Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dazu angetan " (Duits → Nederlands) :

Die Kompostierung ist die geeignetste Behandlungsoption bei Grünabfällen und bietet den Vorteil, dass sie dazu angetan ist, den Boden fruchtbar zu machen.

Compostering is de meest geschikte behandelingsmethode voor groenafval en heeft als voordeel dat het product van de compostering als meststof aan de bodem kan worden toegevoegd.


Damit erfolgt ein erster Schritt hin zu einer EU-Rettungs- und Sanierungskultur für Unternehmen in finanziellen Schwierigkeiten. Die Kommission erläutert ihre Vorstellungen ausführlicher in einer gleichzeitig mit dem heutigen Vorschlag angenommenen Mitteilung. Darin geht sie auf diejenigen Aspekte des Insolvenzrechts der Mitgliedstaaten ein, die am ehesten dazu angetan sind, „unternehmensfeindliche Rahmenbedingungen“ zu schaffen und die Entwicklung eines wirksamen Rechtsrahmens für Insolvenzverfahren im Binnenmarkt zu behindern.

Dit is een eerste stap naar een EU-cultuur van "redding en herstel" om ondernemingen en individuen met financiële problemen te helpen; dit wordt verder uitgewerkt in een beleidsmededeling die ook vandaag wordt aangenomen en waarin wordt nagegaan welke aspecten van het nationale insolventierecht het grootste gevaar in zich dragen om een "onvriendelijk" ondernemingsklimaat te creëren en de ontwikkeling van een efficiënt insolventiekader in de interne markt te belemmeren.


Die Mitgliedstaaten könnten jedoch von dieser Verpflichtung ausgenommen werden, soweit sie nicht tragfähig oder unter ökologischen und ökonomischen Gesichtspunkten nicht die beste Lösung ist (beispielsweise soweit die Logistik der getrennten Sammlung nicht dazu angetan ist, die Kontamination von Bioabfällen zu verhindern, oder soweit es aus ökologischen Gründen in ländlichen oder dünn besiedelten Gebieten nicht zu rechtfertigen ist, eine Infrastruktur für getrennte Sammlung vorzuschreiben).

De lidstaten kunnen in ieder geval onder deze verplichting uitkomen indien gescheiden inzameling niet levensvatbaar is of uit ecologisch dan wel economisch oogpunt niet de beste oplossing is (bijvoorbeeld omdat de logistiek van de gescheiden inzameling contaminatie van het bioafval niet kan voorkomen of omdat het in het leven roepen van een infrastructuur voor gescheiden inzameling uit milieuoogpunt niet te rechtvaardigen is in dunbevolkte of plattelandsgebieden).


Herr Kommissar! Wir brauchen konsequente Maßnahmen, die nicht nur finanzielle Hilfe für die betroffenen Obstgärtner, Landwirte und Hersteller, sondern vor allem auch Lösungen beinhalten, die dazu angetan sind, den Folgen von Naturkatastrophen, die aufgrund des Klimawandels immer häufiger auftreten, entgegenzuwirken oder sie abzumildern.

Commissaris, er is nu samenhangende actie vereist, niet alleen om de getroffen landbouwers, tuinbouwers en groente- en fruitverwerkers financiële steun te verlenen, maar vooral ook om oplossingen te vinden waarmee de schadelijke gevolgen van natuurrampen worden tegengegaan of geneutraliseerd, aangezien natuurrampen zich door de klimaatverandering steeds vaker zullen voordoen.


Herr Kommissar! Wir brauchen konsequente Maßnahmen, die nicht nur finanzielle Hilfe für die betroffenen Obstgärtner, Landwirte und Hersteller, sondern vor allem auch Lösungen beinhalten, die dazu angetan sind, den Folgen von Naturkatastrophen, die aufgrund des Klimawandels immer häufiger auftreten, entgegenzuwirken oder sie abzumildern.

Commissaris, er is nu samenhangende actie vereist, niet alleen om de getroffen landbouwers, tuinbouwers en groente- en fruitverwerkers financiële steun te verlenen, maar vooral ook om oplossingen te vinden waarmee de schadelijke gevolgen van natuurrampen worden tegengegaan of geneutraliseerd, aangezien natuurrampen zich door de klimaatverandering steeds vaker zullen voordoen.


Nach Ansicht des Rates ist die Zunahme der realen Primärausgaben um 1,5 % pro Jahr dazu angetan, den angestrebten Primärüberschuß zu erreichen, und er bestärkt die belgische Regierung darin, sie rigoros durchzusetzen.

De Raad is van oordeel dat een reële stijging van de primaire uitgaven van 1,5% per jaar passend is om het nagestreefde primaire overschot te verwezenlijken en spoort de Belgische regering aan tot een stringente implementatie.


Die nichtgegenseitigen Präferenzen haben, außer in einer Reihe von Fällen, keine Diversifizierung des Handels der AKP-Länder ermöglicht, diese Feststellung ist in der Realität keineswegs dazu angetan, sie wertlos zu machen, da die Ergebnisse des Handels im Zusammenhang mit dem sozioökonomischen Rahmen zu betrachten sind.

Behoudens een paar uitzonderingen, hebben de niet-wederkerige preferenties niet geleid tot een diversifiëring van de handel van de ACS-landen, wat niet betekent dat dit systeem waardeloos is, aangezien de resultaten van de handel afhankelijk zijn van de sociaal-economische context.


Die Minister hoben hervor, wie wichtig die vorgeschlagene Verordnung ist; sie sei dazu angetan, Erben, Vermächtnisnehmern und anderen betroffenen Parteien das Leben zu erleichtern.

De ministers onderstreepten het belang van de voorgestelde verordening, die erfgenamen, legatarissen en andere betrokkenen het leven kan vergemakkelijken.


Seinerzeit hoben die Minister hervor, wie wichtig die vorgeschlagene Regelung ist; sie sei dazu angetan, Erben, Vermächtnisnehmern und anderen betroffenen Parteien das Leben zu erleichtern.

De ministers hebben toen het belang van de voorgestelde regels onderstreept, die erfgenamen, legatarissen en andere betrokkenen het leven kunnen vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dazu angetan' ->

Date index: 2024-10-11
w