Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Markt beliefern
Den Markt versehen

Traduction de «sie beliefern sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


den Markt beliefern | den Markt versehen

aan de markt leveren | de markt voorzien


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. begrüßt es, dass zahlreiche große Mode- und Einzelhandelsunternehmen, die Konfektionskleidung aus Bangladesch beziehen, das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit unterzeichnet haben, um ihre Bemühungen zu koordinieren, die Sicherheit in den Fabriken in Bangladesch zu verbessern, die sie beliefern; legt in diesem Zusammenhang anderen Unternehmen einschließlich KMU nahe, dem Abkommen in ihren jeweiligen Funktionen beizutreten; betont, dass alle Interessenträger angemessen beteiligt werden müssen, damit das Abkommen wirksam umgesetzt werden kann;

16. juicht het toe dat veel grote mode- en detailhandelmerken die confectiekleding uit Bangladesh betrekken het Akkoord inzake brand en de veiligheid van gebouwen hebben ondertekend, teneinde hun inspanningen gericht op het verbeteren van de veiligheid in de fabrieken van hun leveranciers in Bangladesh te coördineren; spoort andere bedrijven, waaronder kmo's, aan zich met hun respectieve capaciteiten bij het Akkoord aan te sluiten; onderstreept dat het Akkoord alleen doeltreffend ten uitvoer kan worden gelegd indien alle betrokken p ...[+++]


Gemäß Artikel 4a der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 können Erzeuger von Zuckerrüben oder Zuckerrohr für die Quotenerzeugung die Umstrukturierungsbeihilfe direkt beantragen, sofern sie die Unternehmen, an die sie im vorangegangenen Wirtschaftsjahr durch Lieferverträge gebunden waren, nicht länger beliefern.

Artikel 4 bis van Verordening (EG) nr. 320/2006 voorziet in de mogelijkheid voor de telers van suikerbieten en suikerriet voor quotumproductie om een rechtstreekse aanvraag voor herstructureringssteun in te dienen op voorwaarde dat zij niet langer suiker leveren aan de ondernemingen waaraan zij in het voorgaande verkoopseizoen door leveringscontracten waren gebonden.


7. die Beschlüsse, die gefasst wurden in Anwendung des Auftrags, den sie aufgrund von Artikel 23 § 2 Absatz 2 Nr. 14bis bezüglich der Aufsicht darüber ausübt, dass die Festlegung der Tarife für die Elektrizitätslieferung auf das Allgemeininteresse ausgerichtet ist und sich in die globale Energiepolitik einfügt, und gegebenenfalls bezüglich der Aufsicht über die Höchstpreise, die Anwendung finden auf die Endkunden und die Verteiler, die andere Endkunden als zugelassene Kunden beliefern;

7° de beslissingen genomen met toepassing van de opdracht die zij uitoefent krachtens artikel 23, § 2, tweede lid, 14°bis, betreffende het toezicht op het feit dat de tarifering voor de levering van elektriciteit gericht is op het algemeen belang en zich in het globale energiebeleid integreert en in voorkomend geval betreffende het toezicht op de maximumprijzen die toepasselijk zijn op eindafnemers en distributeurs die eindafnemers bevoorraden die geen in aanmerking komende afnemers zijn;


Zur Erzielung von Größenvorteilen schließen sie eine Vereinbarung über die gegenseitige Spezialisierung, nach der Unternehmen A nur noch X und Unternehmen B nur noch Y produziert. Sie beliefern sich nicht gegenseitig mit der Ware, so dass Unternehmen A nur X und Unternehmen B nur Y verkauft. Die Parteien behaupten, sie würden durch diese Spezialisierung dank der Größenvorteile Kosten einsparen und durch die Konzentration auf ein einziges Produkt ihre Produktionstechnologien verbessern, was zu qualitativ besseren Produkten führen werde.

