Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie bestätigen ihre absicht » (Allemand → Néerlandais) :

Sie teilt ihre Absicht insbesondere den betreffenden nationalen zuständigen Behörden oder nationalen benannten Behörden zehn Arbeitstage, bevor sie einen solchen Beschluss fasst, mit.

Met name geeft zij tien werkdagen voordat zij het besluit in kwestie neemt, kennis van haar voornemen aan de betrokken nationale bevoegde autoriteiten of nationale aangewezen autoriteiten.


Sie bestätigen ihre Absicht, ihre Anstrengungen — auch finanzieller Art — zur Unterstützung einer solchen Wiedereingliederung zu verstärken, und berücksichtigen dabei die zu diesem Zweck verfügbare Finanzhilfe der Gemeinschaft.

Zij bevestigen hun voornemen om hun inspanningen, ook op financieel gebied, op te voeren ter ondersteuning van deze re-integratie, rekening houdend met de financiële middelen van de Gemeenschap die daarvoor beschikbaar zijn.


4. Die Organe bestätigen ihre Absicht, rechtzeitig vor der Annahme des Haushaltsplanentwurfs durch die Kommission und spätestens im April einen Trilog über die Haushaltsprioritäten des Jahres zu führen.

4. De instellingen bevestigen hun voornemen om de trialoog over de begrotingsprioriteiten van het betrokken jaar tijdig vóór de aanneming van de ontwerpbegroting door de Commissie, en uiterlijk in april, te beleggen.


4. Die Organe bestätigen ihre Absicht, rechtzeitig vor der Annahme des Haushaltsplanentwurfs durch die Kommission und spätestens im April einen Trilog über die Haushaltsprioritäten des Jahres zu führen.

4. De instellingen bevestigen hun voornemen om de trialoog over de begrotingsprioriteiten van het betrokken jaar tijdig vóór de aanneming van de ontwerpbegroting door de Commissie, en uiterlijk in april, te beleggen.


7. Die Organe bestätigen ihre Absicht, vor der Annahme des Haushaltsplanentwurfs für 2011 durch die Kommission die Grundsätze und Modalitäten für die Zusammenarbeit im Haushaltsverfahren, einschließlich der Arbeitsweise des Vermittlungsausschusses, zu billigen.

7. De instellingen bevestigen hun voornemen om, vóór de aanneming van de ontwerp-begroting voor 2011 door de Commissie, beginselen en regels voor samenwerking in de begrotingsprocedure overeen te komen, ook met betrekking tot de organisatie van het bemiddelingscomité.


7. Die Organe bestätigen ihre Absicht, vor der Annahme des Haushaltsplanentwurfs für 2011 durch die Kommission die Grundsätze und Modalitäten für die Zusammenarbeit im Haushaltsverfahren, einschließlich der Arbeitsweise des Vermittlungsausschusses, zu billigen.

7. De instellingen bevestigen hun voornemen om, vóór de aanneming van de ontwerp-begroting voor 2011 door de Commissie, beginselen en regels voor samenwerking in de begrotingsprocedure overeen te komen, ook met betrekking tot de organisatie van het bemiddelingscomité.


Sie teilt ihre Absicht, die Trägerschaft eines Trägerunternehmens mit Standort im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu akzeptieren, den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats mit, in dem sie zugelassen ist.

Zij stelt de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst waar haar vergunning is verleend, in kennis van haar voornemen om bijdragen te aanvaarden van een bijdragende onderneming die op het grondgebied van een andere lidstaat is gevestigd.


G. unter Würdigung der wichtigen Rolle der Europäischen Union als bedeutender Geber und ihres wertvollen Beitrags zur Konferenz von Monterrey, auf der sie Zusagen erreicht hat, indem sie beispielsweise ihre Absicht zum Ausdruck gebracht hat, die Entwicklungsfinanzierung beträchtlich aufzustocken und einen festen Zeitrahmen dafür vorzusehen,

G. overwegende dat de EU als grootste donor een belangrijke rol speelt en op de conferentie in Monterrey een waardevolle bijdrage heeft geleverd bij het verkrijgen van toezeggingen, door zelf het voorbeeld te geven en haar voornemen bekend te maken om de ontwikkelingsgelden gedurende een vaste periode substantieel te verhogen,


Die beiden Regierungen bestätigen ihre Absicht, die Finanzflüsse zwischen beiden Parteien zu überprüfen.

Art. 14. Beide Regeringen zijn vastberaden toe te zien op de geldstromen tussen beide partijen.


- wenn die Kommission den Mitgliedstaaten mitteilt, daß sie auf ihre Absicht verzichtet, einen verbindlichen Gemeinschaftsrechtsakt vorzuschlagen oder zu erlassen, oder

- wanneer de Commissie de lidstaten mededeelt dat zij afziet van haar voornemen een dwingend communautair besluit voor te stellen of vast te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie bestätigen ihre absicht' ->

Date index: 2021-02-16
w