Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dessen inhalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Stimmzettel entfernen,hinzufügen oder dessen Inhalt ändern

stembiljet wegnemen,toevoegen of veranderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass die verlangten Einzelheiten zu den im Umweltverträglichkeitsbericht zu erwartenden Angaben gehören, und beschließt, dass sie dessen Inhalt in diesen Punkten nicht abändert;

Overwegende dat de Waalse Regering acht dat de preciseringen die gevraagd worden onder datgene vallen dat van het milieueffectenverslag geëist wordt en beslist de inhoud op deze punten niet te wijzigen;


Wenn die Abänderung von der Regierung oder von dem leitenden Beamten eingeleitet wird, ist sie Gegenstand eines Antrags, dessen Inhalt Artikel 25 genügt.

Wanneer ze door de Regering of de leidend ambtenaar ondernomen wordt, maakt de wijziging het voorwerp uit van een aanvraag waarvan de inhoud met artikel 25 overeenstemt.


Erst als sie den Inhalt des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 und seiner Anlage sowie die berücksichtigten Tätigkeiten und die Bedingungen für die Beantragung des Vorteils der Übergangsregelung kannten und über ein Verfahren verfügten, das es ihnen ermöglichte, den Vorteil der erworbenen Rechte zu beantragen, konnten diese Personen in Kenntnis der Dinge entweder einen Beruf aufgeben, dessen Ausübung ihnen fortan verboten wa ...[+++]

Pas wanneer zij de inhoud van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 en van de bijlage ervan kenden, alsook de activiteiten die in aanmerking worden genomen en de voorwaarden voor het aanvragen van het voordeel van de overgangsregeling, en wanneer zij beschikten over een procedure om het voordeel van de verworven rechten aan te vragen, hebben die personen, met kennis van zaken, kunnen beslissen ofwel om een beroep waarvan de uitoefening hun voortaan werd verboden, op te geven, ofwel om studies aan te vatten teneinde te voldoen aan ...[+++]


Die EU hofft daher, dass die Regierung von Sri Lanka die konstruktiven Ziele des Berichts anerkennen wird und ermutigt sie, dessen Inhalt mit dem UN-Generalsekretär zu besprechen.

De EU hoopt daarom dat de regering van Sri Lanka oog zal hebben voor de constructieve elementen van het verslag en spoort haar aan ten aanzien van de inhoud van het verslag de samenwerking met de secretaris-generaal van de VN te zoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Mitgliedstaaten führen ein Register aller Unternehmen, denen sie eine Lizenz für grenzüberschreitende Geldtransporte erteilt haben, und informieren sich gegenseitig über dessen Inhalt.

2. De lidstaten houden een register bij van alle ondernemingen waaraan zij een vergunning voor grensoverschrijdend geldtransport hebben verleend, en brengen elkaar op de hoogte van de inhoud daarvan.


(2) Die Mitgliedstaaten führen ein Register aller Unternehmen, denen sie eine Lizenz für grenzüberschreitende Geldtransporte erteilt haben, und informieren sich gegenseitig und die Kommission über dessen Inhalt.

2. De lidstaten houden een register bij van alle ondernemingen waaraan zij een vergunning voor grensoverschrijdend geldtransport hebben verleend, en brengen elkaar en de Commissie op de hoogte van de inhoud daarvan.


ii)mit oder ohne vorherige Verarbeitung, wenn es sich um Gülle, Magen und Darm und dessen Inhalt, Milch, Erzeugnisse auf Milchbasis, Kolostrum, Eier und Eiprodukte handelt, bei denen die zuständige Behörde nicht davon ausgeht, dass sie eine Gefahr. der Verbreitung einer schweren übertragbaren Krankheit bergen.

ii)al dan niet na verwerking, indien het gaat om mest, het maag-darmkanaal en de inhoud hiervan, melk, producten op basis van melk, biest en eieren en eierproducten waarvan de bevoegde autoriteit niet denkt dat zij een ernstige overdraagbare ziekte kunnen verspreiden.


mit oder ohne vorherige Verarbeitung, wenn es sich um Gülle, Magen und Darm und dessen Inhalt, Milch, Erzeugnisse auf Milchbasis, Kolostrum, Eier und Eiprodukte handelt, bei denen die zuständige Behörde nicht davon ausgeht, dass sie eine Gefahr. der Verbreitung einer schweren übertragbaren Krankheit bergen.

al dan niet na verwerking, indien het gaat om mest, het maag-darmkanaal en de inhoud hiervan, melk, producten op basis van melk, biest en eieren en eierproducten waarvan de bevoegde autoriteit niet denkt dat zij een ernstige overdraagbare ziekte kunnen verspreiden.


Trotzdem ist dieser Bericht völlig unabhängig, und die Europäische Union war weder an dessen Erstellung beteiligt, noch hatte sie irgendeinen Einfluss auf dessen Inhalt.

Het gaat hier om een onafhankelijk rapport: de Europese Unie is bij het opstellen ervan niet betrokken geweest, en heeft de inhoud ervan op geen enkele wijze beïnvloed.


(1) Wird eine gesuchte Person festgenommen, so unterrichtet die zuständige Justizbehörde des Vollstreckungsmitgliedstaats entsprechend dessen innerstaatlichem Recht die betreffende Person von dem Europäischen Haftbefehl, von dessen Inhalt sowie davon, dass sie ihrer Übergabe an die ausstellende Justizbehörde zustimmen kann.

1. Wanneer een gezochte persoon wordt aangehouden, stelt de bevoegde uitvoerende rechterlijke autoriteit hem, overeenkomstig haar nationaal recht, in kennis van het bestaan en de inhoud van het Europees aanhoudingsbevel en van de mogelijkheid om met overlevering aan de uitvaardigende rechterlijke autoriteit in te stemmen.




Anderen hebben gezocht naar : sie dessen inhalt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dessen inhalt' ->

Date index: 2022-01-24
w