Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie bietet ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Sie bietet ferner finanzielle Unterstützung für zivilgesellschaftliche Projekte, Delegierte indigener Völker in Gremien der Vereinten Nationen und im Rahmen der einschlägigen Tätigkeiten der ILO.

Daarnaast geeft de EU financiële steun aan projecten van het maatschappelijk middenveld, vertegenwoordigers van inheemse volkeren in VN-organen en relevante activiteiten van de internationale arbeidsorganisatie ILO.


Ferner bietet sie die Möglichkeit der Erhöhung der Sicherheit in der Region und hat zur Folge, dass für den Bau der Verkehrsinfrastrukturen geringere Investitionen erforderlich sind.

Ook kan de veiligheid in de regio worden verbeterd en kunnen de kosten van de voor de aanleg van de vervoersinfrastructuur noodzakelijke investeringen worden verminderd.


Ferner braucht sie fachlich geschulte Toxikologen und Risikobewerter, um die Risiken einzuschätzen und zu bewerten, die die Nanotechnologie für die menschliche Gesundheit bietet.

Maar om de risico's van de nanotechnologie voor de volksgezondheid goed te kunnen inschatten en beheersen, heeft de EU ook behoefte aan goed opgeleide toxicologen en risicoanalisten.


Ferner wird sie dazu beitragen, die Möglichkeiten besser zu nutzen, die das Globalabkommen im Bereich Handel und Investitionen bietet.

Ook zal het potentieel dat de algemene overeenkomst biedt op het gebied van handel en investeringen daardoor beter kunnen worden benut.


Die gemeinsam von der Europäischen Kommission und der Europäischen Investitionsbank konzipierte Plattform unterstützt Behörden und Projektträger bei der Suche nach strategischen Projekten und der Festlegung von Prioritäten, ferner bietet sie Hilfestellung bei der Vorbereitung, Strukturierung und Umsetzung sowie bei der effizienteren Nutzung von EU-Mitteln durch die Mobilisierung privaten Kapitals.

Die gezamenlijk door de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank opgerichte hub helpt overheden en projectontwikkelaars bij het bepalen, prioriteren, opstellen, structureren en uitvoeren van strategische projecten en op efficiëntere wijze gebruikmaken van EU-middelen door het mobiliseren van privaat kapitaal.


Sie bietet ferner Gelegenheit, den von der Europäischen Kommission kürzlich vorgelegten Rechtsvorschlag zur Bekämpfung von Diskriminierungen beim Zugang zu Gütern und Dienstleistungen, bei Sozialschutz und sozialen Vergünstigungen, Bildung und Gesundheitsdiensten zu erörtern (siehe IP/08/1071 MEMO/08/461).

Dit biedt tevens de gelegenheid om te praten over het recente voorstel van de Commissie om wetgeving in te voeren om discriminatie in de toegang tot goederen en diensten, sociale bescherming en sociale voordelen, onderwijs en gezondheidszorg tegen te gaan (zie IP/08/1071 MEMO/08/461).


Sie bietet ferner eine Möglichkeit, die Wahrheit im öffentlichen und politischen Leben einzufordern.

Dit debat is ook een goede gelegenheid om op zoek te gaan naar de waarheid in het openbare en politieke leven.


Allerdings schlagen sich beide Ziele, obwohl sie abstrakt lobenswert sind, in Anwendungsmodalitäten wider, die die Beibehaltung einer Kultur gefährden, die von hervorragender gesellschaftlicher Bedeutung ist – sowohl wegen der direkten Beschäftigung, die sie bietet als auch wegen der Beschäftigung, die die Entkörnungsbetriebe anbieten (übrigens eine der wenigen industriellen Tätigkeiten in den ländlichen Baumwollanbaugebieten) – ferner ist sie in Ziel-1-G ...[+++]

Hoewel beide doelstellingen abstract gezien prijzenswaardig zijn, brengt de praktische toepassing ervan risico's met zich mee voor de instandhouding van een teelt die in de eerste plaats bij uitstek sociaal van aard is gezien zowel de hieruit voortvloeiende directe inkomsten als de werkgelegenheid bij de egreneringsbedrijven (overigens een van de weinige industriële activiteiten in plattelandsgebieden waar katoen wordt geteeld) en in de tweede plaats plaatsvindt in regio's van doelstelling 1 waar de werkloosheid veel hoger is dan het communautair gemiddelde.


Ferner sollte sie zur Schaffung eines dynamischen und gut funktionierenden Arbeitsmarktes beitragen, der motivierten und ausgebildeten Erwerbstätigen Arbeitsplätze von hoher Qualität und Produktivität bietet.

Ook moet zij bijdragen tot de vorming van een dynamische, effectieve arbeidsmarkt, waarop gemotiveerde, goed opgeleide werknemers werk van hoge kwaliteit en productiviteit kunnen krijgen.


Zahlungsfristen: - Die Gesprächsrunde ist der Auffassung, daß die Mitgliedstaaten gesetzgeberische Maßnahmen zur Einhaltung vereinbarter Zahlungsfristen vorsehen sollten; - die Mitgliedstaaten sollten ferner Finanzierungsinstrumente wie das Factoring und die Kreditversicherung fördern, durch die dieses Problem durch Senkung der Kosten derartiger Dienstleistungen für die KMU beseitigt werden kann; - ferner könnte die Europäische Union im Hinblick auf die Verwirklichung dieses Ziels tätig werden, indem sie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, einen Te ...[+++]

Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstelling kunnen bijdragen door de Lid-Staten de mogelijkheid te bieden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie bietet ferner' ->

Date index: 2022-02-03
w