Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie betraut wurde " (Duits → Nederlands) :

4. ist zudem der Ansicht, dass es aufgrund dieser Ziele und der weltweiten Herausforderungen des 21. Jahrhunderts erforderlich ist, die europäische Zusammenarbeit und Solidarität zu stärken, die Tätigkeiten der EU auf Bereiche zu konzentrieren, in denen die Union einen zusätzlichen Nutzen bewirkt und zu einer größeren Effizienz bei der Nutzung öffentlicher Ressourcen beiträgt, und einen Finanzrahmen zu schaffen, der es der Union ermöglicht, die Aufgaben, mit denen sie betraut wurde, vollständig zu erfüllen;

4. is verder van mening dat deze doelstellingen, samen met de mondiale uitdagingen van de 21e eeuw, vereisen dat de Europese samenwerking en solidariteit worden versterkt, dat de Europese activiteit moet worden gefocust op die gebieden waar de Unie zorgt voor toegevoegde waarde en bijdraagt tot een doelmatiger besteding van publieke middelen, en een financieel kader dat de Unie in staat stelt de taken waarmee zij is belast volledig te verrich ...[+++]


Diese Massnahmen gewährleisten den Zugang zu der Regelung für Personen mit einem erhöhten oder vorher bestehenden Risiko und verhindern, dass den Krankenkassen eine zunehmende Anzahl von « schlechten Risiken » aufgebürdet wird, was dazu führen könnte, dass die Aufgaben allgemeinen Interesses, mit denen sie betraut sind, unmöglich unter zumutbaren Bedingungen erfüllt werden könnten und dass ihr finanzielles Gleichgewicht ins Wanken ...[+++]

Die maatregelen waarborgen de toegang tot het stelsel voor personen met een verhoogd of vooraf bestaand risico en voorkomen dat een toenemend aandeel van « slechte risico's » aan de ziekenfondsen wordt toevertrouwd, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de taken van algemeen belang die hun zijn opgedragen onmogelijk onder aanvaardbare voorwaarden kunnen worden volbracht en dat hun financieel evenwicht in gevaar komt.


Die vorrangige Aufgabe der EU besteht darin, das öffentliche Interesse der Bürgerinnen und Bürger der EU zu schützen, die sie in den Bereichen repräsentiert, mit denen sie von den Mitgliedstaaten betraut wurde.

De primaire taak van de Europese Unie is de belangen te beschermen van de Europese burgers, die zij vertegenwoordigt op de gebieden waarvoor de lidstaten haar de bevoegdheid hebben gegeven.


Die Agentur kann unter Voraussetzungen, die von der Kommission in Leitlinien gemäß Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 oder Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 klar festgelegt werden, und zu Fragen im Zusammenhang mit den Zwecken, für die sie geschaffen wurde, mit zusätzlichen Aufgaben betraut werden, die keine Entscheidungsbefugnisse umfassen.

Het agentschap kan onder duidelijk omschreven voorwaarden, die door de Commissie zijn vastgesteld in richtsnoeren aangenomen krachtens artikel 18 van Verordening (EG) nr. 714/2009 of artikel 23 van Verordening (EG) nr. 715/2009, over kwesties in verband met het doel waarvoor het is opgericht, belast worden met aanvullende taken die geen beslissingsbevoegdheden inhouden.


Sie obliegt der zuständigen Einrichtung, die für die Gestaltung und Verwaltung der Qualifikation verantwortlich ist oder speziell mit dieser Aufgabe betraut wurde.

Ze worden geproduceerd door de bevoegde instelling die verantwoordelijk is voor de ontwikkeling en het beheer van de kwalificatie of specifiek voor deze taak gemachtigd is.


Zu diesem Zweck hat sie die Mittel zu verwalten, die ihr nach Maßgabe der Programme ausdrücklich übertragen wurden und mit denen sie von der Kommission gemäß Artikel 54 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1995/2006 des Rates vom 13. Dezember 2006, betraut wurde.

Te dien einde moet zij de middelen beheren die specifiek aan haar zijn toegewezen uit hoofde van de programma's en die door de Commissie aan haar worden toevertrouwd conform artikel 54, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, gewijzigd bij Verordening (EG, Euratom) nr.° 1995/2006 van de Raad van 13 december 2006.


Sie hat auch die Mittel zu verwalten, die ihr nach Maßgabe der Programme ausdrücklich übertragen wurden, mit denen sie von der Kommission gemäß Artikel 54 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1995/2006 des Rates vom 13. Dezember 2006, betraut wurde.

De toezichtautoriteit moet eveneens de middelen beheren die specifiek aan haar zijn toegewezen uit hoofde van de programma's of die door de Commissie aan haar worden toevertrouwd conform artikel 54, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, gewijzigd bij Verordening (EG, Euratom) nr.° 1995/2006 van de Raad van 13 december 2006.


Zu diesem Zweck hat sie die Mittel zu verwalten, die ihr nach Maßgabe der Programme ausdrücklich übertragen wurden und/oder mit denen sie von der Kommission gemäß Artikel 54 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1995/2006 des Rates vom 13. Dezember 2006, betraut wurde.

Te dien einde moet de toezichtautoriteit moet eveneens de middelen beheren die specifiek aan haar zijn toegewezen uit hoofde van de programma's en/of die door de Commissie aan haar worden toevertrouwd conform artikel 54, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, gewijzigd bij Verordening (EG, Euratom) nr.° 1995/2006 van de Raad van 13 december 2006.


Mediator“ eine dritte Person, die ersucht wird, eine Mediation auf wirksame, unparteiische und sachkundige Weise durchzuführen, unabhängig von ihrer Bezeichnung oder ihrem Beruf in dem betreffenden Mitgliedstaat und der Art und Weise, in der sie für die Durchführung der Mediation benannt oder mit dieser betraut wurde.

„bemiddelaar/mediator”: een derde die wordt verzocht op doeltreffende, onpartijdige en bekwame wijze een bemiddeling/mediation te leiden, ongeacht de benaming of het beroep van die derde in de betrokken lidstaat en ongeacht de wijze waarop deze is aangewezen of is aangezocht om de bemiddeling/mediation te leiden.


Für die Zwecke dieser Richtlinie und unbeschadet des Artikels 16 des Vertrags können Dienstleistungen nur dann als Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse angesehen werden, wenn sie der Erfüllung eines besonderen Auftrags von öffentlichem Interesse dienen, mit dem der Dienstleistungserbringer von dem betreffenden Mitgliedstaat betraut wurde.

In het kader van deze richtlijn en onverminderd artikel 16 van het Verdrag, mogen diensten alleen als diensten van algemeen economisch belang worden beschouwd wanneer zij worden verricht uit hoofde van een speciale taak van algemeen belang die door de betrokken lidstaat aan de dienstverrichter is toevertrouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie betraut wurde' ->

Date index: 2022-11-27
w