Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie bemängelten nämlich " (Duits → Nederlands) :

Sie bemängelten nämlich das Fehlen einer analogen Regelung zu Artikel 85 des Strafgesetzbuches, wonach das in den Artikeln 59 und 60 des obenerwähnten Dekrets angeführte Ordnungsgeld unter den Mindestbetrag herabgesetzt werden könne, wenn mildernde Umstände angenommen würden.

Zij beklagen zich immers over de ontstentenis van een met artikel 85 van het Strafwetboek analoge regeling, volgens welke de administratieve geldboete waarin de artikelen 59 en 60 van voormeld decreet voorzien, beneden het minimum zou kunnen worden opgelegd indien verzachtende omstandigheden in aanmerking worden genomen.


Die angefochtene Regelung könne nicht als ein Hindernis für die wirtschaftliche Tätigkeit der klagenden Parteien und der intervenierenden Parteien gelten; sie seien nämlich freiwillig dem von ihnen bemängelten System beigetreten, und der Hof habe in bezug auf die Laboratorien für klinische Biologie angenommen, dass Einschränkungen der angeführten Rechte, die den hier auferlegten Einschränkungen entsprächen, zu rechtfertigen gewesen seien (Urteil Nr. 5/94).

De bekritiseerde regeling kan niet worden beschouwd als een hinderpaal voor de economische activiteit van de verzoekende en de tussenkomende partijen : zij zijn vrijwillig toegetreden tot het systeem dat zij aanklagen en het Hof heeft, ten aanzien van de laboratoria voor klinische biologie, toegegeven dat beperkingen van de aangevoerde rechten, die analoog zijn met de hier opgelegde beperkingen, konden worden verantwoord (arrest nr. 5/94).




Anderen hebben gezocht naar : sie bemängelten nämlich     gelten sie seien     von ihnen bemängelten     sie seien nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie bemängelten nämlich' ->

Date index: 2024-06-01
w