Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie bezug genommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zahlreichen Urteilen europäischer und nationaler Gerichte wurde auf sie Bezug genommen.

Het is een belangrijk referentiepunt gebleken voor Europese en nationale rechtbanken.


Sofern die Durchführungsrechtsakte, auf die in dieser Verordnung Bezug genommen wird, nicht rechtzeitig erlassen wurden, dass sie zum Zeitpunkt der Anwendung dieser Verordnung angewendet werden können, gelten weiter vorübergehend die Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 einschließlich des Anhangs IB bis zum Zeitpunkt der Anwendung der Durchführungsrechtsakte, auf die in dieser Verordnung Bezug genommen wird.

Zolang de in deze verordening genoemde uitvoeringshandelingen niet zijn vastgesteld en zij niet voor de uitvoering van deze verordening kunnen worden toegepast, blijven de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3821/85 en in bijlage IB daarvan, als overgangsmaatregel van toepassing, tot de datum waarop de in deze verordening genoemde uitvoeringshandelingen van toepassing worden.


- BADOT-BLANCKE Christine et Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die verlangt, dass die Kreuzung RN25/rue des Trois Burettes so eingerichtet wird, dass sie den Verkehr aus Mont-Saint-Guibert nicht beeinträchtigt, dass es für die Bewirtschaftungsphase auf die maximale anstatt auf die mittlere Höhe des Grundwasserstands und, für die Betriebsbedingungen, auf die heutigen Techniken in Sachen Umweltschutz Bezug genommen wird; schließlich seien Vorkehrungen zu treffen, um die vom Verkehr aus der Sandgrube generierten potenziellen Schäden (Sch ...[+++]

- BADOT-BLANCKE Christine en Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die een aanleg van het verkeerspunt RN25/rue des Trois Burettes dat niet nadelig is voor het verkeer vanuit Mont-Saint-Guibert vraagt, die erom verzoekt dat er voor de ontginningsfase verwezen wordt naar het hoogste niveau van de waterlaag en niet naar haar gemiddeld niveau en voor de ontginningsvoorwaarden naar de huidige milieubeschermingstechnieken; tenslotte moeten de nodige maatregelen getroffen worden om de potentiële hindernis (vlekken) veroorza ...[+++]


Um die Vereinbarung der Sozialpartner hervorzuheben, wird sie in die Begriffsbestimmungen in Artikel 2 aufgenommen, damit bei der Erwähnung der Richtlinie 2009/13/EG nicht jedes Mal explizit auf sie Bezug genommen werden muss.

Om de nadruk te leggen op de Overeenkomst van de sociale partners is deze toegevoegd aan de definities van artikel 2, zodat er niet naar verwezen hoeft te worden telkens als Richtlijn 2009/13/EG wordt vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Dokumente bedürfen einer Begriffsbestimmung, da in den Änderungsanträgen zu dieser Richtlinie auf sie Bezug genommen wird.

Het is noodzakelijk om een definitie te geven van deze certificaten, aangezien ernaar verwezen wordt in de voorgestelde amendementen op deze richtlijn.


Im Verordnungsvorschlag wird allerdings auf sie Bezug genommen.

Toch wordt in het voorstel voor een verordening wel hiernaar verwezen.


Wird in dieser Verordnung auf das Recht Bezug genommen, das auf die Rechtsnachfolge der Person, die eine Verfügung von Todes wegen errichtet hat, anwendbar gewesen wäre, wenn sie an dem Tag verstorben wäre, an dem die Verfügung errichtet, geändert oder widerrufen worden ist, so ist diese Bezugnahme zu verstehen als Bezugnahme entweder auf das Recht des Staates des gewöhnlichen Aufenthalts der betroffenen Person an diesem Tag oder, wenn sie eine Rechtswahl nach dieser Verordnung getroffen hat, auf das Recht des Sta ...[+++]

Daar waar in deze verordening wordt verwezen naar het recht dat van toepassing zou zijn geweest op de nalatenschap van degene die bij uiterste wil beschikt, mocht hij zijn overleden op de dag waarop de uiterste wilsbeschikking, naar gelang van het geval, is opgesteld, gewijzigd of herroepen, moet onder een dergelijke verwijzing een verwijzing worden verstaan naar het recht van de staat van de gewone verblijfplaats van de betrokkene of, indien hij op grond van deze verordening een rechtskeuze heeft gemaakt, naar het recht van de staat van de nationaliteit die hij op de datum van de rechtskeuze bezat ...[+++]


In Bezug auf ihre Art und Zielsetzung sollten sie von den Indikatoren und Benchmarks unterschieden werden, auf die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 25. Mai 2007 betreffend einen kohärenten Rahmen von Indikatoren und Benchmarks zur Beobachtung der Fortschritte im Hinblick auf die Lissabonner Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung Bezug genommen wird.

Qua aard en doeleinden moeten zij worden onderscheiden van de indicatoren en benchmarks als bedoeld in de conclusies van de Raad van 25 mei 2007 betreffende een samenhangend kader van indicatoren en benchmarks voor de toetsing van de vorderingen met de Lissabon-doelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied.


Ich habe in meiner Rede nicht direkt auf Sie Bezug genommen, Herr Cashman, sondern darauf, dass meine Fraktion mit einem Teil der Begründung in Ihrem Bericht nicht einverstanden ist.

Mijn interventie betrof geen rechtstreekse verwijzing naar u, mijnheer Cashman, maar naar het feit dat het standpunt van mijn fractie afwijkt van een deel van de toelichting in uw verslag.


Ich habe in meiner Rede nicht direkt auf Sie Bezug genommen, Herr Cashman, sondern darauf, dass meine Fraktion mit einem Teil der Begründung in Ihrem Bericht nicht einverstanden ist.

Mijn interventie betrof geen rechtstreekse verwijzing naar u, mijnheer Cashman, maar naar het feit dat het standpunt van mijn fractie afwijkt van een deel van de toelichting in uw verslag.




D'autres ont cherché : sie bezug genommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie bezug genommen' ->

Date index: 2024-07-21
w