Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie betrifft unternehmen " (Duits → Nederlands) :

Sie betrifft die Unternehmen – große ebenso wie kleine -, weil sie es ihnen ermöglicht, ihre Leistungsfähigkeit auf ökonomischem, ökologischem und sozialem Gebiet dank innovativer Produkte und Dienstleistungen, neuer Kompetenzen und des Engagements der Stakeholder kurz- und langfristig zu verbessern.

Het is belangrijk voor individuele ondernemingen, grote en kleine, die door innovatieve producten en diensten, nieuwe vaardigheden en stakeholder-engagement hun prestaties op economisch, sociaal en milieugebied kunnen verbeteren, zowel op korte als op langere termijn.


Sie betrifft diejenigen, die in und für Unternehmen arbeiten, weil sie dazu beiträgt, dass deren Arbeitsumfeld attraktiver und bereichernder wird.

Het is belangrijk voor degenen die in en voor ondernemingen werken, omdat het kan bijdragen tot een meer persoonlijk bevredigende en inspirerende werkomgeving.


Sie betrifft die Menschen in anderen Teilen der Welt, die erwarten, dass Unternehmen aus Europa die europäischen und internationalen Werte und Grundsätze zur Richtschnur ihres Handelns machen.

Het is belangrijk voor mensen in andere delen van de wereld, die verwachten dat in Europa gebaseerde ondernemingen zich gedragen overeenkomstig Europese en internationale waarden en beginselen.


Sie betrifft die Kunden der Unternehmen, die Verbraucher, die ihre Kaufentscheidungen zunehmend auch unter sozialen und ökologischen Gesichtspunkten treffen.

Het is belangrijk voor klanten van ondernemingen, en voor consumenten, die meer en meer aandacht besteden aan de sociale en milieuaspecten van producten en diensten.


Auf Vorschlag des Haushaltsministers legt die Regierung das Datum fest, an dem die Anträge den Dienststellen für Haushalt und Finanzen übermittelt werden müssen, was die Körperschaft betrifft, und an dem sie dem Kontrolleur der Ausgabenverpflichtungen übermittelt werden müssen, was die Verwaltungsdienste mit autonomer Buchführung und die regionalen Unternehmen betrifft.

De Regering bepaalt, op voorstel van de Minister van Begroting, de datum waarop de aanvragen bij de begrotings- en financiëndiensten ingediend moeten worden, wat betreft de entiteit of de controleur der vastleggingen, wat betreft de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding en de gewestelijke ondernemingen.


N. in der Erwägung, dass die EU-Organe alles in ihrer Macht Stehende unternehmen müssen, um die politische Integration Europas weiter voranzutreiben und die von den Bürgern empfundene Distanz zu überwinden, indem sie diese wichtige strukturelle Frage, die sie betrifft, in Angriff nehmen und Verständnis für Europa, Transparenz, Rechenschaftspflicht und Kohärenz daher dadurch fördern, dass die Entscheidungsorgane der EU sich an einem Ort befind ...[+++]

N. overwegende dat de EU-instellingen alles in het werk moeten stellen om de Europese politieke integratie te bevorderen en de afstand tussen hen en de burgers te verkleinen door dit groot structureel probleem aan te pakken en dat ze bijgevolg het begrip, de transparantie, de verantwoordingsplicht en de samenhang in Europa dienen te bevorderen door de besluitvormingsorganen van de EU te groeperen op één plek;


Sie betrifft eine Reihe von Themen wie Verkehr (einschließlich neue Mobilitätskonzepte, Verkehrsorganisation, Logistik, Sicherheit der Verkehrssysteme), Umwelt (Verringerung von Treibhausgasemissionen, Luftverschmutzung und Lärm) und Stadtplanung, Stadt- und Landschaftsbild (neue Konzepte für die Annäherung von Arbeiten und Leben) sowie kulturelles Erbe und hat wichtige Auswirkungen auf Wirtschaft und Gesellschaft (Gründung neuer Unternehmen, Beschäftigung, soz ...[+++]

Dit vraagstuk raakt aan verschillende onderwerpen, zoals vervoer (inclusief nieuwe concepten inzake mobiliteit, de organisatie van vervoer, logistiek, veiligheid en beveiliging van vervoerssystemen), milieukwesties (terugdringen van broeikasgassen, luchtvervuiling en lawaai), stedelijke planning, het stedelijk en natuurlijk landschap (nieuwe concepten om wonen en werken dichter bij elkaar te brengen), cultureel erfgoed en heeft een belangrijk effect op zowel economisch als maatschappelijk niveau (oprichting van nieuwe bedrijven, werkgelegenheid, maatschappelijke integratie, strategieën voor huisvesting en ruimtelijke ordening).


Sie betrifft die Produktion, die Erzeugnisse und wettbewerbsfähige Erzeugnisse, und sie betrifft alle Unternehmen, von KMU bis hin zu Großkonzernen.

Het betreft productie, producten en concurrerende producten en bestrijkt alle ondernemingen van KMO’s tot grote bedrijven.


Im Grunde genommen sind, wie die IPPC-Richtlinie vorschreibt, die Großunternehmen weiterhin zur Eintragung in das EMAS-Register verpflichtet, da sie das geltende Umweltrecht – Abänderungsantrag 12 – einhalten müssen, was natürlich auch die Beachtung der IPPC-Richtlinie in den Fällen einschließt, in denen sie die Unternehmen betrifft.

De grote industriecomplexen zullen overeenkomstig de bepalingen van de genoemde GPCV-richtlijn nog steeds verplicht zijn zich in het EMAS-register in te schrijven. Zij moeten immers de geldende milieuwetgeving eerbiedigen, zoals blijkt uit amendement 12. Dit betekent logischerwijs dat zij de GPCV-richtlijn moeten eerbiedigen in de gevallen die op ondernemingen van toepassing zijn.


Und heute erkenne ich, was Sie betrifft, die Anstrengungen an, die Sie unternehmen, um eine europäische Sicherheits­ und Verteidigungspolitik aufzubauen, die diesen Namen verdient und die es ja bislang nicht gab.

Ik weet dat u inspanningen doet om voor het eerst een echt Europees veiligheids- en defensiebeleid uit te stippelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie betrifft unternehmen' ->

Date index: 2021-03-20
w