Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «sie beschlossen ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Behörden haben dann eine Verantwortung, die konkret Gestalt annehmen muss durch ihr Auftreten zum gegebenen Zeitpunkt, um die Umweltschutzbestimmungen, deren Ausführung sie beschlossen haben, nicht sinnlos zu machen (Hamer gegen Belgien, Nr. 21861/03, § 79, 27. November 2007).

De overheden hebben dan een verantwoordelijkheid die concreet gestalte zou moeten krijgen door hun optreden op het gepaste ogenblik teneinde de milieubeschermende bepalingen die zij beslist hebben uit te voeren, niet nutteloos te maken (Hamer t. België, nr. 21861/03, § 79, 27 november 2007).


Obwohl sich die Organisatoren mit ihrer Initiative nun an die Europäische Kommission wenden könnten, haben sie beschlossen, ihre Unterschriftenaktion fortzusetzen.

De organisatoren zouden hun initiatief kunnen voorleggen aan de Europese Commissie, maar kiezen ervoor om nog meer handtekeningen te verzamelen.


Daher hat sie beschlossen, ihre Feststellungen zu dieser Regelung nach Artikel 28 der Grundverordnung auf die im Dossier enthaltenen Informationen zu stützen, d. h. auf die Feststellungen in der Entscheidung über gestrichenes Feinpapier.

Derhalve heeft de Commissie besloten om, overeenkomstig artikel 28 van de basisverordening, haar bevindingen ten aanzien van dit programma te baseren op de in het dossier beschikbare informatie, namelijk de bevindingen in het besluit inzake gestreken fijn papier.


Die Wallonische Regierung erinnert jedoch daran, dass sie beschlossen hat, die von ihr im Jahre 2003 verabschiedete Option für die Straßenverkehrsverbindung des industriellen Gewerbegebiets aufgrund der Schlussfolgerungen des Umweltverträglichkeitsprüfers nicht zu ändern;

Overwegende dat de Waalse Regering er evenwel aan herinnert dat zij beslist heeft om de optie die zij bepaald heeft in 2003 voor de wegbediening van de industriële bedrijfsruimte niet te wijzigen wegens de conclusies van de auteur van het onderzoek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Rechtssache Nr. 6166 führt die klagende Partei vor dem vorlegenden Richter an, dass der vorlegende Richter beschlossen habe, ihre neue Antragschrift für unzulässig zu erklären, weil sie denselben Gegenstand habe wie diejenige, die zu den beiden Vorabentscheidungsfragen Anlass gegeben habe, und dass gegen diese Entscheidung Berufung eingelegt worden sei; eine neue Antragschrift ist eingereicht worden, und sie ist erneut durch den vorlegenden Richter für unzulässig erklärt worden.

Wat de zaak nr. 6166 betreft, geeft de eisende partij voor de verwijzende rechter aan dat de verwijzende rechter heeft beslist haar nieuwe verzoekschrift onontvankelijk te verklaren omdat het onderwerp ervan identiek is aan hetwelk aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vragen, en dat tegen die beslissing hoger beroep is ingesteld; andermaal is een verzoekschrift ingediend en opnieuw heeft de verwijzende rechter het onontvankelijk verklaard.


Diese natürliche oder juristische Person hat den zuständigen Behörden ebenfalls anzuzeigen, wenn sie beschlossen hat, ihre qualifizierte Beteiligung so zu verringern, dass ihr Anteil an den Stimmrechten oder am Kapital 20 %, 30 % oder 50 % unterschreiten würde oder das Versicherungsunternehmen nicht mehr ihr Tochterunternehmen wäre.

Tot kennisgeving aan de bevoegde autoriteiten is eveneens gehouden iedere natuurlijke of rechtspersoon die heeft besloten de omvang van zijn gekwalificeerde deelneming zodanig te verkleinen dat het percentage van de door hem gehouden stemrechten of aandelen onder 20 %, 30 % of 50 % daalt of dat de verzekeringsonderneming ophoudt zijn dochteronderneming te zijn.


Die Kommission hat beschlossen, ihre Politik zur Erhöhung der Ebene ihrer Vertretung in bestimmten Schlüsseldelegationen and Vertretungen fortzusetzen, damit sie ihre institutionelle Rolle in vollem Maße spielen kann und wichtige Verwaltungsbeschlüsse über die Außenhilfe praxisbezogener getroffen werden können, wie dies in der Dekonzentrationspolitik vorgesehen ist.

De Commissie heeft besloten haar beleid ter versterking van haar vertegenwoordiging in bepaalde belangrijke delegaties en vertegenwoordigingen voort te zetten, om zo haar rol als instelling ten volle te kunnen spelen en in het kader van het deconcentratiebeleid belangrijke beleidsbeslissingen over externe steunverlening met grotere betrokkenheid ter plaatse te kunnen nemen.


Sie beschlossen, ihre Vertreter bei den Vereinten Nationen anzuweisen, kurz vor der kommenden Generalversammlung Arbeitstreffen abzuhalten, um eine Annäherung der jeweiligen Standpunkte zu erreichen.

In dit verband besloten zij hun vertegenwoordigers bij de Verenigde Naties instructie te geven om kort voor de volgende zitting van de algemene vergadering werkbijeenkomsten te beleggen, teneinde de respectieve standpunten dichter tot elkaar te brengen.


Dabei haben sie sich ihre Erfahrungen mit den Beitrittskandidaten zunutze gemacht und beschlossen, ihre jeweiligen technischen und finanziellen Instrumente stärker zu koordinieren, um den Reformprozeß in den NUS voranzubringen.

Uitgaande van hun ervaring met de kandidaat-landen hebben zij besloten de coördinatie van hun respectieve technische en financiële instrumenten te versterken teneinde het hervormingsproces in de NOS te bevorderen.


Mexiko und die Europäische Union haben eingedenk ihrer historischen Bindungen am 2. Mai 1995 bekanntgegeben, daß sie beschlossen haben, ihre bilateralen Beziehungen auszubauen und zu vertiefen und hierfür einen neuen Rahmen zu schaffen, mit dem der politische Dialog verstärkt, eine Freihandelszone errichtet und ihre Zusammenarbeit intensiviert werden kann.

Op 2 mei 1995 maakten Mexico en de Europese Unie, zich bewust van de historische banden waardoor zij verbonden zijn, bekend dat zij hadden besloten hun bilaterale betrekkingen uit te breiden en te verdiepen door een nieuw kader te scheppen ter versterking van de politieke dialoog, instelling van een vrijhandelszone en intensivering van hun samenwerking.




D'autres ont cherché : abkommens …     da diese     rechtsinstrument     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie beschlossen ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie beschlossen ihre' ->

Date index: 2023-06-01
w