Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie bei weniger wichtigen themen flexibler sein " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss als Teil des erweiterten Systems der Vereinten Nationen einen wirksamen Einfluss haben und sich weiterhin engagieren, einen gemeinsamen Standpunkt zu erreichen. Außerdem muss sie bei weniger wichtigen Themen flexibler sein, damit sie bei Verhandlungen über grundlegende Themen schneller und effizienter handeln kann.

De EU moet een effectieve invloed hebben als onderdeel van het uitgebreide systeem van de VN, en blijven proberen een gemeenschappelijke positie te vinden. Daarnaast moet geprobeerd worden de flexibiliteit op minder belangrijke onderwerpen te vergroten, zodat de responssnelheid en effectiviteit bij belangrijke onderhandelingen worden vergroot.


Hinsichtlich einer Reihe an sehr wichtigen Themen, die Sie auch in Ihrem Bericht ansprechen, Herr Cashman: Ich denke, dass es andere Möglichkeiten gibt, die wir nutzen können, da sie ein wenig außerhalb des Geltungsbereichs dieser Verordnung liegen.

Dan nog een aantal zeer belangrijke kwesties die ook u, mijnheer Cashman, in uw verslag aan de orde stelde.


Ja, die Ukraine trägt etwas Schuld, und daher appelliere ich sowohl an den Rat als auch an die Europäische Kommission, unseren Freunden in der Ukraine unmissverständlich zu sagen, dass sie nur dann dazu in der Lage sein werden, diesem auf sie und entsprechend auf uns ausgeübten Druck standzuhalten, wenn die Opposition und die Regierung eine einheitliche Haltung bezüglich der wichtigen Themen einnehmen, die Auswirkungen auf ihre Entwicklung haben.

Inderdaad, ook Oekraïne is medeverantwoordelijk. Ik doe een beroep op de Raad en de Europese Commissie om onze vrienden in Oekraïne duidelijk te laten weten dat, zo lang de oppositie en de regering geen gezamenlijk standpunt innemen over de belangrijke probleempunten in hun ontwikkeling, ze niets kunnen doen tegen de druk die zowel op hen als op ons wordt uitgeoefend.


Ich möchte dem Kollegen Rosati ausdrücklich beipflichten: Es wäre durchaus wünschenswert, wenn bei diesen wichtigen Themen der Rat, der in diesem Bereich innerhalb der Lissabon-Strategie in vielen Fragen allein zuständig ist, sich dieses Themas ernsthafter annehmen würde und die Debatten im Europäischen Parlament nicht zwischen Kommission und Parlament alleine geführt würden. Es stimmt zwar, dass auch die Kommission eine wichtige Aufgabe wahrzunehmen hat, dass die Maßnahmen, die bereits im Rat beschlossen wurden, ...[+++]

Ik zou met nadruk willen ondersteunen wat de heer Rosati heeft gezegd. De Raad is alleen verantwoordelijk voor heel veel belangrijke aspecten van de Lissabon-strategie, en daarom het zou zeer wenselijk zijn dat de Raad dit wat serieuzer aanpakt. Dit mag niet alleen een debat tussen de Commissie en het Parlement zijn. Het is natuurlijk wel waar dat ook de Commissie een belangrijke taak heeft, ze moet ervoor zorgen dat de maatregelen die de Raad al heeft goedgekeurd door de lidstaten daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd. We moeten ec ...[+++]


Der Rat STELLT FEST, dass der Statistikaufwand zwar nur einen relativ geringen Teil des Verwaltungsaufwands insgesamt ausmacht, dass die allgemeine Belastung aufgrund der Erstellung von Statistiken jedoch weiter zugenommen hat, und dies trotz der in den letzten Jahren ergriffenen Initiativen zur Überprüfung der Prioritäten für die Statistiken und zur Verminderung der Statistikanforderungen für Bereiche, die nunmehr als weniger wichtig gelten. Der Rat VERWEIST auf seine ...[+++] Schlussfolgerungen vom 8. November 2005, in denen er gefordert hat, die Neugewichtung der Prioritäten in die Praxis umzusetzen, und in denen er empfohlen hat, sie in das künftige mehrjährige statistische Programm für 2008-2012 und in das Jahresarbeitsprogramm für 2007 einzubeziehen; er verweist ferner darauf, dass er im Juni 2006 darum gebeten hat, dass geprüft wird, wie die Belastung insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) aufgrund der Intrastat-Verordnung verringert werden kann, sowie auf seine Schlussfolgerungen vom 10. Oktober 2006, in denen die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, unverzüglich entsprechende EU-Rechtsvorschriften anzugeben und umgehend tätig zu werden, damit die Belastung verringert wird. Der Rat BEGRÜSST den strategischen Ansatz und den Arbeitsplan in der Mitteilung der Kommission, der Folgendes vereint: konkrete Maßnahmen zur Vereinfachung der Statistikanforderungen in spezifischen Bereichen; Vorschläge für die Anwendung verschiedener Instrumente, zur Reduzierung des Beantwortungsaufwands durch Änderung der Art und Weise, wie bestimmte Statistiken erstellt werden; umfassendere Nutzung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien und Vorschlag für eine systematische Prioritätensetzung bei wichtigen Projekten im Bereich Statistik und im Rahmen des mehrjährigen statistischen Programms 2008-2012.

NEEMT ER met name NOTA VAN dat de statistische lasten maar een relatief klein deel van de totale administratieve lasten uitmaken, maar dat de totale statistische lasten zijn blijven toenemen ondanks de initiatieven die de jongste jaren zijn genomen om de statistische prioriteiten opnieuw te bekijken en de statistische vereisten voor thans als minder belangrijk beschouwde gebieden, te verlichten; HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 8 november 2005 waarin wordt bepleit werk te maken van de prioriteitenherschikking en wordt aanb ...[+++]


Eines der wichtigen Themen, das oft und zu Recht im Zusammenhang mit den institutionellen Reformen der Union genannt wird, ist die Frage, wie sich die kleinen Mitgliedstaaten der Union gewiß sein können, daß sie nicht von den Großen an den Rand gedrängt werden, während gleichzeitig die Größe der einzelnen Staaten berücksichtigt wird.

Een belangrijke kwestie die vaak en terecht aan de orde wordt gesteld in verband met de institutionele hervormingen van de Unie, is het gewicht van kleine landen in het besluitvormingsproces.


Verwaltungsschreiben wären keine zufriedenstellende Ersatzlösung; Wenn die Gruppenfreistellungsverordnungen beibehalten werden, sollten sie flexibler, weniger dirigistisch und umfassender in ihrem Anwendungsbereich sein.

Comfort letters bieden geen bevredigende oplossing; indien het systeem van groepsvrijstellingen wordt gehandhaafd, moet het flexibeler, minder dirigistisch en ruimer van opzet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie bei weniger wichtigen themen flexibler sein' ->

Date index: 2023-05-19
w