Om schaalvoordelen te behalen, sluiten zij een wederkerige specialisatieovereenkomst volgens welke onderneming A uitsluitend X en onderneming B uitsluitend Y zal produceren. Ondernemingen A en B leveren de goederen niet aan elkaar, zodat onderneming A uitsluitend X verkoopt en onderneming B uitsluitend Y verkoopt. De partijen stellen dat zij door zich op deze wijze te specialiseren, door de schaalvoordelen kosten besparen, en dat door zich slechts op één product te richten, hun productietechnieken zullen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unternehmen, die für die in Nummer 8.1.5.1 genannten Sicherheitskontrollen zuständig sind und Bordvorräte liefern, allerdings nicht unmittelbar in Luftfahrzeuge, werden von dem Unternehmen, das sie beliefern, als bekannte Lieferanten benannt.

Een entiteit die zorgt voor de beveiligingsonderzoeken overeenkomstig punt 8.1.5.1 en die vluchtbenodigdheden levert, zij het niet rechtstreeks aan luchtvaartuigen, moet door het bedrijf waaraan zij levert, worden aangeduid als bekend leverancier.


11. fordert im Hinblick auf die Eigenmarken der Einzelhändler die Einführung von Instrumenten und einer neuer Regelung, die sicherstellen, dass nur getrennte Rechtspersonen den Einzelhändler mit dem Produkt beliefern dürfen, das unter dem eigenen Markennamen des Einzelhändlers vertrieben werden soll, auch wenn der Lieferant zur gleichen Unternehmensgruppe gehört; ist der Ansicht, dass die Einzelhändler nicht davon profitieren dürfen, dass sie gleichzeitig Kunden und Konkurrenten ihrer Lieferanten ...[+++]

11. dringt er, met betrekking tot de huismerken van de detailhandel, op aan dat er instrumenten en nieuwe regelgeving worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat uitsluitend afzonderlijke rechtspersonen de detailhandelaar mogen voorzien van het product dat als huismerk zal worden verkocht, zelfs indien de leverende eenheid tot dezelfde handelscombinatie behoort; is van mening dat de detailhandel niet tegelijkertijd moet kunnen profiteren van zijn status als klant en mededinger van zijn leveranciers;


Für viele der Pazifik-Inseln sind ihre Agrarerzeugnisse die wichtigsten Ausfuhren auf internationale Märkte, die sie mit Grundnahrungsmitteln wie Zucker, Kopra, Bananen, Kokosnüsse und Palmöl beliefern.

Voor vele Pacifische eilanden zijn landbouwproducten de voornaamste exportproducten, die naar de internationale markten gaan. Het zijn producten als suiker, copra, bananen, kokosnoten en palmolie.


Gemäß Artikel 4a der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 können Erzeuger von Zuckerrüben oder Zuckerrohr für die Quotenerzeugung die Umstrukturierungsbeihilfe direkt beantragen, sofern sie die Unternehmen, an die sie im vorangegangenen Wirtschaftsjahr durch Lieferverträge gebunden waren, nicht länger beliefern.

Artikel 4 bis van Verordening (EG) nr. 320/2006 voorziet in de mogelijkheid voor de telers van suikerbieten en suikerriet voor quotumproductie om een rechtstreekse aanvraag voor herstructureringssteun in te dienen op voorwaarde dat zij niet langer suiker leveren aan de ondernemingen waaraan zij in het voorgaande verkoopseizoen door leveringscontracten waren gebonden.


Sie arbeiten unter schrecklichen Sicherheitsbedingungen und werden geopfert, um die Fabriken, die Chinas billige Exportgüter herstellen, mit Brennstoff zu beliefern.

Zij doen hun werk onder ontstellend slechte veiligheidsomstandigheden, maar worden opgeofferd ten behoeve van de brandstof voor de fabrieken die de goedkope Chinese exportproducten maken.


Sie haben mit dem grenzüberschreitenden Handel direkt nichts zu tun, setzen jedoch Kapazität frei, indem sie das Verteilungssystem direkt beliefern; in manchen Fällen führt die Tarifstruktur auch dazu, dass die grenzüberschreitende Infrastruktur finanziell gestützt wird.

Geïncorporeerde opwekkers zijn niet rechtstreeks betrokken bij grensoverschrijdende handel, maar maken wel capaciteit vrij door rechtstreeks aan distributiesystemen te leveren en in sommige gevallen door tariefstructuren die financieel grensoverschrijdende infrastructuur steunen.




D'autres ont cherché : den markt beliefern     den markt versehen     sie beliefern sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie beliefern sich' ->

Date index: 2022-10-10
w