Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie binnenmarkt ganz oben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Sozialgipfel in Schweden wird uns dabei helfen, die richtigen Impulse zu geben und die sozialen Prioritäten dort zu positionieren, wo sie hingehören: ganz oben auf der Tagesordnung Europas.“

De Sociale Top in Zweden zal ons helpen om de juiste dynamiek te vinden en de sociale prioriteiten in Europa hun juiste plaats te geven: bovenaan de Europese agenda".


Die Schlussfolgerung dieser Evaluierung lautet, dass die Entscheidung der EU, das Thema „Governance“ ganz oben auf ihre politische bzw. entwicklungspolitische Agenda zu setzen, richtig war. Der Kommission wird bescheinigt, dass sie bei der Festlegung wirksamer Konzepte, über die sich am ehesten nachhaltige Verbesserungen erzielen lassen, deutliche Fortschritte gemacht hat.

De EU heeft volgens die evaluatie de juiste keuze gemaakt door bestuur bovenaan haar politieke en samenwerkingsagenda te plaatsen, en de Commissie heeft substantiële vooruitgang geboekt bij het bepalen van de meest doeltreffende benaderingen van duurzame verbeteringen.


In der Erwägung, dass das Areal des Gebiets, das schlussendlich ausgewiesen wird, aufgrund der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung eingereichten Anträge manche Parzellen des in erster Lesung verabschiedeten Areals ganz oder teilweise ausschließt; dass sich nach Prüfung und Aktualisierung der Angaben herausgestellt hat, dass diese Parzellen nicht den wissenschaftlichen Kriterien entsprechen, um als besonderes Erhaltungsgebiet oder als besonderes Schutzgebiet ausgewiesen zu werden, insofern sie nicht von besonderem biologischem Interesse sind; dass dieser Umstand nicht auf eine fehlende oder eine mangelhafte Bewirtschaftung zurückzuf ...[+++]

Overwegende dat de omtrek van de uiteindelijk aangewezen locatie sommige percelen geheel of gedeeltelijk uitsluit van de in eerste lezing aangenomen omtrek na de verzoeken geformuleerd in het kader van het openbare onderzoek; dat deze percelen, na verificatie en actualisering van de gegevens, niet aan de wetenschappelijke criteria voldoen om als bijzonder instandhoudingsgebied of bijzonder beschermingsgebied aangewezen te worden aangezien ze geen bijzonder biologisch belang vertonen; dat dit gebrek aan belangstelling niet aan een ge ...[+++]


Für die Wettbewerbsfähigkeit sind auch die Vorschläge entscheidend, die wir heute zur Schaffung eines echten Binnenmarkts für Telekommunikation vorgelegt haben. Ihre Annahme steht auf der Prioritätenliste der kommenden Monate ganz oben.

Ook de vandaag ingediende voorstellen voor een daadwerkelijk eengemaakte telecommunicatiemarkt zijn essentieel voor ons concurrentievermogen.


Seit diesem Treffen wurde sie politisch mit höchster Aufmerksamkeit diskutiert und steht ganz oben auf der Tagesordnung des nächsten Europäischen Rats.

Het heeft sindsdien veel aandacht gekregen in het politieke debat en staat hoog op de agenda van de komende Europese top.


Der für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige EU-Kommissar Joe Borg fügte hinzu: „Obwohl sie noch ein sehr junger europäischer Politikbereich ist, hat die Integrierte Meerespolitik bereits bewirkt, dass Europa anders als früher mit seinen Meeresschätzen umgeht und maritime Fragestellungen bei uns ganz oben auf der Tagesordnung stehen.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en visserij, Joe Borg, ziet het als volgt: “Hoe pril het geïntegreerd maritiem beleid ook is, het heeft al bewerkstelligd dat Europa zijn maritieme activa anders benadert en maritieme zaken hoog op de Europese agenda plaatst.


Die grenzüberschreitende Verwendung fortgeschrittener elektronischer Signaturen ( AES ) wirft ganz ähnliche Interoperabilitätsprobleme auf, wie sie bereits oben im Zusammenhang mit qualifizierten elektronischen Signaturen ( QES ) und auf qualifizierten Zertifikaten beruhenden fortgeschrittenen elektronischen Signaturen ( AEC-QC ) erörtert wurden.

Het grensoverschrijdend gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen ( AES ) zorgt voor interoperabiliteitsproblemen die sterk lijken op de eerder vermelde problemen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen en geavanceerde handtekeningen die vergezeld gaan van een gekwalificeerd certificaat.


Sie ist der Auffassung, dass diese Aspekte sowie das Recht der Opfer des Konflikts auf Wahrheit, Gerechtigkeit und Wiedergutmachung ganz oben auf der Tagesordnung des Verhandlungsprozesses stehen müssen, wobei der Umsetzung der Empfehlungen des Hohen Kommissars der Vereinen Nationen für Menschenrechte besondere Beachtung zu schenken ist.

Zij meent dat deze punten, evenals het recht van de slachtoffers van het conflict op waarheid, gerechtigheid en genoegdoening, hoog op de agenda van ieder onderhandelingsproces moeten staan, en dat er daarbij vooral op moet worden gelet dat uitvoering wordt gegeven aan de aanbevelingen van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten.


Der Kampf gegen Diskriminierung und die Förderung der Chancengleichheit stehen schon immer ganz oben auf der Agenda der Europäischen Union, in den letzten fünf Jahren hat sie mit Hilfe wirksamer Rechtsvorschriften ihre Bemühungen verstärkt.

Het bestrijden van discriminatie en het bevorderen van gelijke kansen hebben altijd hoog op de agenda van de Europese Unie gestaan en in de afgelopen vijf jaar heeft zij krachtige wetgeving op dit gebeid ingevoerd.


151. Hat die Kommission im Laufe des Konsultationsverfahrens in Bezug auf die beiden oben genannten Situationen gegenüber der NRB erklärt, dass sie der Auffassung ist, dass der Maßnahmenentwurf ein Hemmnis für den Binnenmarkt schaffen würde, oder hat sie ernsthafte Zweifel an der Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht, dann wird der Beschluss über den Maßnahmenentwurf um höchstens zwei weitere Monate aufgeschoben.

151. In beide situaties geldt dat wanneer de Commissie de NRI tijdens de raadplegingstermijn heeft laten weten van mening te zijn dat de ontwerpmaatregel een belemmering zou vormen voor de interne Europese markt of wanneer de Commissie serieuze twijfels heeft ten aanzien van de verenigbaarheid van de ontwerpmaatregel met het Gemeenschapsrecht, de vaststelling van de maatregelen met nog eens maximaal twee maanden dient te worden uitgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie binnenmarkt ganz oben' ->

Date index: 2023-03-08
w