, op straffe van terugbetaling van de sommen waarvan het "Fonds wallon des calamités naturelles", uit dien hoofde, de invordering niet zou hebben kunnen voortzetten.


15. fordert, dass Mitgliedstaaten, die die betroffenen Gebiete nicht uneingeschränkt wiederaufforsten oder eine Änderung der Flächennutzung für spekulative Entwicklungs- oder Fremdenverkehrsprojekte gestatten, bestraft werden, indem sie die Gemeinschaftshilfe zurückzahlen müssen;

15. dringt aan op een sanctie in de vorm van terugbetaling van de communautaire steun door de lidstaat die het getroffen gebied niet volledig herbebost of die wijzigingen van de grondbestemming toestaat voor speculatieve ontwikkelings- of toeristische projecten;


7. ist der Auffassung, dass nach Waldbränden keinerlei Änderung der Flächennutzung zugelassen werden darf, und fordert, dass Mitgliedstaaten, die die betroffenen Gebiete nicht uneingeschränkt wiederaufforsten oder eine Änderung der Flächennutzung für Spekulationen mit Wohnraum oder Fremdenverkehrsprojekte gestatten, bestraft werden, indem sie die Gemeinschaftshilfe zurückzahlen müssen;

7. is van oordeel dat er na bosbranden geen verandering van landbestemming mag worden toegestaan en dringt aan op een sanctie in de vorm van verplichte terugbetaling van communautaire hulp door lidstaten die het getroffen gebied niet volledig herbebossen of die wijzigingen van landgebruik toestaan ten behoeve van speculatieve huizenbouw- of toeristische projecten;


Die Übertragung hat dafür gesorgt, dass die „Sernam Xpress“ der auf der „Sernam SA“ lastenden Rückzahlungsanordnung in Höhe von 41 Mio. EUR entkommen konnte und sie in die Lage brachte, die Geschäftstätigkeiten der „Sernam SA“ fortführen zu können ohne die Beihilfe zurückzahlen und ohne die Bedingungen nach Artikel 3 der Entscheidung „Sernam 2“ erfüllen zu müssen.

Door de overdracht kon Sernam Xpress ontsnappen aan het bevel tot terugvordering van 41 miljoen EUR dat tegen Sernam SA was uitgevaardigd en kon de onderneming de activiteiten van Sernam SA voortzetten zonder deze steun terug te moeten betalen en zonder te moeten voldoen aan de voorwaarden van artikel 3 van de beschikking Sernam 2.


Wenn nämlich Mitgliedstaaten zurückzahlen müssen, dann fördern sie nur das, was sie auch wirklich brauchen.

Wanneer de lidstaten het geld namelijk moeten terugbetalen zullen ze alleen maar subsidies geven voor projecten die werkelijk nodig zijn.


Finanzielle Berichtigungen der Agrarzahlungen, wie die jährlichen Konformitätsentscheidungen bei der Kommission im Zuge des Rechnungsabschlussverfahrens, betreffen hohe Beträge, die die Mitgliedstaaten als Berichtigungen – bzw. Geldbußen – an den Gemeinschaftshaushalt zurückzahlen müssen, weil sie es versäumt haben, angemessene Systeme einzusetzen.

Bij financiële correcties op landbouwbetalingen die verband houden met de jaarlijkse goedkeuringsbeschikkingen van de Commissie in het kader van de procedure van afweging, gaat het om grote bedragen die lidstaten moeten terugbetalen aan de Gemeenschapsbegroting, zoals correcties of financiële sancties vanwege een verzuim om adequate controlesystemen in het leven te roepen.


Stattdessen sollten wir den Ländern günstige Kredite gewähren, da sie so das Geld dann zurückzahlen müssen und sorgfältig darauf achten werden, wofür sie es verwenden.

In plaats daarvan moeten wij landen goedkope leningen verstrekken, die zij dus ook terug dienen te betalen.


b) Sie müssen ihren Hauptsitz in einem Mitgliedstaat der Gemeinschaft oder in dem Drittland haben, das Gemeinschaftshilfe erhält.

b) zij moeten hun hoofdkantoor in een lidstaat van de Gemeenschap hebben, of in het derde land dat steun van de Gemeenschap krijgt.


b) Sie müssen ihren Hauptsitz in einem Mitgliedstaat der Gemeinschaft oder in dem Drittland haben, das Gemeinschaftshilfe erhält.

b) zij moeten hun hoofdkantoor in een lidstaat van de Gemeenschap hebben, of in het derde land dat steun van de Gemeenschap krijgt.


- Staatliche Beihilfe N 125/94 - Sonderverwaltung für Unternehmen, die durch die Rückzahlung vertragswidriger Beihilfen zahlungsunfähig werden - Italien Die Kommission beschloß die Einleitung eines Ermittlungsverfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 des EG-Vertrages wegen eines italienischen Gesetzes (80/1993), wonach Unternehmen, die zahlungsunfähig geworden sind, weil Beihilfen, die sie vom Staat bekommen haben, von der Kommission oder dem Europäischen Gerichtshof für vertragswidrig erklärt worden sind, so daß sie sie nun zurückzahlen müssen. ...[+++]

- Staatssteun nr. 125/94 - Buitengewoon beheer van bedrijven die zich in staat van insolventie bevinden wegens de verplichting tot terugbetaling van met de gemeenschappelijke markt onverenigbare steun - Italië De Commissie heeft besloten tot inleiding van de onderzoeksprocedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag ten overstaan van de Italiaanse wet nr. 80/1993 met het oog op het buitengewoon beheer, met gelijktijdige opschorting van faillissementsprocedures en de verlening van de garantie van de Staat voor schulden met betrekking tot ondernemingen, die zich in staat van insolventie bevinden wegens de verplichting tot terugbetaling ...[+++]


w