Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie betrifft sowohl " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung betrifft sowohl jene EU-Länder, die bereits die einheitliche Währung eingeführt haben, als auch jene, die sie noch nicht eingeführt haben.

Het betreft niet alleen de landen die de eenheidsmunt hebben aangenomen, maar ook landen die nog niet meedoen.


Die Verordnung betrifft sowohl jene EU-Länder, die bereits die einheitliche Währung eingeführt haben, als auch jene, die sie noch nicht eingeführt haben.

Het betreft niet alleen de landen die de eenheidsmunt hebben aangenomen, maar ook landen die nog niet meedoen.


Ziele würden eine neue Dynamik einbringen; sie könnten sowohl bezüglich der Verringerung der Armut im Allgemeinen als auch im Hinblick auf bestimmte Formen der Armut, wie die Kinderarmut formuliert werden, die derzeit drei Prozentpunkte über der Armutsquote für die Gesamtbevölkerung liegt (19 % gegenüber 16 %), und betrifft in manchen Ländern jedes vierte Kind, Erwerbstätigenarmut, die 8 % der Erwerbstätigen trifft und im Wachsen ...[+++]

Streefcijfers zouden voor een nieuwe dynamiek zorgen; zij zouden zowel voor de armoedebestrijding in het algemeen als voor specifieke vormen van armoede kunnen worden vastgesteld, zoals kinderarmoede, die momenteel drie procentpunt hoger ligt dan het armoedecijfer voor de totale bevolking (19% vs. 16%) en waar in sommige landen een op de vier kinderen onder gebukt gaat, armoede onder werkenden, die 8% van de actieve beroepsbevolking treft en toeneemt, hardne ...[+++]


In der Erwägung, dass der RARO gemäß Artikel 42 des CWATUP von den Ergebnissen der Umweltverträglichkeitsstudie regelmäßig in Kenntnis gesetzt wurde; dass er sowohl über die Phase 1, für die "sie die Qualität der vom Planungsbüro durchgeführten Analyse, insbesondere was die Validierung der sozialwirtschaftlichen Bedürfnisse betrifft, unterstreicht", als auch über die Phase 2, für die er keine besonderen Bemerkungen über die oben angegangenen Themen formuliert, eine positi ...[+++]

Overwegende dat de CRAT overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek regelmatig op de hoogte is gehouden van de resultaten van het effectenonderzoek voor het gewestplan; dat zij een gunstig advies heeft uitgebracht, zowel voor fase 1, waarvoor zij nadruk legt op de "kwaliteit" van de analyse door het studiebureau, "in het bijzonder wat betreft de validering van de sociaal-economische behoeften", als voor fase 2, waarvoor zij geen bijzondere bemerkingen maakt bij hoger besproken thematische domeinen;


Durch die angefochtene Bestimmung wird das Niveau der Sprachkenntnis festgelegt, das die Eltern müssen nachweisen können, wenn sie ihre Kinder vorrangig in eine niederländischsprachige Sekundarschule ihrer Wahl in Brüssel-Hauptstadt einschreiben lassen möchten, sowohl was den durch die Flämische Gemeinschaft subventionierten Unterricht betrifft, als auch was den durch die Gemeinschaft selbst organisierten Unterricht betrifft.

De bestreden bepaling stelt het niveau van taalkennis vast dat de ouders moeten kunnen aantonen wanneer zij hun kinderen bij voorrang willen laten inschrijven in een Nederlandstalige secundaire school van hun keuze in Brussel-Hoofdstad, zowel wat het door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs betreft als wat het door die Gemeenschap zelf ingerichte onderwijs betreft.


Sie betrifft sowohl Familien als auch einzelne Personen, die dadurch in wirkliche Schwierigkeiten gestürzt worden sind.

Werkloosheid treft zowel individuen als gezinnen, die op deze manier in ernstige moeilijkheden geraken.


Sie betrifft sowohl online- und offline-Reisevermittler.

Hij geldt zowel voor on-line als off-line reisbureaus.


Sie betrifft sowohl die griechischen als auch die türkischen Zyprer und nicht nur die Verschwundenen, sondern auch die heute dort noch lebenden Familien der Opfer.

Het raakt zowel Grieks-Cyprioten als Turks-Cyprioten en het betreft niet alleen de slachtoffers van deze verdwijningen, maar ook, tot op de dag van vandaag, tal van families van vermisten.


Das ist eine Frage sowohl an den Kommissar als auch an den Rat und sie betrifft die Tatsache, dass 80 % unserer Gelder gegenwärtig in den Mitgliedstaaten ausgegeben werden, und dass das Parlament seit vielen Jahren für nationale Erklärungen zur Mittelverwaltung eintritt.

Het is een vraag zowel aan de commissaris als aan de Raad. Deze houdt verband met de vaststelling dat 80 procent van onze middelen eigenlijk in de lidstaten besteed wordt en dat wij als Parlement al jarenlang pleiten voor nationale beheersverklaringen.


Sie betrifft sowohl in Anhang I des Vertrags aufgeführte Erzeugnisse als auch dort nicht aufgeführte Erzeugnisse.

De werkingssfeer omvat zowel producten die zijn opgenomen in bijlage I bij het Verdrag als producten die daarin niet zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie betrifft sowohl' ->

Date index: 2023-04-23
w