Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "sie daher nochmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gibt keinen Grund, sie hier nochmals abzudecken. Ich bin daher gegen die Vorschläge zu Tier- und Umweltschutz, Tierfutter und genetisch veränderten Produkten.

Het is daarom niet nodig er hier dan nog eens bepalingen over op te nemen. Daarom ben ik tegen de voorstellen met betrekking tot de bescherming van dier en milieu, de diervoeders en genetisch gemodificeerde levensmiddelen.


Ich bin mir der Notwendigkeit, unseren Zeitplan einzuhalten, durchaus bewusst. Lassen Sie mich Ihnen daher nochmals meinen Dank für diese Debatte aussprechen und Ihnen versichern, dass Kommissar Dimas beabsichtigt, persönlich an der Ministertagung der COP 9 teilzunehmen.

Ik ben ervan doordrongen dat we ons aan het tijdschema moeten houden. Ik dank u nogmaals voor het debat en ik verzeker u dat commissaris Dimas van plan is het ministeriële segment van COP9 persoonlijk bij te wonen.


Der Rat erinnert daher nochmals daran, dass er alle Parteien, die keinen konstruktiven Beitrag zum Friedensprozess leisten, als Friedensblockierer betrachten und weitere geeignete Maßnahmen – vor allem im Rahmen der Vereinten Nationen – gegen sie unterstützen wird.

De Raad herinnert daarom aan zijn standpunt dat elke partij die niet constructief deelneemt aan het vredesproces, beschouwd moet worden als een obstakel voor de vrede, en dat hij met name in het kader van de VN nadere passende maatregelen tegen die partij zal bevorderen.


Ich muss Sie daher nochmals darauf hinweisen, dass die Kommission die vorgeschlagene Erhöhung der Mittel nicht akzeptieren kann und dass diese Position vom Rat uneingeschränkt unterstützt wird.

De Commissie kan dan ook niet akkoord gaan met de voorgestelde verhoging. Hierin wordt zij overigens volledig gesteund door de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Kinnock hat sie bereits genannt, daher möchte ich sie nicht nochmals wiederholen. 0,7 % insgesamt sind erreichbar, und in den von Ihnen genannten Stufen erfolgt eine Erhöhung von 0,51 im Jahr 2010 auf 0,7 im Jahr 2015.

Mevrouw Kinnock heeft deze doelstellingen uitgebreid opgesomd, dus ik zal ze hier niet herhalen. Alles in aanmerking genomen is 0,7 procent haalbaar, en volgens de trapsgewijze verhogingen waar u op hebt gewezen, gaan we in 2010 naar 0,51 procent, om in 2015 op 0,7 procent uit te komen.


Frau Kinnock hat sie bereits genannt, daher möchte ich sie nicht nochmals wiederholen. 0,7 % insgesamt sind erreichbar, und in den von Ihnen genannten Stufen erfolgt eine Erhöhung von 0,51 im Jahr 2010 auf 0,7 im Jahr 2015.

Mevrouw Kinnock heeft deze doelstellingen uitgebreid opgesomd, dus ik zal ze hier niet herhalen. Alles in aanmerking genomen is 0,7 procent haalbaar, en volgens de trapsgewijze verhogingen waar u op hebt gewezen, gaan we in 2010 naar 0,51 procent, om in 2015 op 0,7 procent uit te komen.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     diese     rechtsinstrument     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie daher nochmals     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie daher nochmals' ->

Date index: 2021-12-19
w