Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie besondere sorgfalt » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang wird mit besonderer Sorgfalt verfahren, wenn Vertreiber neue Produkte anbieten oder empfehlen wollen oder wenn es bei den Dienstleistungen, die sie erbringen, Veränderungen gibt.

In dit verband is bijzondere zorg vereist wanneer distributeurs nieuwe producten wensen aan te bieden of aan te bevelen of wanneer er variaties optreden in de diensten die zij verlenen.


Hinsichtlich der Sicherheit müssen wir dieselbe Aufmerksamkeit walten lassen, wie sie für die Kommunikation in der Vergangenheit galt; diese Kommunikationsmittel verfügen über eine fortschrittlichere Technologie, daher erfordern sie besondere Sorgfalt.

Wat veiligheid betreft moeten wij dezelfde waakzaamheid aan de dag leggen als bij communicatiemiddelen uit het verleden, zij het dat we nu nog waakzamer moeten zijn omdat de technologie geavanceerder is.


sie werden mit besonderer Sorgfalt und gemäß der guten Herstellungspraxis (GHP) zubereitet, um jegliche Kontamination mit Gluten zu verhindern;

zij worden bereid met bijzondere zorg, onder naleving van de goede productiepraktijken (good manufacturing practice, GMP) om verontreiniging met gluten te voorkomen;


sie werden mit besonderer Sorgfalt und gemäß der guten Herstellungspraxis (GHP) zubereitet, um jegliche Kontamination mit Gluten zu verhindern;

– zij worden bereid met bijzondere zorg, onder naleving van de goede productiepraktijken (good manufacturing practice, GMP) om verontreiniging met gluten te voorkomen,


Der Vorschlag beinhaltet eine Reihe äußerst wichtiger Prinzipien und Klarstellungen von Vorschriften, denen Grenzwachen folgen müssen, wenn sie die Seegrenzen kontrollieren, wie etwa das Prinzip der Nicht-Zurückweisung und die Verpflichtung, gefährdete Bevölkerungsschichten und unbegleitete Minderjährige mit besonderer Sorgfalt zu behandeln.

Het voorstel bevat een aantal zeer belangrijke beginselen en verduidelijkingen van regels die grenswachten moeten toepassen bij het controleren van de zeegrenzen, bijvoorbeeld het beginsel van non-refoulement en de verplichting om personen in een kwetsbare positie en minderjarigen zonder begeleiding met extra zorg te behandelen.


In Anbetracht der Konsequenzen, die eine solche Ausschreibung hat, muss sie mit besonderer Sorgfalt konzipiert und angewendet werden.

Gezien de gevolgen van deze signaleringscategorie en het aantal betrokken personen, moet uiterst zorgvuldig te werk worden gegaan bij de invulling en de uitvoering ervan.


6. betont unter Hinweis auf die Bemühungen der Union im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit einerseits und Fragen des Asyls und der Einwanderung andererseits die zentrale Bedeutung einer geschlechtsspezifischen Perspektive bei der Einwanderung in Bezug auf Beschäftigung; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine mangelhafte Berücksichtigung spezifischer Geschlechterprobleme im Zusammenhang mit Einwanderung und Integration verheerende Folgen für die betroffenen Frauen und für die Gesellschaft insgesamt haben kann; betont die Bedeutung einer Einstufung rechtmäßiger Einwanderer, insbesondere von Frauen, als einer wertvollen Arbeitskraftrese ...[+++]

6. wijst, tegen de achtergrond van het streven van de Unie naar een groot concurrentievermogen enerzijds en asiel- en immigratiethema's anderzijds, op het cruciale belang van het genderperspectief in immigratie in verband met werk; herhaalt nog eens dat een gebrek aan aandacht voor de specifieke genderproblemen in het kader van immigratie en integratie uitermate nadelige gevolgen kan hebben voor zowel de betrokken vrouwen, als de samenleving als geheel; onderstreept het belang van het erkennen van het feit dat legale immigranten, en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie besondere sorgfalt' ->

Date index: 2021-03-07
w